Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible Audio Bible for Children Bible on site Bible Mobile Bible Strong numbers Online Bible Parallel translations Reading plans Inderliniar Christian

Original text: Bible / Genesis / Chapter 28

We enter only numbers, we will get the result both in Hebrew and in Strong's ancient Greek dictionaries.

וַיִּקְרָ֥א H7121 יִצְחָ֛ק H3327 אֶֽל־H413יַעֲקֹ֖ב H3290 וַיְבָ֣רֶךְ H1288 אֹת֑וֹ H853 וַיְצַוֵּ֙הוּ֙ H6680 וַיֹּ֣אמֶר H559 ל֔וֹ לֹֽא־H3808תִקַּ֥ח H3947 אִשָּׁ֖ה H802 מִבְּנ֥וֹת H1323 כְּנָֽעַן׃ H3667 1 So IsaacH3327 calledH7121 JacobH3290 and blessedH1288 him and chargedH6680 him, and saidH559 to him, "You shall not takeH3947 a wifeH802 from the daughtersH1323 of Canaan.H3667 προσκαλεσάμενοςG4341 δὲG1161 ΙσαακG2464 τὸνG3588 ΙακωβG2384 εὐλόγησενG2127 αὐτὸνG846 καὶG2532 ἐνετείλατοG1781 αὐτῷG846 λέγωνG3004 ΟὐG3364 λήμψῃG2983 γυναῖκαG1135 ἐκG1537 τῶνG3588 θυγατέρωνG2364 Χανααν·G5477
ק֥וּם H6965 לֵךְ֙ H1980 פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם H6307 בֵּ֥יתָה H1004 בְתוּאֵ֖ל H1328 אֲבִ֣י H1 אִמֶּ֑ךָ H517 וְקַח־H3947לְךָ֤ מִשָּׁם֙ H8033 אִשָּׁ֔ה H802 מִבְּנ֥וֹת H1323 לָבָ֖ן H3837 אֲחִ֥י H251 אִמֶּֽךָ׃ H517 2 "Arise,H6965 goH1980 to Paddan-aram, to the houseH1004 of BethuelH1328 your mother's father; and from thereH1 takeH8033 to yourself a wifeH3947 from the daughtersH802 of LabanH1323 your mother's brother.H3837 ἀναστὰςG450 ἀπόδραθι εἰςG1519 τὴνG3588 ΜεσοποταμίανG3318 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 Βαθουηλ τοῦG3588 πατρὸςG3962 τῆςG3588 μητρόςG3384 σουG4771 καὶG2532 λαβὲG2983 σεαυτῷG4572 ἐκεῖθενG1564 γυναῖκαG1135 ἐκG1537 τῶνG3588 θυγατέρωνG2364 ΛαβανG0 τοῦG3588 ἀδελφοῦG80 τῆςG3588 μητρόςG3384 σου.G4771
וְאֵ֤ל H410 שַׁדַּי֙ H7706 יְבָרֵ֣ךְ H1288 אֹֽתְךָ֔ H853 וְיַפְרְךָ֖ H6509 וְיַרְבֶּ֑ךָ H7235 וְהָיִ֖יתָ H1961 לִקְהַ֥ל H6951 עַמִּֽים׃ H5971 3 "And may GodH410 AlmightyH7706 blessH1288 you and makeH6509 you fruitfulH6509 and multiplyH7235 you, that you may becomeH1961 a companyH6951 of peoples.H5971 G3588 δὲG1161 θεόςG2316 μουG1473 εὐλογήσαιG2127 σεG4771 καὶG2532 αὐξήσαιG837 σεG4771 καὶG2532 πληθύναιG4129 σε,G4771 καὶG2532 ἔσῃG1510 εἰςG1519 συναγωγὰςG4864 ἐθνῶν·G1484
וְיִֽתֶּן־H5414לְךָ֙ אֶת־H853בִּרְכַּ֣ת H1293 אַבְרָהָ֔ם H85 לְךָ֖ וּלְזַרְעֲךָ֣ H2233 אִתָּ֑ךְ H854 לְרִשְׁתְּךָ֙ H3423 אֶת־H853אֶ֣רֶץ H776 מְגֻרֶ֔יךָ H4033 אֲשֶׁר־H834נָתַ֥ן H5414 אֱלֹהִ֖ים H430 לְאַבְרָהָֽם׃ H85 4 "May He also giveH5414 you the blessingH1293 of Abraham,H85 to you and to your descendantsH2233 with you; that you may possessH3423 the landH776 of your sojournings,H4033 whichH834 GodH430 gaveH5414 to Abraham.H85" καὶG2532 δῴηG1325 σοιG4771 τὴνG3588 εὐλογίανG2129 ΑβρααμG11 τοῦG3588 πατρόςG3962 μου,G1473 σοὶG4771 καὶG2532 τῷG3588 σπέρματίG4690 σουG4771 μετὰG3326 σέ,G4771 κληρονομῆσαιG2816 τὴνG3588 γῆνG1065 τῆςG3588 παροικήσεώς σου,G4771 ἣνG3739 ἔδωκενG1325G3588 θεὸςG2316 τῷG3588 Αβρααμ.G11
וַיִּשְׁלַ֤ח H7971 יִצְחָק֙ H3327 אֶֽת־H853יַעֲקֹ֔ב H3290 וַיֵּ֖לֶךְ H1980 פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֑ם H6307 אֶל־H413לָבָ֤ן H3837 בֶּן־H1121בְּתוּאֵל֙ H1328 הָֽאֲרַמִּ֔י H761 אֲחִ֣י H251 רִבְקָ֔ה H7259 אֵ֥ם H517 יַעֲקֹ֖ב H3290 וְעֵשָֽׂו׃ H6215 5 Then IsaacH3327 sentH7971 JacobH3290 away,H7971 and he wentH1980 to Paddan-aram to Laban,H3837 sonH1121 of BethuelH1328 the Aramean,H761 the brotherH251 of Rebekah,H7259 the motherH517 of JacobH3290 and Esau.H6215 καὶG2532 ἀπέστειλενG649 ΙσαακG2464 τὸνG3588 Ιακωβ,G2384 καὶG2532 ἐπορεύθηG4198 εἰςG1519 τὴνG3588 ΜεσοποταμίανG3318 πρὸςG4314 ΛαβανG0 τὸνG3588 υἱὸνG5207 Βαθουηλ τοῦG3588 ΣύρουG4948 ἀδελφὸνG80 δὲG1161 Ρεβεκκας τῆςG3588 μητρὸςG3384 ΙακωβG2384 καὶG2532 Ησαυ.G2269
וַיַּ֣רְא H7200 עֵשָׂ֗ו H6215 כִּֽי־H3588בֵרַ֣ךְ H1288 יִצְחָק֮ H3327 אֶֽת־H853יַעֲקֹב֒ H3290 וְשִׁלַּ֤ח H7971 אֹתוֹ֙ H853 פַּדֶּ֣נָֽה אֲרָ֔ם H6307 לָקַֽחַת־H3947ל֥וֹ מִשָּׁ֖ם H8033 אִשָּׁ֑ה H802 בְּבָרֲכ֣וֹ H1288 אֹת֔וֹ H853 וַיְצַ֤ו H6680 עָלָיו֙ H5921 לֵאמֹ֔ר H559 לֹֽא־H3808תִקַּ֥ח H3947 אִשָּׁ֖ה H802 מִבְּנ֥וֹת H1323 כְּנָֽעַן׃ H3667 6 Now EsauH6215 sawH7200 that IsaacH3327 had blessedH1288 JacobH3290 and sentH7971 him awayH7971 to Paddan-aram, to takeH3947 to himself a wifeH802 from there,H8033 [and that] when he blessedH1288 him he chargedH6680 him, saying,H559 "You shall not takeH3947 a wifeH802 from the daughtersH1323 of Canaan,H3667" ΕἶδενG3708 δὲG1161 ΗσαυG2269 ὅτιG3754 εὐλόγησενG2127 ΙσαακG2464 τὸνG3588 ΙακωβG2384 καὶG2532 ἀπῴχετο εἰςG1519 τὴνG3588 ΜεσοποταμίανG3318 ΣυρίαςG4947 λαβεῖνG2983 ἑαυτῷG1438 ἐκεῖθενG1564 γυναῖκαG1135 ἐνG1722 τῷG3588 εὐλογεῖνG2127 αὐτὸνG846 καὶG2532 ἐνετείλατοG1781 αὐτῷG846 λέγωνG3004 ΟὐG3364 λήμψῃG2983 γυναῖκαG1135 ἀπὸG575 τῶνG3588 θυγατέρωνG2364 Χανααν,G5477
וַיִּשְׁמַ֣ע H8085 יַעֲקֹ֔ב H3290 אֶל־H413אָבִ֖יו H1 וְאֶל־H413אִמּ֑וֹ H517 וַיֵּ֖לֶךְ H1980 פַּדֶּ֥נָֽה אֲרָֽם׃ H6307 7 and that JacobH3290 had obeyedH8085 his father and his motherH1 and had goneH517 to Paddan-aram. καὶG2532 ἤκουσενG191 ΙακωβG2384 τοῦG3588 πατρὸςG3962 καὶG2532 τῆςG3588 μητρὸςG3384 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐπορεύθηG4198 εἰςG1519 τὴνG3588 ΜεσοποταμίανG3318 Συρίας,G4947
וַיַּ֣רְא H7200 עֵשָׂ֔ו H6215 כִּ֥י H3588 רָע֖וֹת H7451 בְּנ֣וֹת H1323 כְּנָ֑עַן H3667 בְּעֵינֵ֖י H5869 יִצְחָ֥ק H3327 אָבִֽיו׃ H1 8 So EsauH6215 sawH7200 that the daughtersH1323 of CanaanH3667 displeasedH7451 his father Isaac;H1 καὶG2532 εἶδενG3708 ΗσαυG2269 ὅτιG3754 πονηραίG4190 εἰσινG1510 αἱG3588 θυγατέρεςG2364 ΧαναανG5477 ἐναντίονG1726 ΙσαακG2464 τοῦG3588 πατρὸςG3962 αὐτοῦ,G846
וַיֵּ֥לֶךְ H1980 עֵשָׂ֖ו H6215 אֶל־H413יִשְׁמָעֵ֑אל H3458 וַיִּקַּ֡ח H3947 אֶֽת־H853מָחֲלַ֣ת H4258 ׀ בַּת־H1323יִשְׁמָעֵ֨אל H3458 בֶּן־H1121אַבְרָהָ֜ם H85 אֲח֧וֹת H269 נְבָי֛וֹת H5032 עַל־H5921נָשָׁ֖יו H802 ל֥וֹ לְאִשָּֽׁה׃ H802 ס 9 and EsauH6215 wentH1980 to Ishmael,H3458 and married,H3947 H802 besidesH5921 the wivesH802 that he had, MahalathH4258 the daughterH1323 of Ishmael,H3458 Abraham's son,H1121 the sisterH269 of Nebaioth.H5032 καὶG2532 ἐπορεύθηG4198 ΗσαυG2269 πρὸςG4314 Ισμαηλ καὶG2532 ἔλαβενG2983 τὴνG3588 Μαελεθ θυγατέραG2364 Ισμαηλ τοῦG3588 υἱοῦG5207 ΑβρααμG11 ἀδελφὴνG79 Ναβαιωθ πρὸςG4314 ταῖςG3588 γυναιξὶνG1135 αὐτοῦG846 γυναῖκα.G1135
וַיֵּצֵ֥א H3318 יַעֲקֹ֖ב H3290 מִבְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע H884 וַיֵּ֖לֶךְ H1980 חָרָֽנָה׃ H2771 10 Then JacobH3290 departedH3318 from BeershebaH884 and wentH1980 toward Haran.H2771 ΚαὶG2532 ἐξῆλθενG1831 ΙακωβG2384 ἀπὸG575 τοῦG3588 φρέατοςG5421 τοῦG3588 ὅρκουG3727 καὶG2532 ἐπορεύθηG4198 εἰςG1519 Χαρραν.G5488
וַיִּפְגַּ֨ע H6293 בַּמָּק֜וֹם H4725 וַיָּ֤לֶן H3885 שָׁם֙ H8033 כִּי־H3588בָ֣א H935 הַשֶּׁ֔מֶשׁ H8121 וַיִּקַּח֙ H3947 מֵאַבְנֵ֣י H68 הַמָּק֔וֹם H4725 וַיָּ֖שֶׂם H7760 מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו H4763 וַיִּשְׁכַּ֖ב H7901 בַּמָּק֥וֹם H4725 הַהֽוּא׃ H1931 11 And he cameH6293 to a certain placeH4725 and spentH3885 the nightH3885 there,H8033 becauseH3588 the sunH8121 had set;H935 and he tookH3947 one of the stonesH68 of the placeH4725 and putH7760 it under his head,H4763 and layH7901 downH7901 in that place.H4725 καὶG2532 ἀπήντησενG528 τόπῳG5117 καὶG2532 ἐκοιμήθηG2837 ἐκεῖ·G1563 ἔδυG1417 γὰρG1063G3588 ἥλιος·G2246 καὶG2532 ἔλαβενG2983 ἀπὸG575 τῶνG3588 λίθωνG3037 τοῦG3588 τόπουG5117 καὶG2532 ἔθηκενG5087 πρὸςG4314 κεφαλῆςG2776 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐκοιμήθηG2837 ἐνG1722 τῷG3588 τόπῳG5117 ἐκείνῳ.G1565
וַֽיַּחֲלֹ֗ם H2492 וְהִנֵּ֤ה H2009 סֻלָּם֙ H5551 מֻצָּ֣ב H5324 אַ֔רְצָה H776 וְרֹאשׁ֖וֹ H7218 מַגִּ֣יעַ H5060 הַשָּׁמָ֑יְמָה H8064 וְהִנֵּה֙ H2009 מַלְאֲכֵ֣י H4397 אֱלֹהִ֔ים H430 עֹלִ֥ים H5927 וְיֹרְדִ֖ים H3381 בּֽוֹ׃ 12 And he hadH2492 a dream,H2492 and behold,H2009 a ladderH5551 was setH5324 on the earthH776 with its topH7218 reachingH5060 to heaven;H8064 and behold,H2009 the angelsH4397 of GodH430 were ascendingH5927 and descendingH3381 on it. καὶG2532 ἐνυπνιάσθη,G1797 καὶG2532 ἰδοὺG2400 κλίμαξ ἐστηριγμένηG4741 ἐνG1722 τῇG3588 γῇ,G1065 ἧςG3739G3588 κεφαλὴG2776 ἀφικνεῖτοG864 εἰςG1519 τὸνG3588 οὐρανόν,G3772 καὶG2532 οἱG3588 ἄγγελοιG32 τοῦG3588 θεοῦG2316 ἀνέβαινονG305 καὶG2532 κατέβαινονG2597 ἐπ᾽G1909 αὐτῆς.G846
וְהִנֵּ֨ה H2009 יְהוָ֜ה H3068 נִצָּ֣ב H5324 עָלָיו֮ H5921 וַיֹּאמַר֒ H559 אֲנִ֣י H589 יְהוָ֗ה H3068 אֱלֹהֵי֙ H430 אַבְרָהָ֣ם H85 אָבִ֔יךָ H1 וֵאלֹהֵ֖י H430 יִצְחָ֑ק H3327 הָאָ֗רֶץ H776 אֲשֶׁ֤ר H834 אַתָּה֙ H859 שֹׁכֵ֣ב H7901 עָלֶ֔יהָ H5921 לְךָ֥ אֶתְּנֶ֖נָּה H5414 וּלְזַרְעֶֽךָ׃ H2233 13 And behold,H2009 the LordH3068 stoodH5324 aboveH5921 it and said,H559 "I am the Lord,H3068 the GodH430 of your father AbrahamH1 and the GodH85 of Isaac;H430 the landH3327 on whichH776 you lie,H834 I will giveH7901 it to you and to your descendants.H5414 G3588 δὲG1161 κύριοςG2962 ἐπεστήρικτοG1991 ἐπ᾽G1909 αὐτῆςG846 καὶG2532 εἶπενG2036 ἘγὼG1473 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 ΑβρααμG11 τοῦG3588 πατρόςG3962 σουG4771 καὶG2532G3588 θεὸςG2316 Ισαακ·G2464 μὴG3165 φοβοῦ·G5399G3588 γῆ,G1065 ἐφ᾽G1909 ἧςG3739 σὺG4771 καθεύδειςG2518 ἐπ᾽G1909 αὐτῆς,G846 σοὶG4771 δώσωG1325 αὐτὴνG846 καὶG2532 τῷG3588 σπέρματίG4690 σου.G4771
וְהָיָ֤ה H1961 זַרְעֲךָ֙ H2233 כַּעֲפַ֣ר H6083 הָאָ֔רֶץ H776 וּפָרַצְתָּ֛ H6555 יָ֥מָּה H3220 וָקֵ֖דְמָה H6924 וְצָפֹ֣נָה H6828 וָנֶ֑גְבָּה H5045 וְנִבְרֲכ֥וּ H1288 בְךָ֛ כָּל־H3605מִשְׁפְּחֹ֥ת H4940 הָאֲדָמָ֖ה H127 וּבְזַרְעֶֽךָ׃ H2233 14 "Your descendantsH2233 shall also be like the dustH6083 of the earth,H776 and you shall spreadH6555 out to the westH3220 and to the eastH9506 and to the northH6828 and to the south;H5045 and in you and in your descendantsH2233 shall allH3605 the familiesH4940 of the earthH127 be blessed.H1288 καὶG2532 ἔσταιG1510 τὸG3588 σπέρμαG4690 σουG4771 ὡςG3739G3588 ἄμμοςG285 τῆςG3588 γῆςG1065 καὶG2532 πλατυνθήσεταιG4115 ἐπὶG1909 θάλασσανG2281 καὶG2532 ἐπὶG1909 λίβαG3047 καὶG2532 ἐπὶG1909 βορρᾶνG1005 καὶG2532 ἐπ᾽G1909 ἀνατολάς,G395 καὶG2532 ἐνευλογηθήσονταιG1757 ἐνG1722 σοὶG4771 πᾶσαιG3956 αἱG3588 φυλαὶG5443 τῆςG3588 γῆςG1065 καὶG2532 ἐνG1722 τῷG3588 σπέρματίG4690 σου.G4771
וְהִנֵּ֨ה H2009 אָנֹכִ֜י H595 עִמָּ֗ךְ H5973 וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙ H8104 בְּכֹ֣ל H3605 אֲשֶׁר־H834תֵּלֵ֔ךְ H1980 וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ H7725 אֶל־H413הָאֲדָמָ֖ה H127 הַזֹּ֑את H2063 כִּ֚י H3588 לֹ֣א H3808 אֶֽעֱזָבְךָ֔ H5800 עַ֚ד H5704 אֲשֶׁ֣ר H834 אִם־H518עָשִׂ֔יתִי H6213 אֵ֥ת H853 אֲשֶׁר־H834דִּבַּ֖רְתִּי H1696 לָֽךְ׃ 15 "And behold,H2009 I am with you, and will keepH8104 you whereverH3605 H834 you go,H1980 and will bringH7725 you backH7725 to thisH2088 land;H127 for I will not leaveH5800 you untilH5704 H834 I have doneH6213 whatH834 I have promisedH1696 you." καὶG2532 ἰδοὺG2400 ἐγὼG1473 μετὰG3326 σοῦG4771 διαφυλάσσωνG1314 σεG4771 ἐνG1722 τῇG3588 ὁδῷG3598 πάσῃ,G3956 οὗG3364 ἐὰνG1437 πορευθῇς,G4198 καὶG2532 ἀποστρέψωG654 σεG4771 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆνG1065 ταύτην,G3778 ὅτιG3754 οὐG3364 μήG3165 σεG4771 ἐγκαταλίπωG1459 ἕωςG2193 τοῦG3588 ποιῆσαίG4160 μεG1473 πάντα,G3956 ὅσαG3745 ἐλάλησάG2980 σοι.G4771
וַיִּיקַ֣ץ H3364 יַעֲקֹב֮ H3290 מִשְּׁנָתוֹ֒ H8142 וַיֹּ֕אמֶר H559 אָכֵן֙ H403 יֵ֣שׁ H3426 יְהוָ֔ה H3068 בַּמָּק֖וֹם H4725 הַזֶּ֑ה H2088 וְאָנֹכִ֖י H595 לֹ֥א H3808 יָדָֽעְתִּי׃ H3045 16 Then JacobH3290 awokeH3364 from his sleepH8142 and said,H559 "SurelyH403 the LordH3068 is in thisH2088 place,H4725 and I did not knowH3045 it." καὶG2532 ἐξηγέρθηG1825 ΙακωβG2384 ἀπὸG575 τοῦG3588 ὕπνουG5258 αὐτοῦG846 καὶG2532 εἶπενG2036 ὅτιG3754 ἜστινG1510 κύριοςG2962 ἐνG1722 τῷG3588 τόπῳG5117 τούτῳ,G3778 ἐγὼG1473 δὲG1161 οὐκG3364 ᾔδειν.G1492
וַיִּירָא֙ H3372 וַיֹּאמַ֔ר H559 מַה־H4100נּוֹרָ֖א H3372 הַמָּק֣וֹם H4725 הַזֶּ֑ה H2088 אֵ֣ין H369 זֶ֗ה H2088 כִּ֚י H3588 אִם־H518בֵּ֣ית H1004 אֱלֹהִ֔ים H430 וְזֶ֖ה H2088 שַׁ֥עַר H8179 הַשָּׁמָֽיִם׃ H8064 17 And he was afraidH3372 and said,H559 "HowH4100 awesomeH3372 is thisH2088 place!H4725 ThisH2088 is noneH369 otherH369 thanH3588 H518 the houseH1004 of God,H430 and thisH2088 is the gateH8179 of heaven.H8064" καὶG2532 ἐφοβήθηG5399 καὶG2532 εἶπενG2036 ὩςG3739 φοβερὸςG5398G3588 τόποςG5117 οὗτος·G3778 οὐκG3364 ἔστινG1510 τοῦτοG3778 ἀλλ᾽G235G2228 οἶκοςG3624 θεοῦ,G2316 καὶG2532 αὕτηG3778G3588 πύληG4439 τοῦG3588 οὐρανοῦ.G3772
וַיַּשְׁכֵּ֨ם H7925 יַעֲקֹ֜ב H3290 בַּבֹּ֗קֶר H1242 וַיִּקַּ֤ח H3947 אֶת־H853הָאֶ֙בֶן֙ H68 אֲשֶׁר־H834שָׂ֣ם H7760 מְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו H4763 וַיָּ֥שֶׂם H7760 אֹתָ֖הּ H853 מַצֵּבָ֑ה H4676 וַיִּצֹ֥ק H3332 שֶׁ֖מֶן H8081 עַל־H5921רֹאשָֽׁהּ׃ H7218 18 So JacobH3290 roseH7925 earlyH7925 in the morning,H1242 and tookH3947 the stoneH68 that he had putH7760 under his headH4763 and setH7760 it up as a pillar,H4676 and pouredH3332 oilH8081 on its top.H7218 καὶG2532 ἀνέστηG450 ΙακωβG2384 τὸG3588 πρωὶG4404 καὶG2532 ἔλαβενG2983 τὸνG3588 λίθον,G3037 ὃνG3739 ὑπέθηκενG5294 ἐκεῖG1563 πρὸςG4314 κεφαλῆςG2776 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 ἔστησενG2476 αὐτὸνG846 στήλην καὶG2532 ἐπέχεενG2022 ἔλαιονG1637 ἐπὶG1909 τὸG3588 ἄκρονG206 αὐτῆς.G846
וַיִּקְרָ֛א H7121 אֶת־H853שֵֽׁם־H8034הַמָּק֥וֹם H4725 הַה֖וּא H1931 בֵּֽית־אֵ֑ל H1008 וְאוּלָ֛ם H199 ל֥וּז H3870 שֵׁם־H8034הָעִ֖יר H5892 לָרִאשֹׁנָֽה׃ H7223 19 And he calledH7121 the nameH8034 of that placeH4725 Bethel;H1008 however,H199 previouslyH7223 the nameH8034 of the cityH5892 had been Luz.H3870 καὶG2532 ἐκάλεσενG2564 ΙακωβG2384 τὸG3588 ὄνομαG3686 τοῦG3588 τόπουG5117 ἐκείνουG1565 ΟἶκοςG3624 θεοῦ·G2316 καὶG2532 Ουλαμλους ἦνG1510 ὄνομαG3686 τῇG3588 πόλειG4172 τὸG3588 πρότερον.G4387
וַיִּדַּ֥ר H5087 יַעֲקֹ֖ב H3290 נֶ֣דֶר H5088 לֵאמֹ֑ר H559 אִם־H518יִהְיֶ֨ה H1961 אֱלֹהִ֜ים H430 עִמָּדִ֗י H5978 וּשְׁמָרַ֙נִי֙ H8104 בַּדֶּ֤רֶךְ H1870 הַזֶּה֙ H2088 אֲשֶׁ֣ר H834 אָנֹכִ֣י H595 הוֹלֵ֔ךְ H1980 וְנָֽתַן־H5414לִ֥י לֶ֛חֶם H3899 לֶאֱכֹ֖ל H398 וּבֶ֥גֶד H899 לִלְבֹּֽשׁ׃ H3847 20 Then JacobH3290 madeH5087 a vow,H5088 saying,H559 "IfH518 GodH430 will be with me and will keepH8104 me on thisH2088 journeyH1870 that I take,H1980 and will giveH5414 me foodH3899 to eatH398 and garmentsH899 to wear,H3847 καὶG2532 ηὔξατοG2172 ΙακωβG2384 εὐχὴνG2171 λέγωνG3004 ἘὰνG1437G1510 κύριοςG2962G3588 θεὸςG2316 μετ᾽G3326 ἐμοῦG1473 καὶG2532 διαφυλάξῃG1314 μεG1473 ἐνG1722 τῇG3588 ὁδῷG3598 ταύτῃ,G3778G3739 ἐγὼG1473 πορεύομαι,G4198 καὶG2532 δῷG1325 μοιG1473 ἄρτονG740 φαγεῖνG2068 καὶG2532 ἱμάτιονG2440 περιβαλέσθαιG4016
וְשַׁבְתִּ֥י H7725 בְשָׁל֖וֹם H7965 אֶל־H413בֵּ֣ית H1004 אָבִ֑י H1 וְהָיָ֧ה H1961 יְהוָ֛ה H3068 לִ֖י לֵאלֹהִֽים׃ H430 21 and I returnH7725 to my father's houseH1004 in safety,H7965 then the LordH3068 will be my God.H430 καὶG2532 ἀποστρέψῃG654 μεG1473 μετὰG3326 σωτηρίαςG4991 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 τοῦG3588 πατρόςG3962 μου,G1473 καὶG2532 ἔσταιG1510 μοιG1473 κύριοςG2962 εἰςG1519 θεόν,G2316
וְהָאֶ֣בֶן H68 הַזֹּ֗את H2063 אֲשֶׁר־H834שַׂ֙מְתִּי֙ H7760 מַצֵּבָ֔ה H4676 יִהְיֶ֖ה H1961 בֵּ֣ית H1004 אֱלֹהִ֑ים H430 וְכֹל֙ H3605 אֲשֶׁ֣ר H834 תִּתֶּן־H5414לִ֔י עַשֵּׂ֖ר H6237 אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּ H6237 לָֽךְ׃ 22 "And thisH2088 stone,H68 whichH834 I have setH7760 up as a pillar,H4676 will be God's house;H1004 and of allH3605 that Thou dost giveH5414 me I will surelyH6237 giveH6237 a tenthH6237 to Thee." καὶG2532G3588 λίθοςG3037 οὗτος,G3778 ὃνG3739 ἔστησαG2476 στήλην, ἔσταιG1510 μοιG1473 οἶκοςG3624 θεοῦ,G2316 καὶG2532 πάντων,G3956 ὧνG3739 ἐάνG1437 μοιG1473 δῷς,G1325 δεκάτηνG1182 ἀποδεκατώσωG586 αὐτάG846 σοι.G4771
Comparative review

Original text to amateur

Online Bibles
Online Bibles Online Bible parallel translations Bible translated (Strong) Bible with interlinear translation Bible on the map Bible for Children Codex online
Audio Bible
Audio Bible online in Russian Audio Bible online in other languages
Mobile Bible
Mobile Bible online
Widgets
Bible on your site



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3