Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible Audio Bible for Children Bible on site Bible Mobile Bible Strong numbers Online Bible Parallel translations Reading plans Inderliniar Christian

Original text: Bible / 2 Chronicles / Chapter 18

We enter only numbers, we will get the result both in Hebrew and in Strong's ancient Greek dictionaries.

וַיְהִ֧י H1961 לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט H3092 עֹ֥שֶׁר H6239 וְכָב֖וֹד H3519 לָרֹ֑ב H7230 וַיִּתְחַתֵּ֖ן H2859 לְאַחְאָֽב׃ H256 1 Now JehoshaphatH3092 hadH1961 greatH7230 richesH6239 and honor;H9202 and he alliedH2859 himself by marriageH2859 with Ahab.H256 ΚαὶG2532 ἐγενήθηG1096 τῷG3588 ΙωσαφατG2498 ἔτιG2089 πλοῦτοςG4149 καὶG2532 δόξαG1391 πολλή,G4183 καὶG2532 ἐπεγαμβρεύσατοG1918 ἐνG1722 οἴκῳG3624 Αχααβ.
וַיֵּרֶד֩ H3381 לְקֵ֨ץ H7093 שָׁנִ֤ים H8141 אֶל־H413אַחְאָב֙ H256 לְשֹׁ֣מְר֔וֹן H8111 וַיִּֽזְבַּֽח־H2076ל֨וֹ אַחְאָ֜ב H256 צֹ֤אן H6629 וּבָקָר֙ H1241 לָרֹ֔ב H7230 וְלָעָ֖ם H5971 אֲשֶׁ֣ר H834 עִמּ֑וֹ H5973 וַיְסִיתֵ֕הוּ H5496 לַעֲל֖וֹת H5927 אֶל־H413רָמ֥וֹת H7433 גִּלְעָֽד׃ H1568 2 And some yearsH8141 laterH7093 he wentH3381 downH3381 to [visit] AhabH256 at Samaria.H8111 And AhabH256 slaughteredH2076 manyH7230 sheepH6629 and oxenH1241 for him and the peopleH5971 whoH834 were with him, and inducedH5496 him to goH5927 up againstH413 Ramoth-gilead. καὶG2532 κατέβηG2597 διὰG1223 τέλουςG5056 ἐτῶνG2094 πρὸςG4314 Αχααβ εἰςG1519 Σαμάρειαν,G4540 καὶG2532 ἔθυσενG2380 αὐτῷG846 Αχααβ πρόβαταG4263 καὶG2532 μόσχουςG3448 πολλοὺςG4183 καὶG2532 τῷG3588 λαῷG2992 τῷG3588 μετ᾽G3326 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἠπάταG538 αὐτὸνG846 τοῦG3588 συναναβῆναιG4872 μετ᾽G3326 αὐτοῦG846 εἰςG1519 Ραμωθ τῆςG3588 Γαλααδίτιδος.
וַיֹּ֜אמֶר H559 אַחְאָ֣ב H256 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֗ל H3478 אֶל־H413יְהֽוֹשָׁפָט֙ H3092 מֶ֣לֶךְ H4428 יְהוּדָ֔ה H3063 הֲתֵלֵ֥ךְ H1980 עִמִּ֖י H5973 רָמֹ֣ת H7433 גִּלְעָ֑ד H1568 וַיֹּ֣אמֶר H559 ל֗וֹ כָּמ֤וֹנִי H3644 כָמ֙וֹךָ֙ H3644 וּכְעַמְּךָ֣ H5971 עַמִּ֔י H5971 וְעִמְּךָ֖ H5973 בַּמִּלְחָמָֽה׃ H4421 3 And AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 to JehoshaphatH3092 kingH4428 of Judah,H3063 "Will you goH1980 with me [against] Ramoth-gilead?" And he saidH559 to him, "I am as you are, and my peopleH5971 as your people,H5971 and [we will be] with you in the battle.H4421" καὶG2532 εἶπενG2036 Αχααβ βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 πρὸςG4314 ΙωσαφατG2498 βασιλέαG935 ΙουδαG2448 ΠορεύσῃG4198 μετ᾽G3326 ἐμοῦG1473 εἰςG1519 Ραμωθ τῆςG3588 Γαλααδίτιδος; καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτῷG846 ὩςG3739 ἐγώ,G1473 οὕτωςG3778 καὶG2532 σύ·G4771 ὡςG3739G3588 λαόςG2992 σου,G4771 καὶG2532G3588 λαόςG2992 μουG1473 μετὰG3326 σοῦG4771 εἰςG1519 πόλεμον.G4171
וַיֹּ֥אמֶר H559 יְהוֹשָׁפָ֖ט H3092 אֶל־H413מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 דְּרָשׁ־H1875נָ֥א H4994 כַיּ֖וֹם H3117 אֶת־H853דְּבַ֥ר H1697 יְהוָֽה׃ H3068 4 Moreover, JehoshaphatH3092 saidH559 to the kingH4428 of Israel,H3478 "PleaseH4994 inquireH1875 firstH3117 for the wordH1697 of the Lord.H3068" καὶG2532 εἶπενG2036 ΙωσαφατG2498 πρὸςG4314 βασιλέαG935 ΙσραηλG2474 ΖήτησονG2212 δὴG1161 σήμερονG4594 τὸνG3588 κύριον.G2962
וַיִּקְבֹּ֨ץ H6908 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֥ל H3478 אֶֽת־H853הַנְּבִאִים֮ H5030 אַרְבַּ֣ע H702 מֵא֣וֹת H3967 אִישׁ֒ H376 וַיֹּ֣אמֶר H559 אֲלֵהֶ֗ם H413 הֲנֵלֵ֞ךְ H1980 אֶל־H413רָמֹ֥ת H7433 גִּלְעָ֛ד H1568 לַמִּלְחָמָ֖ה H4421 אִם־H518אֶחְדָּ֑ל H2308 וַיֹּאמְר֣וּ H559 עֲלֵ֔ה H5927 וְיִתֵּ֥ן H5414 הָאֱלֹהִ֖ים H430 בְּיַ֥ד H3027 הַמֶּֽלֶךְ׃ H4428 5 Then the kingH4428 of IsraelH3478 assembledH6908 the prophets,H5030 fourH702 hundredH3967 men,H376 and saidH559 to them, "Shall we goH1980 againstH413 Ramoth-gilead to battle,H4421 orH518 shall I refrainH2308?" And they said,H559 "GoH5927 up, for GodH430 will giveH5414 [it] into the handH3027 of the king.H4428 " καὶG2532 συνήγαγενG4863G3588 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 τοὺςG3588 προφήτας,G4396 τετρακοσίουςG5071 ἄνδρας,G435 καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτοῖςG846 ΕἰG1487 πορευθῶG4198 εἰςG1519 Ραμωθ Γαλααδ εἰςG1519 πόλεμονG4171G2228 ἐπίσχω;G1907 καὶG2532 εἶπανG3004 Ἀνάβαινε,G305 καὶG2532 δώσειG1325G3588 θεὸςG2316 εἰςG1519 τὰςG3588 χεῖραςG5495 τοῦG3588 βασιλέως.G935
וַיֹּ֙אמֶר֙ H559 יְה֣וֹשָׁפָ֔ט H3092 הַאֵ֨ין H369 פֹּ֥ה H6311 נָבִ֛יא H5030 לַיהוָ֖ה H3068 ע֑וֹד H5750 וְנִדְרְשָׁ֖ה H1875 מֵאֹתֽוֹ׃ H853 6 But JehoshaphatH3092 said,H559 "Is thereH369 not yetH5750 a prophetH5030 of the LordH3068 hereH6311 that we may inquireH1875 of him?" καὶG2532 εἶπενG2036 ΙωσαφατG2498 ΟὐκG3364 ἔστινG1510 ὧδεG3592 προφήτηςG4396 τοῦG3588 κυρίουG2962 ἔτιG2089 καὶG2532 ἐπιζητήσομενG1934 παρ᾽G3844 αὐτοῦ;G846
וַיֹּ֣אמֶר H559 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֣ל H3478 ׀ אֶֽל־H413יְהוֹשָׁפָ֡ט H3092 ע֣וֹד H5750 אִישׁ־H376אֶחָ֡ד H259 לִדְרוֹשׁ֩ H1875 אֶת־H853יְהוָ֨ה H3069 מֵֽאֹת֜וֹ H853 וַאֲנִ֣י H589 שְׂנֵאתִ֗יהוּ H8130 כִּֽי־H3588אֵ֠ינֶנּוּ H369 מִתְנַבֵּ֨א H5012 עָלַ֤י H5921 לְטוֹבָה֙ H2896 כִּ֣י H3588 כָל־H3605יָמָ֣יו H3117 לְרָעָ֔ה H7451 ה֖וּא H1931 מִיכָ֣יְהוּ H4321 בֶן־H1121יִמְלָ֑א H3229 וַיֹּ֙אמֶר֙ H559 יְה֣וֹשָׁפָ֔ט H3092 אַל־H408יֹאמַ֥ר H559 הַמֶּ֖לֶךְ H4428 כֵּֽן׃ H3651 7 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 to Jehoshaphat,H3092 "There is yetH5750 oneH259 manH376 by whom we may inquireH1875 of the Lord,H3068 but I hateH8130 him, for he neverH369 prophesiesH5012 goodH9186 concerningH5921 me but alwaysH3605 H3117 evil.H9567 He is Micaiah,H4321 sonH1121 of Imla.H3229" But JehoshaphatH3092 said,H559 "Let not the kingH4428 sayH559 so.H3651" καὶG2532 εἶπενG2036 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 πρὸςG4314 ΙωσαφατG2498 ἜτιG2089 ἀνὴρG435 εἷςG1519 τοῦG3588 ζητῆσαιG2212 τὸνG3588 κύριονG2962 δι᾽G1223 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 ἐγὼG1473 ἐμίσησαG3404 αὐτόν,G846 ὅτιG3754 οὐκG3364 ἔστινG1510 προφητεύωνG4395 περὶG4012 ἐμοῦG1473 εἰςG1519 ἀγαθά,G18 ὅτιG3754 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 αὐτοῦG846 εἰςG1519 κακά,G2556 οὗτοςG3778 Μιχαιας υἱὸςG5207 Ιεμλα. καὶG2532 εἶπενG2036 ΙωσαφατG2498 ΜὴG3165 λαλείτωG2980G3588 βασιλεὺςG935 οὕτως.G3778
וַיִּקְרָא֙ H7121 מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אֶל־H413סָרִ֖יס H5631 אֶחָ֑ד H259 וַיֹּ֕אמֶר H559 מַהֵ֖ר H4116 [מִיכָהוּ כ] (מִיכָ֥יְהוּ H4318 ק) בֶן־H1121יִמְלָֽא׃ H3229 8 Then the kingH4428 of IsraelH3478 calledH7121 an officerH5631 and said,H559 "BringH4116 quicklyH4116 Micaiah,H4321 Imla's son.H1121" καὶG2532 ἐκάλεσενG2564G3588 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 εὐνοῦχονG2135 ἕναG1519 καὶG2532 εἶπενG2036 ΤάχοςG5034 Μιχαιαν υἱὸνG5207 Ιεμλα.
וּמֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֡ל H3478 וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט H3092 מֶֽלֶךְ־H4428יְהוּדָ֡ה H3063 יוֹשְׁבִים֩ H3427 אִ֨ישׁ H376 עַל־H5921כִּסְא֜וֹ H3678 מְלֻבָּשִׁ֤ים H3847 בְּגָדִים֙ H899 וְיֹשְׁבִ֣ים H3427 בְּגֹ֔רֶן H1637 פֶּ֖תַח H6607 שַׁ֣עַר H8179 שֹׁמְר֑וֹן H8111 וְכָל־H3605הַ֨נְּבִיאִ֔ים H5030 מִֽתְנַבְּאִ֖ים H5012 לִפְנֵיהֶֽם׃ H6440 9 Now the kingH4428 of IsraelH3478 and JehoshaphatH3092 the kingH4428 of JudahH3063 were sittingH3427 eachH376 on his throne,H3678 arrayedH3847 in [their] robes,H899 and [they] were sittingH3427 at the threshingH1637 floorH1637 at the entranceH6607 of the gateH8179 of Samaria;H8111 and allH3605 the prophetsH5030 were prophesyingH5012 beforeH6440 them. καὶG2532 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 καὶG2532 ΙωσαφατG2498 βασιλεὺςG935 ΙουδαG2448 καθήμενοιG2521 ἕκαστοςG1538 ἐπὶG1909 θρόνουG2362 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐνδεδυμένοιG1746 στολὰςG4749 καθήμενοιG2521 ἐνG1722 τῷG3588 εὐρυχώρῳG2149 θύραςG2374 πύληςG4439 Σαμαρείας,G4540 καὶG2532 πάντεςG3956 οἱG3588 προφῆταιG4396 ἐπροφήτευονG4395 ἐναντίονG1726 αὐτῶν.G846
וַיַּ֥עַשׂ H6213 ל֛וֹ צִדְקִיָּ֥הוּ H6667 בֶֽן־H1121כְּנַעֲנָ֖ה H3668 קַרְנֵ֣י H7161 בַרְזֶ֑ל H1270 וַיֹּ֙אמֶר֙ H559 כֹּֽה־H3541אָמַ֣ר H559 יְהוָ֔ה H3068 בְּאֵ֛לֶּה H428 תְּנַגַּ֥ח H5055 אֶת־H853אֲרָ֖ם H758 עַד־H5704כַּלּוֹתָֽם׃ H3615 10 And ZedekiahH6667 the sonH1121 of ChenaanahH3668 madeH6213 hornsH7161 of ironH1270 for himself and said,H559 "ThusH3541 saysH559 the Lord,H3068 'With theseH428 you shall goreH5055 the Arameans,H758 untilH5704 they are consumed.H3615'" καὶG2532 ἐποίησενG4160 ἑαυτῷG1438 Σεδεκιας υἱὸςG5207 Χανανα κέραταG2768 σιδηρᾶG4603 καὶG2532 εἶπενG3004 ΤάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 ἘνG1722 τούτοιςG3778 κερατιεῖς τὴνG3588 Συρίαν,G4947 ἕωςG2193 ἂνG302 συντελεσθῇ.G4931
וְכָל־H3605הַ֨נְּבִאִ֔ים H5030 נִבְּאִ֥ים H5012 כֵּ֖ן H3651 לֵאמֹ֑ר H559 עֲלֵ֞ה H5927 רָמֹ֤ת H7433 גִּלְעָד֙ H1568 וְהַצְלַ֔ח H6743 וְנָתַ֥ן H5414 יְהוָ֖ה H3068 בְּיַ֥ד H3027 הַמֶּֽלֶךְ׃ H4428 11 And allH3605 the prophetsH5030 were prophesyingH5012 thus,H3651 saying,H559 "GoH5927 up to Ramoth-gilead and succeed,H6743 for the LordH3068 will giveH5414 [it] into the handH3027 of the king.H4428" καὶG2532 πάντεςG3956 οἱG3588 προφῆταιG4396 ἐπροφήτευονG4395 οὕτωςG3778 λέγοντεςG3004 ἈνάβαινεG305 εἰςG1519 Ραμωθ Γαλααδ καὶG2532 εὐοδωθήσῃ,G2137 καὶG2532 δώσειG1325 κύριοςG2962 εἰςG1519 χεῖραςG5495 τοῦG3588 βασιλέως.G935
וְהַמַּלְאָ֞ךְ H4397 אֲשֶׁר־H834הָלַ֣ךְ H1980 ׀ לִקְרֹ֣א H7121 לְמִיכָ֗יְהוּ H4321 דִּבֶּ֤ר H1696 אֵלָיו֙ H413 לֵאמֹ֔ר H559 הִנֵּ֞ה H2009 דִּבְרֵ֧י H1697 הַנְּבִאִ֛ים H5030 פֶּֽה־H6310אֶחָ֥ד H259 ט֖וֹב H2896 אֶל־H413הַמֶּ֑לֶךְ H4428 וִֽיהִי־H1961נָ֧א H4994 דְבָרְךָ֛ H1697 כְּאַחַ֥ד H259 מֵהֶ֖ם H1992 וְדִבַּ֥רְתָּ H1696 טּֽוֹב׃ H2896 12 Then the messengerH4397 whoH834 wentH1980 to summonH7121 MicaiahH4321 spokeH1696 to him saying,H559 "Behold,H2009 the wordsH1697 of the prophetsH5030 are uniformlyH259 H6310 favorableH2896 to the king.H4428 So pleaseH4994 let your wordH1697 be like oneH259 of them and speakH1696 favorably.H2896" καὶG2532G3588 ἄγγελοςG32G3588 πορευθεὶςG4198 τοῦG3588 καλέσαιG2564 τὸνG3588 Μιχαιαν ἐλάλησενG2980 αὐτῷG846 λέγωνG3004 ἸδοὺG2400 ἐλάλησανG2980 οἱG3588 προφῆταιG4396 ἐνG1722 στόματιG4750 ἑνὶG1519 ἀγαθὰG18 περὶG4012 τοῦG3588 βασιλέως,G935 καὶG2532 ἔστωσανG1510 δὴG1161 οἱG3588 λόγοιG3056 σουG4771 ὡςG3739 ἑνὸςG1519 αὐτῶν,G846 καὶG2532 λαλήσειςG2980 ἀγαθά.G18
וַיֹּ֖אמֶר H559 מִיכָ֑יְהוּ H4321 חַי־H2416יְהוָ֕ה H3068 כִּ֛י H3588 אֶת־H853אֲשֶׁר־H834יֹאמַ֥ר H559 אֱלֹהַ֖י H430 אֹת֥וֹ H853 אֲדַבֵּֽר׃ H1696 13 But MicaiahH4321 said,H559 "As the LordH3068 lives,H2416 whatH834 my GodH430 says,H559 that I will speak.H1696" καὶG2532 εἶπενG2036 Μιχαιας ΖῇG2198 κύριοςG2962 ὅτιG3754G3739 ἐὰνG1437 εἴπῃG3004G3588 θεὸςG2316 πρόςG4314 με,G1473 αὐτὸG846 λαλήσω.G2980
וַיָּבֹא֮ H935 אֶל־H413הַמֶּלֶךְ֒ H4428 וַיֹּ֨אמֶר H559 הַמֶּ֜לֶךְ H4428 אֵלָ֗יו H413 מִיכָה֙ H4318 הֲנֵלֵ֞ךְ H1980 אֶל־H413רָמֹ֥ת H7433 גִּלְעָ֛ד H1568 לַמִּלְחָמָ֖ה H4421 אִם־H518אֶחְדָּ֑ל H2308 וַיֹּ֙אמֶר֙ H559 עֲל֣וּ H5927 וְהַצְלִ֔יחוּ H6743 וְיִנָּתְנ֖וּ H5414 בְּיֶדְכֶֽם׃ H3027 14 And when he cameH935 to the king,H4428 the kingH4428 saidH559 to him, "Micaiah,H4318 shall we goH1980 to Ramoth-gilead to battle,H4421 orH518 shall I refrainH2308?" He said,H559 "GoH5927 up and succeed,H6743 for they will be givenH5414 into your hand.H3027" καὶG2532 ἦλθενG2064 πρὸςG4314 τὸνG3588 βασιλέα,G935 καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτῷG846G3588 βασιλεύςG935 Μιχαια, εἰG1487 πορευθῶG4198 εἰςG1519 Ραμωθ Γαλααδ εἰςG1519 πόλεμονG4171G2228 ἐπίσχω;G1907 καὶG2532 εἶπενG2036 ἈνάβαινεG305 καὶG2532 εὐοδώσεις,G2137 καὶG2532 δοθήσονταιG1325 εἰςG1519 χεῖραςG5495 ὑμῶν.G4771
וַיֹּ֤אמֶר H559 אֵלָיו֙ H413 הַמֶּ֔לֶךְ H4428 עַד־H5704כַּמֶּ֥ה H4100 פְעָמִ֖ים H6471 אֲנִ֣י H589 מַשְׁבִּיעֶ֑ךָ H7650 אֲ֠שֶׁר H834 לֹֽא־H3808תְדַבֵּ֥ר H1696 אֵלַ֛י H413 רַק־H7535אֱמֶ֖ת H571 בְּשֵׁ֥ם H8034 יְהוָֽה׃ H3068 15 Then the kingH4428 saidH559 to him, "HowH5704 H4100 manyH5704 H4100 timesH6471 must I adjureH7650 you to speakH1696 to me nothingH3808 but the truthH571 in the nameH8034 of the LordH3068?" καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτῷG846G3588 βασιλεύςG935 ΠοσάκιςG4212 ὁρκίζωG3726 σεG4771 ἵναG2443 μὴG3165 λαλήσῃςG2980 πρόςG4314 μεG1473 πλὴνG4133 ἀλήθειανG225 ἐνG1722 ὀνόματιG3686 κυρίου;G2962
וַיֹּ֗אמֶר H559 רָאִ֤יתִי H7200 אֶת־H853כָּל־H3605יִשְׂרָאֵל֙ H3478 נְפוֹצִ֣ים H6327 עַל־H5921הֶֽהָרִ֔ים H2022 כַּצֹּ֕אן H6629 אֲשֶׁ֥ר H834 אֵין־H369לָהֶ֖ן רֹעֶ֑ה H7462 וַיֹּ֤אמֶר H559 יְהוָה֙ H3068 לֹֽא־H3808אֲדֹנִ֣ים H113 לָאֵ֔לֶּה H428 יָשׁ֥וּבוּ H7725 אִישׁ־H376לְבֵית֖וֹ H1004 בְּשָׁלֽוֹם׃ H7965 16 So he said,H559 "I sawH7200 allH3605 IsraelH3478 ScatteredH6327 on the mountains,H2022 Like sheepH6629 whichH834 haveH369 noH369 shepherd;H7462 And the LordH3068 said,H559 'TheseH428 have noH3808 master.H113 Let eachH376 of them returnH7725 to his houseH1004 in peace.H7965'" καὶG2532 εἶπενG2036 ΕἶδονG3708 τὸνG3588 ΙσραηλG2474 διεσπαρμένουςG1289 ἐνG1722 τοῖςG3588 ὄρεσινG3735 ὡςG3739 πρόβαταG4263 οἷςG3739 οὐκG3364 ἔστινG1510 ποιμήν,G4166 καὶG2532 εἶπενG2036 κύριοςG2962 ΟὐκG3364 ἔχουσινG2192 ἡγούμενον,G2233 ἀναστρεφέτωσανG390 ἕκαστοςG1538 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 αὐτοῦG846 ἐνG1722 εἰρήνῃ.G1515
וַיֹּ֥אמֶר H559 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 אֶל־H413יְהוֹשָׁפָ֑ט H3092 הֲלֹא֙ H3808 אָמַ֣רְתִּי H559 אֵלֶ֔יךָ H413 לֹא־H3808יִתְנַבֵּ֥א H5012 עָלַ֛י H5921 ט֖וֹב H2896 כִּ֥י H3588 אִם־H518לְרָֽע׃ H7451 ס 17 Then the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 to Jehoshaphat,H3092 "Did I not tellH559 you that he would not prophesyH5012 goodH2896 concerningH5921 me, but evilH9567?" καὶG2532 εἶπενG2036G3588 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 πρὸςG4314 ΙωσαφατG2498 ΟὐκG3364 εἶπάG2036 σοιG4771 ὅτιG3754 οὐG3364 προφητεύειG4395 περὶG4012 ἐμοῦG1473 ἀγαθά,G18 ἀλλ᾽G235G2228 κακά;G2556
וַיֹּ֕אמֶר H559 לָכֵ֖ן H3651 שִׁמְע֣וּ H8085 דְבַר־H1697יְהוָ֑ה H3068 רָאִ֤יתִי H7200 אֶת־H853יְהוָה֙ H3068 יוֹשֵׁ֣ב H3427 עַל־H5921כִּסְא֔וֹ H3678 וְכָל־H3605צְבָ֤א H6635 הַשָּׁמַ֙יִם֙ H8064 עֹֽמְדִ֔ים H5975 עַל־H5921יְמִינ֖וֹ H3225 וּשְׂמֹאלֽוֹ׃ H8040 18 And Micaiah said,H559 "Therefore,H3651 hearH8085 the wordH1697 of the Lord.H3068 I sawH7200 the LordH3068 sittingH3427 on His throne,H3678 and allH3605 the hostH6635 of heavenH8064 standingH5975 on His rightH3225 and on His left.H8040 καὶG2532 εἶπενG2036 ΟὐχG3364 οὕτως,G3778 ἀκούσατεG191 λόγονG3056 κυρίου·G2962 εἶδονG3708 τὸνG3588 κύριονG2962 καθήμενονG2521 ἐπὶG1909 θρόνουG2362 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 πᾶσαG3956 δύναμιςG1411 τοῦG3588 οὐρανοῦG3772 εἱστήκειG2476 ἐκG1537 δεξιῶνG1188 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐξG1537 ἀριστερῶνG710 αὐτοῦ.G846
וַיֹּ֣אמֶר H559 יְהוָ֗ה H3068 מִ֤י H4310 יְפַתֶּה֙ H6601 אֶת־H853אַחְאָ֣ב H256 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 וְיַ֕עַל H5927 וְיִפֹּ֖ל H5307 בְּרָמ֣וֹת H7433 גִּלְעָ֑ד H1568 וַיֹּ֕אמֶר H559 זֶ֚ה H2088 אֹמֵ֣ר H559 כָּ֔כָה H3602 וְזֶ֖ה H2088 אֹמֵ֥ר H559 כָּֽכָה׃ H3602 19 "And the LordH3068 said,H559 'WhoH4310 will enticeH6601 AhabH256 kingH4428 of IsraelH3478 to goH5927 up and fallH5307 at Ramoth-gilead?' And oneH2088 saidH559 thisH3602 while anotherH2088 saidH559 that. καὶG2532 εἶπενG2036 κύριοςG2962 ΤίςG5100 ἀπατήσειG538 τὸνG3588 Αχααβ βασιλέαG935 ΙσραηλG2474 καὶG2532 ἀναβήσεταιG305 καὶG2532 πεσεῖταιG4098 ἐνG1722 Ραμωθ Γαλααδ; καὶG2532 εἶπενG2036 οὗτοςG3778 οὕτως,G3778 καὶG2532 οὗτοςG3778 εἶπενG2036 οὕτως.G3778
וַיֵּצֵ֣א H3318 הָר֗וּחַ H7307 וַֽיַּעֲמֹד֙ H5975 לִפְנֵ֣י H6440 יְהוָ֔ה H3068 וַיֹּ֖אמֶר H559 אֲנִ֣י H589 אֲפַתֶּ֑נּוּ H6601 וַיֹּ֧אמֶר H559 יְהוָ֛ה H3068 אֵלָ֖יו H413 בַּמָּֽה׃ H4100 20 "Then a spiritH7307 cameH3318 forwardH3318 and stoodH5975 beforeH6440 the LordH3068 and said,H559 'I will enticeH6601 him.' And the LordH3068 saidH559 to him, 'HowH4100?' καὶG2532 ἐξῆλθενG1831 τὸG3588 πνεῦμαG4151 καὶG2532 ἔστηG2476 ἐνώπιονG1799 κυρίουG2962 καὶG2532 εἶπενG2036 ἘγὼG1473 ἀπατήσωG538 αὐτόν.G846 καὶG2532 εἶπενG2036 κύριοςG2962 ἘνG1722 τίνι;G5100
וַיֹּ֗אמֶר H559 אֵצֵא֙ H3318 וְהָיִ֙יתִי֙ H1961 לְר֣וּחַ H7307 שֶׁ֔קֶר H8267 בְּפִ֖י H6310 כָּל־H3605נְבִיאָ֑יו H5030 וַיֹּ֗אמֶר H559 תְּפַתֶּה֙ H6601 וְגַם־H1571תּוּכָ֔ל H3201 צֵ֖א H3318 וַעֲשֵׂה־H6213כֵֽן׃ H3651 21 "And he said,H559 'I will goH3318 and be a deceivingH8267 spiritH7307 in the mouthH6310 of allH3605 his prophets.H5030' Then He said,H559 'You are to enticeH6601 [him] and prevailH3201 also.H1571 GoH3318 and doH6213 so.H3651' καὶG2532 εἶπενG2036 ἘξελεύσομαιG1831 καὶG2532 ἔσομαιG1510 πνεῦμαG4151 ψευδὲςG5571 ἐνG1722 στόματιG4750 πάντωνG3956 τῶνG3588 προφητῶνG4396 αὐτοῦ.G846 καὶG2532 εἶπενG2036 ἈπατήσειςG538 καὶG2532 δυνήσῃ,G1410 ἔξελθεG1831 καὶG2532 ποίησονG4160 οὕτως.G3778
וְעַתָּ֗ה H6258 הִנֵּ֨ה H2009 נָתַ֤ן H5414 יְהוָה֙ H3068 ר֣וּחַ H7307 שֶׁ֔קֶר H8267 בְּפִ֖י H6310 נְבִיאֶ֣יךָ H5030 אֵ֑לֶּה H428 וַֽיהוָ֔ה H3068 דִּבֶּ֥ר H1696 עָלֶ֖יךָ H5921 רָעָֽה׃ H7451 ס 22 "NowH6258 therefore, behold,H2009 the LordH3068 has putH5414 a deceivingH8267 spiritH7307 in the mouthH6310 of theseH428 your prophets;H5030 for the LordH3068 has proclaimedH1696 disasterH9567 againstH5921 you." καὶG2532 νῦνG3568 ἰδοὺG2400 ἔδωκενG1325 κύριοςG2962 πνεῦμαG4151 ψευδὲςG5571 ἐνG1722 στόματιG4750 πάντωνG3956 τῶνG3588 προφητῶνG4396 σουG4771 τούτων,G3778 καὶG2532 κύριοςG2962 ἐλάλησενG2980 ἐπὶG1909 σὲG4771 κακά.G2556
וַיִּגַּשׁ֙ H5066 צִדְקִיָּ֣הוּ H6667 בֶֽן־H1121כְּנַעֲנָ֔ה H3668 וַיַּ֥ךְ H5221 אֶת־H853מִיכָ֖יְהוּ H4321 עַל־H5921הַלֶּ֑חִי H3895 וַיֹּ֗אמֶר H559 אֵ֣י H335 זֶ֤ה H2088 הַדֶּ֙רֶךְ֙ H1870 עָבַ֧ר H5674 רֽוּחַ־H7307יְהוָ֛ה H3068 מֵאִתִּ֖י H853 לְדַבֵּ֥ר H1696 אֹתָֽךְ׃ H854 23 Then ZedekiahH6667 the sonH1121 of ChenaanahH3668 cameH5066 nearH5066 and struckH5221 MicaiahH4321 on the cheekH3895 and said,H559 "HowH335 H2088 did the SpiritH7307 of the LordH3068 passH5674 from me to speakH1696 to you?" καὶG2532 ἤγγισενG1448 Σεδεκιας υἱὸςG5207 Χανανα καὶG2532 ἐπάταξενG3960 τὸνG3588 Μιχαιαν ἐπὶG1909 τὴνG3588 σιαγόναG4600 καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτῷG846 ΠοίᾳG4169 τῇG3588 ὁδῷG3598 παρῆλθενG3928 πνεῦμαG4151 κυρίουG2962 παρ᾽G3844 ἐμοῦG1473 τοῦG3588 λαλῆσαιG2980 πρὸςG4314 σέ;G4771
וַיֹּ֣אמֶר H559 מִיכָ֔יְהוּ H4321 הִנְּךָ֥ H2005 רֹאֶ֖ה H7200 בַּיּ֣וֹם H3117 הַה֑וּא H1931 אֲשֶׁ֥ר H834 תָּב֛וֹא H935 חֶ֥דֶר H2315 בְּחֶ֖דֶר H2315 לְהֵחָבֵֽא׃ H2244 24 And MicaiahH4321 said,H559 "Behold,H2009 you shall seeH7200 on that day,H3117 whenH834 you enterH935 an innerH2315 roomH2315 to hideH2244 yourself." καὶG2532 εἶπενG2036 Μιχαιας ἸδοὺG2400 ὄψῃG3708 ἐνG1722 τῇG3588 ἡμέρᾳG2250 ἐκείνῃ,G1565 ἐνG1722G3739 εἰσελεύσῃG1525 ταμίειονG5009 ἐκG1537 ταμιείουG5009 τοῦG3588 κατακρυβῆναι.
וַיֹּ֙אמֶר֙ H559 מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 קְחוּ֙ H3947 אֶת־H853מִיכָ֔יְהוּ H4321 וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ H7725 אֶל־H413אָמ֣וֹן H526 שַׂר־H8269הָעִ֑יר H5892 וְאֶל־H413יוֹאָ֖שׁ H3101 בֶּן־H1121הַמֶּֽלֶךְ׃ H4428 25 Then the kingH4428 of IsraelH3478 said,H559 "TakeH3947 MicaiahH4321 and returnH7725 him to AmonH526 the governorH8269 of the city,H5892 and to JoashH3060 the king's son;H1121 καὶG2532 εἶπενG2036 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 ΛάβετεG2983 τὸνG3588 Μιχαιαν καὶG2532 ἀποστρέψατεG654 πρὸςG4314 Εμηρ ἄρχονταG758 τῆςG3588 πόλεωςG4172 καὶG2532 πρὸςG4314 Ιωας ἄρχονταG758 υἱὸνG5207 τοῦG3588 βασιλέωςG935
וַאֲמַרְתֶּ֗ם H559 כֹּ֚ה H3541 אָמַ֣ר H559 הַמֶּ֔לֶךְ H4428 שִׂ֥ימוּ H7760 זֶ֖ה H2088 בֵּ֣ית H1004 הַכֶּ֑לֶא H3608 וְהַאֲכִלֻ֜הוּ H398 לֶ֤חֶם H3899 לַ֙חַץ֙ H3906 וּמַ֣יִם H4325 לַ֔חַץ H3906 עַ֖ד H5704 שׁוּבִ֥י H7725 בְשָׁלֽוֹם׃ H7965 26 and say,H559 'ThusH3541 saysH559 the king,H4428 "PutH7760 thisH2088 [man] in prison,H1004 H3608 and feedH398 him sparinglyH3906 with breadH3899 and waterH4325 untilH5704 I returnH7725 safely.H7965"' " καὶG2532 ἐρεῖςG2046 ΟὕτωςG3778 εἶπενG2036G3588 βασιλεύςG935 ἈπόθεσθεG659 τοῦτονG3778 εἰςG1519 οἶκονG3624 φυλακῆς,G5438 καὶG2532 ἐσθιέτωG2068 ἄρτονG740 θλίψεωςG2347 καὶG2532 ὕδωρG5204 θλίψεωςG2347 ἕωςG2193 τοῦG3588 ἐπιστρέψαιG1994 μεG1473 ἐνG1722 εἰρήνῃ.G1515
וַיֹּ֣אמֶר H559 מִיכָ֔יְהוּ H4321 אִם־H518שׁ֤וֹב H7725 תָּשׁוּב֙ H7725 בְּשָׁל֔וֹם H7965 לֹא־H3808דִבֶּ֥ר H1696 יְהוָ֖ה H3068 בִּ֑י וַיֹּ֕אמֶר H559 שִׁמְע֖וּ H8085 עַמִּ֥ים H5971 כֻּלָּֽם׃ H3605 פ 27 And MicaiahH4321 said,H559 "IfH518 you indeedH7725 returnH7725 safely,H7965 the LordH3068 has not spokenH1696 by me." And he said,H559 "Listen,H8085 allH3605 you people.H5971" καὶG2532 εἶπενG2036 Μιχαιας ἘὰνG1437 ἐπιστρέφωνG1994 ἐπιστρέψῃςG1994 ἐνG1722 εἰρήνῃ,G1515 οὐκG3364 ἐλάλησενG2980 κύριοςG2962 ἐνG1722 ἐμοί·G1473 ἀκούσατεG191 λαοὶG2992 πάντες.G3956
וַיַּ֧עַל H5927 מֶֽלֶךְ־H4428יִשְׂרָאֵ֛ל H3478 וִֽיהוֹשָׁפָ֥ט H3092 מֶֽלֶךְ־H4428יְהוּדָ֖ה H3063 אֶל־H413רָמֹ֥ת H7433 גִּלְעָֽד׃ H1568 28 So the kingH4428 of IsraelH3478 and JehoshaphatH3092 kingH4428 of JudahH3063 wentH5927 up againstH413 Ramoth-gilead. ΚαὶG2532 ἀνέβηG305 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 καὶG2532 ΙωσαφατG2498 βασιλεὺςG935 ΙουδαG2448 εἰςG1519 Ραμωθ Γαλααδ.
וַיֹּאמֶר֩ H559 מֶ֨לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֜ל H3478 אֶל־H413יְהוֹשָׁפָ֗ט H3092 הִתְחַפֵּשׂ֙ H2664 וָב֣וֹא H935 בַמִּלְחָמָ֔ה H4421 וְאַתָּ֖ה H859 לְבַ֣שׁ H3847 בְּגָדֶ֑יךָ H899 וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ H2664 מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 וַיָּבֹ֖אוּ H935 בַּמִּלְחָמָֽה׃ H4421 29 And the kingH4428 of IsraelH3478 saidH559 to Jehoshaphat,H3092 "I will disguiseH2664 myself and goH935 into battle,H4421 but you putH3847 on your robes.H899" So the kingH4428 of IsraelH3478 disguisedH2664 himself, and they wentH935 into battle.H4421 καὶG2532 εἶπενG3004 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 πρὸςG4314 ΙωσαφατG2498 ΚατακαλύψομαιG2619 καὶG2532 εἰσελεύσομαιG1525 εἰςG1519 τὸνG3588 πόλεμον,G4171 καὶG2532 σὺG4771 ἔνδυσαιG1746 τὸνG3588 ἱματισμόνG2441 μου·G1473 καὶG2532 συνεκαλύψατοG4780 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 καὶG2532 εἰσῆλθενG1525 εἰςG1519 τὸνG3588 πόλεμον.G4171
וּמֶ֣לֶךְ H4428 אֲרָ֡ם H758 צִוָּה֩ H6680 אֶת־H853שָׂרֵ֨י H8269 הָרֶ֤כֶב H7393 אֲשֶׁר־H834לוֹ֙ לֵאמֹ֔ר H559 לֹ֚א H3808 תִּלָּ֣חֲמ֔וּ H3898 אֶת־H854הַקָּטֹ֖ן H6996 אֶת־H854הַגָּד֑וֹל H1419 כִּ֛י H3588 אִֽם־H518אֶת־H854מֶ֥לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 לְבַדּֽוֹ׃ H905 30 Now the kingH4428 of AramH758 had commandedH6680 the captainsH8269 of his chariots,H7393 saying,H559 "Do not fightH3898 with smallH9512 or great,H1419 but with the kingH4428 of IsraelH3478 alone.H905" καὶG2532 βασιλεὺςG935 ΣυρίαςG4947 ἐνετείλατοG1781 τοῖςG3588 ἄρχουσινG758 τῶνG3588 ἁρμάτωνG716 τοῖςG3588 μετ᾽G3326 αὐτοῦG846 λέγωνG3004 ΜὴG3165 πολεμεῖτεG4170 τὸνG3588 μικρὸνG3398 καὶG2532 τὸνG3588 μέγαν,G3173 ἀλλ᾽G235G2228 τὸνG3588 βασιλέαG935 ΙσραηλG2474 μόνον.G3440
וַיְהִ֡י H1961 כִּרְאוֹת֩ H7200 שָׂרֵ֨י H8269 הָרֶ֜כֶב H7393 אֶת־H853יְהוֹשָׁפָ֗ט H3092 וְהֵ֤מָּה H1992 אָֽמְרוּ֙ H559 מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֣ל H3478 ה֔וּא H1931 וַיָּסֹ֥בּוּ H5437 עָלָ֖יו H5921 לְהִלָּחֵ֑ם H3898 וַיִּזְעַ֤ק H2199 יְהֽוֹשָׁפָט֙ H3092 וַֽיהוָ֣ה H3068 עֲזָר֔וֹ H5826 וַיְסִיתֵ֥ם H5496 אֱלֹהִ֖ים H430 מִמֶּֽנּוּ׃ H4480 31 So it cameH1961 about when the captainsH8269 of the chariotsH7393 sawH7200 Jehoshaphat,H3092 that they said,H559 "It is the kingH4428 of Israel,H3478" and they turnedH5437 asideH5437 to fightH3898 againstH5921 him. But JehoshaphatH3092 criedH2199 out, and the LordH3068 helpedH5826 him, and GodH430 divertedH5496 them from him. καὶG2532 ἐγένετοG1096 ὡςG3739 εἶδονG3708 οἱG3588 ἄρχοντεςG758 τῶνG3588 ἁρμάτωνG716 τὸνG3588 Ιωσαφατ,G2498 καὶG2532 αὐτοὶG846 εἶπανG2036 ΒασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 ἐστίν,G1510 καὶG2532 ἐκύκλωσανG2944 αὐτὸνG846 τοῦG3588 πολεμεῖν·G4170 καὶG2532 ἐβόησενG994 Ιωσαφατ,G2498 καὶG2532 κύριοςG2962 ἔσωσενG4982 αὐτόν,G846 καὶG2532 ἀπέστρεψενG654 αὐτοὺςG846G3588 θεὸςG2316 ἀπ᾽G575 αὐτοῦ.G846
וַיְהִ֗י H1961 כִּרְאוֹת֙ H7200 שָׂרֵ֣י H8269 הָרֶ֔כֶב H7393 כִּ֥י H3588 לֹא־H3808הָיָ֖ה H1961 מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 וַיָּשֻׁ֖בוּ H7725 מֵאַחֲרָֽיו׃ H310 32 Then it happenedH1961 when the captainsH8269 of the chariotsH7393 sawH7200 that it was not the kingH4428 of Israel,H3478 that they turnedH7725 backH7725 from pursuingH310 him. καὶG2532 ἐγένετοG1096 ὡςG3739 εἶδονG3708 οἱG3588 ἄρχοντεςG758 τῶνG3588 ἁρμάτωνG716 ὅτιG3754 οὐκG3364 ἦνG1510 βασιλεὺςG935 Ισραηλ,G2474 καὶG2532 ἀπέστρεψανG654 ἀπ᾽G575 αὐτοῦ.G846
וְאִ֗ישׁ H376 מָשַׁ֤ךְ H4900 בַּקֶּ֙שֶׁת֙ H7198 לְתֻמּ֔וֹ H8537 וַיַּךְ֙ H5221 אֶת־H853מֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 בֵּ֥ין H996 הַדְּבָקִ֖ים H1694 וּבֵ֣ין H996 הַשִּׁרְיָ֑ן H8302 וַיֹּ֣אמֶר H559 לָֽרַכָּ֗ב H7395 הֲפֹ֧ךְ H2015 [יָדֶיךָ כ] (יָדְךָ֛ H3027 ק) וְהוֹצֵאתַ֥נִי H3318 מִן־H4480הַֽמַּחֲנֶ֖ה H4264 כִּ֥י H3588 הָחֳלֵֽיתִי׃ H2470 33 And a certain manH376 drewH4900 his bowH7198 at randomH8537 and struckH5221 the kingH4428 of IsraelH3478 in a jointH1694 of the armor.H8302 So he saidH559 to the driverH7395 of the chariot,H7395 "TurnH2015 around,H3027 and takeH3318 me out of the fight;H4264 for I amH2470 severelyH2470 wounded.H2470" καὶG2532 ἀνὴρG435 ἐνέτεινεν τόξονG5115 εὐστόχως καὶG2532 ἐπάταξενG3960 τὸνG3588 βασιλέαG935 ΙσραηλG2474 ἀνὰG303 μέσονG3319 τοῦG3588 πνεύμονος καὶG2532 ἀνὰG303 μέσονG3319 τοῦG3588 θώρακος.G2382 καὶG2532 εἶπενG3004 τῷG3588 ἡνιόχῳ ἘπίστρεφεG1994 τὴνG3588 χεῖράG5495 σουG4771 καὶG2532 ἐξάγαγέG1806 μεG1473 ἐκG1537 τοῦG3588 πολέμου,G4171 ὅτιG3754 ἐπόνεσα.
וַתַּ֤עַל H5927 הַמִּלְחָמָה֙ H4421 בַּיּ֣וֹם H3117 הַה֔וּא H1931 וּמֶ֣לֶךְ H4428 יִשְׂרָאֵ֗ל H3478 הָיָ֨ה H1961 מַעֲמִ֧יד H5975 בַּמֶּרְכָּבָ֛ה H4818 נֹ֥כַח H5227 אֲרָ֖ם H758 עַד־H5704הָעָ֑רֶב H6153 וַיָּ֕מָת H4191 לְעֵ֖ת H6256 בּ֥וֹא H935 הַשָּֽׁמֶשׁ׃ H8121 34 And the battleH4421 ragedH5927 that day,H3117 and the kingH4428 of IsraelH3478 proppedH5975 himself up in his chariotH4818 in frontH5227 of the ArameansH758 untilH5704 the evening;H6153 and at sunsetH8121 H935 he died.H4191 καὶG2532 ἐτροπώθη ὁG3588 πόλεμοςG4171 ἐνG1722 τῇG3588 ἡμέρᾳG2250 ἐκείνῃ,G1565 καὶG2532G3588 βασιλεὺςG935 ΙσραηλG2474 ἦνG1510 ἑστηκὼςG2476 ἐπὶG1909 τοῦG3588 ἅρματοςG716 ἕωςG2193 ἑσπέραςG2073 ἐξG1537 ἐναντίαςG1727 ΣυρίαςG4947 καὶG2532 ἀπέθανενG599 δύνοντοςG1417 τοῦG3588 ἡλίου.G2246
Comparative review

Original text to amateur

Online Bibles
Online Bibles Online Bible parallel translations Bible translated (Strong) Bible with interlinear translation Bible on the map Bible for Children Codex online
Audio Bible
Audio Bible online in Russian Audio Bible online in other languages
Mobile Bible
Mobile Bible online
Widgets
Bible on your site



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3