Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible Audio Bible for Children Bible on site Bible Mobile Bible Strong numbers Online Bible Parallel translations Reading plans Inderliniar Christian

Original text: Bible / Jeremiah / Chapter 2

We enter only numbers, we will get the result both in Hebrew and in Strong's ancient Greek dictionaries.

וַיְהִ֥י H1961 דְבַר־H1697יְהוָ֖ה H3068 אֵלַ֥י H413 לֵאמֹֽר׃ H559 1 Now the wordH1697 of the LordH3068 cameH1961 to me saying,H559
הָלֹ֡ךְ H1980 וְקָֽרָאתָ֩ H7121 בְאָזְנֵ֨י H241 יְרוּשָׁלִַ֜ם H3389 לֵאמֹ֗ר H559 כֹּ֚ה H3541 אָמַ֣ר H559 יְהוָ֔ה H3069 זָכַ֤רְתִּי H2142 לָךְ֙ חֶ֣סֶד H2617 נְעוּרַ֔יִךְ H5271 אַהֲבַ֖ת H160 כְּלוּלֹתָ֑יִךְ H3623 לֶכְתֵּ֤ךְ H1980 אַחֲרַי֙ H310 בַּמִּדְבָּ֔ר H4057 בְּאֶ֖רֶץ H776 לֹ֥א H3808 זְרוּעָֽה׃ H2232 2 "GoH1980 and proclaimH7121 in the earsH241 of Jerusalem,H3389 saying,H559 'ThusH3541 saysH559 the Lord,H3068 "I rememberH2142 concerning you the devotionH2617 of your youth,H5271 The loveH160 of your betrothals,H3623 Your followingH1980 afterH310 Me in the wilderness,H4057 Through a landH776 not sown.H2232 ΚαὶG2532 εἶπενG3004 ΤάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 ἘμνήσθηνG3403 ἐλέουςG1656 νεότητόςG3503 σουG4771 καὶG2532 ἀγάπηςG26 τελειώσεώςG5050 σουG4771 τοῦG3588 ἐξακολουθῆσαίG1811 σεG4771 τῷG3588 ἁγίῳG40 Ισραηλ,G2474 λέγειG3004 κύριοςG2962
קֹ֤דֶשׁ H6944 יִשְׂרָאֵל֙ H3478 לַיהוָ֔ה H3068 רֵאשִׁ֖ית H7225 תְּבוּאָתֹ֑ה H8393 כָּל־H3605אֹכְלָ֣יו H398 יֶאְשָׁ֔מוּ H816 רָעָ֛ה H7451 תָּבֹ֥א H935 אֲלֵיהֶ֖ם H413 נְאֻם־H5002יְהוָֽה׃ H3068 פ 3 "IsraelH3478 was holyH6944 to the Lord,H3068 The firstH7225 of His harvest;H8393 AllH3605 who ateH398 of it becameH816 guilty;H816 EvilH9567 cameH935 upon them," declaresH5002 the Lord.H3068'" ἅγιοςG40 Ισραηλ.G2474 τῷG3588 κυρίῳG2962 ἀρχὴG746 γενημάτωνG1081 αὐτοῦ·G846 πάντεςG3956 οἱG3588 ἔσθοντεςG2068 αὐτὸνG846 πλημμελήσουσιν, κακὰG2556 ἥξειG1854 ἐπ᾽G1909 αὐτούς,G846 φησὶνG5346 κύριος.G2962
שִׁמְע֥וּ H8085 דְבַר־H1697יְהוָ֖ה H3068 בֵּ֣ית H1004 יַעֲקֹ֑ב H3290 וְכָֽל־H3605מִשְׁפְּח֖וֹת H4940 בֵּ֥ית H1004 יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 4 HearH8085 the wordH1697 of the Lord,H3068 O houseH1004 of Jacob,H3290 and allH3605 the familiesH4940 of the houseH1004 of Israel.H3478 ἀκούσατεG191 λόγονG3056 κυρίου,G2962 οἶκοςG3624 ΙακωβG2384 καὶG2532 πᾶσαG3956 πατριὰG3965 οἴκουG3624 Ισραηλ.G2474
כֹּ֣ה H3541 ׀ אָמַ֣ר H559 יְהוָ֗ה H3068 מַה־H4100מָּצְא֨וּ H4672 אֲבוֹתֵיכֶ֥ם H1 בִּי֙ עָ֔וֶל H5766 כִּ֥י H3588 רָחֲק֖וּ H7368 מֵעָלָ֑י H5921 וַיֵּֽלְכ֛וּ H1980 אַחֲרֵ֥י H310 הַהֶ֖בֶל H1892 וַיֶּהְבָּֽלוּ׃ H1891 5 ThusH3541 saysH559 the Lord,H3068 "WhatH4100 injusticeH5766 did your fathers findH1 in Me, That they wentH4672 farH7368 from Me And walkedH7368 afterH1980 emptinessH310 and becameH1892 emptyH1891? τάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 ΤίG5100 εὕροσανG2147 οἱG3588 πατέρεςG3962 ὑμῶνG4771 ἐνG1722 ἐμοὶG1473 πλημμέλημα, ὅτιG3754 ἀπέστησανG868 μακρὰνG3117 ἀπ᾽G575 ἐμοῦG1473 καὶG2532 ἐπορεύθησανG4198 ὀπίσωG3694 τῶνG3588 ματαίωνG3152 καὶG2532 ἐματαιώθησαν;G3154
וְלֹ֣א H3808 אָמְר֔וּ H559 אַיֵּ֣ה H346 יְהוָ֔ה H3068 הַמַּעֲלֶ֥ה H5927 אֹתָ֖נוּ H853 מֵאֶ֣רֶץ H776 מִצְרָ֑יִם H4714 הַמּוֹלִ֨יךְ H1980 אֹתָ֜נוּ H853 בַּמִּדְבָּ֗ר H4057 בְּאֶ֨רֶץ H776 עֲרָבָ֤ה H6160 וְשׁוּחָה֙ H7745 בְּאֶ֙רֶץ֙ H776 צִיָּ֣ה H6723 וְצַלְמָ֔וֶת H6757 בְּאֶ֗רֶץ H776 לֹֽא־H3808עָ֤בַר H5674 בָּהּ֙ אִ֔ישׁ H376 וְלֹֽא־H3808יָשַׁ֥ב H3427 אָדָ֖ם H120 שָֽׁם׃ H8033 6 "And they did not say,H559 'WhereH346 is the LordH3068 Who broughtH5927 us up out of the landH776 of Egypt,H4714 Who ledH1980 us through the wilderness,H4057 Through a landH776 of desertsH6160 and of pits,H7745 Through a landH776 of droughtH6723 and of deepH6757 darkness,H6757 Through a landH776 that noH3808 oneH376 crossedH5674 And whereH8033 noH3808 manH120 dweltH3427?' καὶG2532 οὐκG3364 εἶπανG3004 ΠοῦG4225 ἐστινG1510 κύριοςG2962G3588 ἀναγαγὼνG321 ἡμᾶςG1473 ἐκG1537 γῆςG1065 ΑἰγύπτουG125G3588 καθοδηγήσας ἡμᾶςG1473 ἐνG1722 τῇG3588 ἐρήμῳG2048 ἐνG1722 γῇG1065 ἀπείρῳG552 καὶG2532 ἀβάτῳ, ἐνG1722 γῇG1065 ἀνύδρῳG504 καὶG2532 ἀκάρπῳ,G175 ἐνG1722 γῇ,G1065 ἐνG1722G3739 οὐG3364 διώδευσενG1353 ἐνG1722 αὐτῇG846 οὐθὲνG3762 καὶG2532 οὐG3364 κατῴκησενG2730 ἐκεῖG1563 υἱὸςG5207 ἀνθρώπου;G444
וָאָבִ֤יא H935 אֶתְכֶם֙ H853 אֶל־H413אֶ֣רֶץ H776 הַכַּרְמֶ֔ל H3759 לֶאֱכֹ֥ל H398 פִּרְיָ֖הּ H6529 וְטוּבָ֑הּ H2898 וַתָּבֹ֙אוּ֙ H935 וַתְּטַמְּא֣וּ H2930 אֶת־H853אַרְצִ֔י H776 וְנַחֲלָתִ֥י H5159 שַׂמְתֶּ֖ם H7760 לְתוֹעֵבָֽה׃ H8441 7 "And I broughtH935 you into the fruitfulH3759 land,H776 To eatH398 its fruitH6529 and its goodH2898 things.H2898 But you cameH935 and defiledH2930 My land,H776 And My inheritanceH5159 you madeH7760 an abomination.H8441 καὶG2532 εἰσήγαγονG1521 ὑμᾶςG4771 εἰςG1519 τὸνG3588 Κάρμηλον τοῦG3588 φαγεῖνG2068 ὑμᾶςG4771 τοὺςG3588 καρποὺςG2590 αὐτοῦG846 καὶG2532 τὰG3588 ἀγαθὰG18 αὐτοῦ·G846 καὶG2532 εἰσήλθατεG1525 καὶG2532 ἐμιάνατεG3392 τὴνG3588 γῆνG1065 μουG1473 καὶG2532 τὴνG3588 κληρονομίανG2817 μουG1473 ἔθεσθεG5087 εἰςG1519 βδέλυγμα.G946
הַכֹּהֲנִ֗ים H3548 לֹ֤א H3808 אָֽמְרוּ֙ H559 אַיֵּ֣ה H346 יְהוָ֔ה H3068 וְתֹפְשֵׂ֤י H8610 הַתּוֹרָה֙ H8451 לֹ֣א H3808 יְדָע֔וּנִי H3045 וְהָרֹעִ֖ים H7462 פָּ֣שְׁעוּ H6586 בִ֑י וְהַנְּבִיאִים֙ H5030 נִבְּא֣וּ H5012 בַבַּ֔עַל H1168 וְאַחֲרֵ֥י H310 לֹֽא־H3808יוֹעִ֖לוּ H3276 הָלָֽכוּ׃ H1980 8 "The priestsH3548 did not say,H559 'WhereH346 is the LordH3068?' And those who handleH8610 the lawH8451 did not knowH3045 Me; The rulersH7462 also transgressedH6586 against Me, And the prophetsH5030 prophesiedH5012 by BaalH1168 And walkedH1980 afterH310 things that did not profit.H3276 οἱG3588 ἱερεῖςG2409 οὐκG3364 εἶπανG3004 ΠοῦG4225 ἐστινG1510 κύριος;G2962 καὶG2532 οἱG3588 ἀντεχόμενοιG472 τοῦG3588 νόμουG3551 οὐκG3364 ἠπίσταντόG1987 με,G1473 καὶG2532 οἱG3588 ποιμένεςG4166 ἠσέβουνG764 εἰςG1519 ἐμέ,G1473 καὶG2532 οἱG3588 προφῆταιG4396 ἐπροφήτευονG4395 τῇG3588 ΒααλG896 καὶG2532 ὀπίσωG3694 ἀνωφελοῦςG512 ἐπορεύθησαν.G4198
לָכֵ֗ן H3651 עֹ֛ד H5750 אָרִ֥יב H7378 אִתְּכֶ֖ם H854 נְאֻם־H5002יְהוָ֑ה H3068 וְאֶת־H854בְּנֵ֥י H1121 בְנֵיכֶ֖ם H1121 אָרִֽיב׃ H7378 9 "ThereforeH3651 I will yetH5750 contendH7378 with you," declaresH5002 the Lord,H3068 "And with your sonsH1121' sons I will contend.H7378 διὰG1223 τοῦτοG3778 ἔτιG2089 κριθήσομαιG2919 πρὸςG4314 ὑμᾶς,G4771 λέγειG3004 κύριος,G2962 καὶG2532 πρὸςG4314 τοὺςG3588 υἱοὺςG5207 τῶνG3588 υἱῶνG5207 ὑμῶνG4771 κριθήσομαι.G2919
כִּ֣י H3588 עִבְר֞וּ H5674 אִיֵּ֤י H339 כִתִּיִּים֙ H3794 וּרְא֔וּ H7200 וְקֵדָ֛ר H6938 שִׁלְח֥וּ H7971 וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ H995 מְאֹ֑ד H3966 וּרְא֕וּ H7200 הֵ֥ן H2005 הָיְתָ֖ה H1961 כָּזֹֽאת׃ H2063 10 "For crossH5674 to the coastlandsH339 of KittimH3794 and see,H7200 And sendH7971 to KedarH6938 and observeH995 closely,H3966 And seeH7200 ifH2005 there has beenH1961 such [a thing] as this!H384 διότιG1360 διέλθετεG1330 εἰςG1519 νήσουςG3520 Χεττιιμ καὶG2532 ἴδετε,G3708 καὶG2532 εἰςG1519 Κηδαρ ἀποστείλατεG649 καὶG2532 νοήσατεG3539 σφόδρα,G4970 καὶG2532 ἴδετεG3708 εἰG1487 γέγονενG1096 τοιαῦτα.G5108
הַהֵימִ֥יר H4171 גּוֹי֙ H1471 אֱלֹהִ֔ים H430 וְהֵ֖מָּה H1992 לֹ֣א H3808 אֱלֹהִ֑ים H430 וְעַמִּ֛י H5971 הֵמִ֥יר H4171 כְּבוֹד֖וֹ H3519 בְּל֥וֹא H1094 יוֹעִֽיל׃ H3276 11 "Has a nationH1471 changedH4171 gods,H430 When they were not godsH430? But My peopleH5971 have changedH4171 their gloryH9202 For that which does not profit.H3276 εἰG1487 ἀλλάξονταιG236 ἔθνηG1484 θεοὺςG2316 αὐτῶν;G846 καὶG2532 οὗτοιG3778 οὔκG3364 εἰσινG1510 θεοί.G2316G3588 δὲG1161 λαόςG2992 μουG1473 ἠλλάξατοG236 τὴνG3588 δόξανG1391 αὐτοῦ,G846 ἐξG1537 ἧςG3739 οὐκG3364 ὠφεληθήσονται.G5623
שֹׁ֥מּוּ H8074 שָׁמַ֖יִם H8064 עַל־H5921זֹ֑את H2063 וְשַׂעֲר֛וּ H8175 חָרְב֥וּ H2717 מְאֹ֖ד H3966 נְאֻם־H5002יְהוָֽה׃ H3068 12 "Be appalled,H8074 O heavens,H8064 at this,H384 And shudder,H8175 be veryH3966 desolate,H2717" declaresH5002 the Lord.H3068 ἐξέστηG1839G3588 οὐρανὸςG3772 ἐπὶG1909 τούτῳG3778 καὶG2532 ἔφριξενG5425 ἐπὶG1909 πλεῖονG4183 σφόδρα,G4970 λέγειG3004 κύριος.G2962
כִּֽי־H3588שְׁתַּ֥יִם H8147 רָע֖וֹת H7451 עָשָׂ֣ה H6213 עַמִּ֑י H5971 אֹתִ֨י H853 עָזְב֜וּ H5800 מְק֣וֹר H4726 ׀ מַ֣יִם H4325 חַיִּ֗ים H2416 לַחְצֹ֤ב H2672 לָהֶם֙ בֹּאר֔וֹת H877 בֹּארֹת֙ H877 נִשְׁבָּרִ֔ים H7665 אֲשֶׁ֥ר H834 לֹא־H3808יָכִ֖לוּ H3557 הַמָּֽיִם׃ H4325 13 "For My peopleH5971 have committedH6213 twoH8147 evils:H7451 They have forsakenH5800 Me, The fountainH4726 of livingH2416 waters,H4325 To hewH2672 for themselves cisterns,H877 BrokenH7665 cisterns,H877 That canH3201 holdH3557 noH3808 water.H4325 ὅτιG3754 δύοG1417 πονηρὰG4190 ἐποίησενG4160G3588 λαόςG2992 μου·G1473 ἐμὲG1473 ἐγκατέλιπον,G1459 πηγὴνG4077 ὕδατοςG5204 ζωῆς,G2222 καὶG2532 ὤρυξανG3736 ἑαυτοῖςG1438 λάκκους συντετριμμένους,G4937 οἳG3739 οὐG3364 δυνήσονταιG1410 ὕδωρG5204 συνέχειν.G4912
הַעֶ֙בֶד֙ H5650 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אִם־H518יְלִ֥יד H3211 בַּ֖יִת H1004 ה֑וּא H1931 מַדּ֖וּעַ H4069 הָיָ֥ה H1961 לָבַֽז׃ H957 14 "Is IsraelH3478 a slaveH5650? OrH518 is he a homebornH3211 H1004 servant? WhyH4069 has he becomeH1961 a preyH957? ΜὴG3165 δοῦλόςG1401 ἐστινG1510 ΙσραηλG2474G2228 οἰκογενής ἐστιν;G1510 διὰG1223 τίG5100 εἰςG1519 προνομὴν ἐγένετο;G1096
עָלָיו֙ H5921 יִשְׁאֲג֣וּ H7580 כְפִרִ֔ים H3715 נָתְנ֖וּ H5414 קוֹלָ֑ם H6963 וַיָּשִׁ֤יתוּ H7896 אַרְצוֹ֙ H776 לְשַׁמָּ֔ה H8047 עָרָ֥יו H5892 [נִצְּתָה כ] (נִצְּת֖וּ H3341 ק) מִבְּלִ֥י H1097 יֹשֵֽׁב׃ H3427 גַּם־H1571בְּנֵי־H1121 15 "The youngH3715 lionsH3715 have roaredH7580 at him, They have roaredH5414 H6963 loudly.H5414 H6963 And they have madeH7896 his landH776 a waste;H8047 His citiesH5892 have been destroyed,H9342 withoutH1097 inhabitant.H3427 ἐπ᾽G1909 αὐτὸνG846 ὠρύοντοG5612 λέοντεςG3023 καὶG2532 ἔδωκανG1325 τὴνG3588 φωνὴνG5456 αὐτῶν,G846 οἳG3739 ἔταξανG5021 τὴνG3588 γῆνG1065 αὐτοῦG846 εἰςG1519 ἔρημον,G2048 καὶG2532 αἱG3588 πόλειςG4172 αὐτοῦG846 κατεσκάφησανG2679 παρὰG3844 τὸG3588 μὴG3165 κατοικεῖσθαι.G2730
נֹ֖ף H5297 [וְתַחְפְּנֵס כ] (וְתַחְפַּנְחֵ֑ס H8471 ק) יִרְע֖וּךְ H7462 קָדְקֹֽד׃ H6936 16 "AlsoH1571 the menH1121 of MemphisH5297 and TahpanhesH8471 Have shavedH7462 the crownH6936 of your head.H6936 καὶG2532 υἱοὶG5207 Μέμφεως καὶG2532 Ταφνας ἔγνωσάνG1097 σεG4771 καὶG2532 κατέπαιζόν σου.G4771
הֲלוֹא־H3808זֹ֖את H2063 תַּעֲשֶׂה־H6213לָּ֑ךְ עָזְבֵךְ֙ H5800 אֶת־H853יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהַ֔יִךְ H430 בְּעֵ֖ת H6256 מוֹלִיכֵ֥ךְ H1980 בַּדָּֽרֶךְ׃ H1870 17 "Have you not doneH6213 thisH384 to yourself, By your forsakingH5800 the LordH3068 your God,H430 WhenH6256 He ledH1980 you in the wayH1870? οὐχὶG3364 ταῦταG3778 ἐποίησένG4160 σοιG4771 τὸG3588 καταλιπεῖνG2641 σεG4771 ἐμέ;G1473 λέγειG3004 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σου.G4771
וְעַתָּ֗ה H6258 מַה־H4100לָּךְ֙ לְדֶ֣רֶךְ H1870 מִצְרַ֔יִם H4714 לִשְׁתּ֖וֹת H8354 מֵ֣י H4325 שִׁח֑וֹר H7883 וּמַה־H4100לָּךְ֙ לְדֶ֣רֶךְ H1870 אַשּׁ֔וּר H804 לִשְׁתּ֖וֹת H8354 מֵ֥י H4325 נָהָֽר׃ H5104 18 "But nowH6258 whatH4100 are you doing on the roadH1870 to Egypt,H4714 To drinkH8354 the watersH4325 of the NileH7883? Or whatH4100 are you doing on the roadH1870 to Assyria,H804 To drinkH8354 the watersH4325 of the EuphratesH5104? καὶG2532 νῦνG3568 τίG5100 σοιG4771 καὶG2532 τῇG3588 ὁδῷG3598 ΑἰγύπτουG125 τοῦG3588 πιεῖνG4095 ὕδωρG5204 Γηων; καὶG2532 τίG5100 σοιG4771 καὶG2532 τῇG3588 ὁδῷG3598 Ἀσσυρίων τοῦG3588 πιεῖνG4095 ὕδωρG5204 ποταμῶν;G4215
תְּיַסְּרֵ֣ךְ H3256 רָעָתֵ֗ךְ H7451 וּמְשֻֽׁבוֹתַ֙יִךְ֙ H4878 תּוֹכִחֻ֔ךְ H3198 וּדְעִ֤י H3045 וּרְאִי֙ H7200 כִּי־H3588רַ֣ע H7451 וָמָ֔ר H4751 עָזְבֵ֖ךְ H5800 אֶת־H853יְהוָ֣ה H3068 אֱלֹהָ֑יִךְ H430 וְלֹ֤א H3808 פַחְדָּתִי֙ H6345 אֵלַ֔יִךְ H413 נְאֻם־H5002אֲדֹנָ֥י H136 יְהוִ֖ה H3069 צְבָאֽוֹת׃ H6635 19 "Your own wickednessH9567 will correctH3256 you, And your apostasiesH4878 will reproveH3198 you; KnowH3045 therefore and seeH7200 that it is evilH7451 and bitterH4751 For you to forsakeH5800 the LordH3068 your God,H430 And the dreadH6345 of Me is not in you," declaresH5002 the LordH136 GodH3068 of hosts.H6635 παιδεύσειG3811 σεG4771G3588 ἀποστασίαG646 σου,G4771 καὶG2532G3588 κακίαG2549 σουG4771 ἐλέγξειG1651 σε·G4771 καὶG2532 γνῶθιG1097 καὶG2532 ἰδὲG3708 ὅτιG3754 πικρόνG4089 σοιG4771 τὸG3588 καταλιπεῖνG2641 σεG4771 ἐμέ,G1473 λέγειG3004 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σου·G4771 καὶG2532 οὐκG3364 εὐδόκησαG2106 ἐπὶG1909 σοί,G4771 λέγειG3004 κύριοςG2962G3588 θεόςG2316 σου.G4771
כִּ֣י H3588 מֵעוֹלָ֞ם H5769 שָׁבַ֣רְתִּי H7665 עֻלֵּ֗ךְ H5923 נִתַּ֙קְתִּי֙ H5423 מוֹסְרֹתַ֔יִךְ H4147 וַתֹּאמְרִ֖י H559 לֹ֣א H3808 [אֶעֱבֹד כ] (אֶעֱבֹ֑ור H5647 ק) כִּ֣י H3588 עַֽל־H5921כָּל־H3605גִּבְעָ֞ה H1389 גְּבֹהָ֗ה H1364 וְתַ֙חַת֙ H8478 כָּל־H3605עֵ֣ץ H6086 רַעֲנָ֔ן H7488 אַ֖תְּ H859 צֹעָ֥ה H6808 זֹנָֽה׃ H2181 20 "For longH5769 agoH5769 I brokeH7665 your yokeH5923 [And] toreH5423 offH5423 your bonds;H4147 But you said,H559 'I will not serve!H5647' For on everyH3605 highH1364 hillH1389 And underH8478 everyH3605 greenH7488 treeH6086 You have lainH6808 downH6808 as a harlot.H2181 ὅτιG3754 ἀπ᾽G575 αἰῶνοςG165 συνέτριψαςG4937 τὸνG3588 ζυγόνG2218 σου,G4771 διέσπασαςG1288 τοὺςG3588 δεσμούςG1199 σουG4771 καὶG2532 εἶπαςG2036 ΟὐG3364 δουλεύσω,G1398 ἀλλὰG235 πορεύσομαιG4198 ἐπὶG1909 πᾶνG3956 βουνὸνG1015 ὑψηλὸνG5308 καὶG2532 ὑποκάτωG5270 παντὸςG3956 ξύλουG3586 κατασκίου, ἐκεῖG1563 διαχυθήσομαι ἐνG1722 τῇG3588 πορνείᾳG4202 μου.G1473
וְאָֽנֹכִי֙ H595 נְטַעְתִּ֣יךְ H5193 שֹׂרֵ֔ק H8321 כֻּלֹּ֖ה H3605 זֶ֣רַע H2233 אֱמֶ֑ת H571 וְאֵיךְ֙ H349 נֶהְפַּ֣כְתְּ H2015 לִ֔י סוּרֵ֖י H5494 הַגֶּ֥פֶן H1612 נָכְרִיָּֽה׃ H5237 21 "Yet I plantedH5193 you a choiceH8321 vine,H8321 A completelyH3605 faithfulH571 seed.H2233 HowH349 then have you turnedH2015 yourself before Me Into the degenerateH5493 shoots of a foreignH5237 vineH1612? ἐγὼG1473 δὲG1161 ἐφύτευσάG5452 σεG4771 ἄμπελονG288 καρποφόρονG2593 πᾶσανG3956 ἀληθινήν·G228 πῶςG4459 ἐστράφηςG4762 εἰςG1519 πικρίαν,G4088G3588 ἄμπελοςG288G3588 ἀλλοτρία;G245
כִּ֤י H3588 אִם־H518תְּכַבְּסִי֙ H3526 בַּנֶּ֔תֶר H5427 וְתַרְבִּי־H7235לָ֖ךְ בֹּרִ֑ית H1287 נִכְתָּ֤ם H3799 עֲוֹנֵךְ֙ H5771 לְפָנַ֔י H6440 נְאֻ֖ם H5002 אֲדֹנָ֥י H136 יְהוִֽה׃ H3069 22 "AlthoughH3588 H518 you washH3526 yourself with lyeH5427 And useH7235 muchH7235 soap,H1287 The stainH3799 of your iniquityH5771 is beforeH6440 Me," declaresH5002 the LordH136 God.H3068 ἐὰνG1437 ἀποπλύνῃG637 ἐνG1722 νίτρῳ καὶG2532 πληθύνῃςG4129 σεαυτῇG4572 πόαν, κεκηλίδωσαι ἐνG1722 ταῖςG3588 ἀδικίαιςG93 σουG4771 ἐναντίονG1726 ἐμοῦ,G1473 λέγειG3004 κύριος.G2962
אֵ֣יךְ H349 תֹּאמְרִ֞י H559 לֹ֣א H3808 נִטְמֵ֗אתִי H2930 אַחֲרֵ֤י H310 הַבְּעָלִים֙ H1168 לֹ֣א H3808 הָלַ֔כְתִּי H1980 רְאִ֤י H7200 דַרְכֵּךְ֙ H1870 בַּגַּ֔יְא H1516 דְּעִ֖י H3045 מֶ֣ה H4100 עָשִׂ֑ית H6213 בִּכְרָ֥ה H1072 קַלָּ֖ה H7031 מְשָׂרֶ֥כֶת H8308 דְּרָכֶֽיהָ׃ H1870 23 "HowH349 can you say,H559 'I am not defiled,H2930 I have not goneH1980 afterH310 the BaalsH1168'? LookH7200 at your wayH1870 in the valley!H1516 KnowH3045 whatH4100 you have done!H6213 You are a swiftH7031 youngH1072 camelH1072 entanglingH8308 her ways,H1870 πῶςG4459 ἐρεῖςG2046 ΟὐκG3364 ἐμιάνθηνG3392 καὶG2532 ὀπίσωG3694 τῆςG3588 ΒααλG896 οὐκG3364 ἐπορεύθην;G4198 ἰδὲG3708 τὰςG3588 ὁδούςG3598 σουG4771 ἐνG1722 τῷG3588 πολυανδρίῳ καὶG2532 γνῶθιG1097 τίG5100 ἐποίησας.G4160 ὀψὲG3796 φωνὴG5456 αὐτῆςG846 ὠλόλυξεν,G3649 τὰςG3588 ὁδοὺςG3598 αὐτῆςG846
פֶּ֣רֶה H6501 ׀ לִמֻּ֣ד H3928 מִדְבָּ֗ר H4057 בְּאַוַּ֤ת H185 [נַפשֹׁו כ] (נַפְשָׁהּ֙ H5315 ק) שָׁאֲפָ֣ה H7602 ר֔וּחַ H7307 תַּאֲנָתָ֖הּ H8385 מִ֣י H4310 יְשִׁיבֶ֑נָּה H7725 כָּל־H3605מְבַקְשֶׁ֙יהָ֙ H1245 לֹ֣א H3808 יִיעָ֔פוּ H3286 בְּחָדְשָׁ֖הּ H2320 יִמְצָאֽוּנְהָ׃ H4672 24 A wildH6501 donkeyH6501 accustomedH3928 to the wilderness,H4057 That sniffsH7602 the windH7307 in her passion.H185 H5315 In [the time of] her heatH8385 whoH4310 can turnH7725 her awayH7725? AllH3605 who seekH1245 her will not becomeH3286 weary;H3286 In her monthH2320 they will findH4672 her. ἐπλάτυνενG4115 ἐφ᾽G1909 ὕδαταG5204 ἐρήμου,G2048 ἐνG1722 ἐπιθυμίαιςG1939 ψυχῆςG5590 αὐτῆςG846 ἐπνευματοφορεῖτο, παρεδόθη·G3860 τίςG5100 ἐπιστρέψειG1994 αὐτήν;G846 πάντεςG3956 οἱG3588 ζητοῦντεςG2212 αὐτὴνG846 οὐG3364 κοπιάσουσιν,G2872 ἐνG1722 τῇG3588 ταπεινώσειG5014 αὐτῆςG846 εὑρήσουσινG2147 αὐτήν.G846
מִנְעִ֤י H4513 רַגְלֵךְ֙ H7272 מִיָּחֵ֔ף H3182 [וּגֹורֹנֵךְ כ] (וּגְרֹונֵ֖ךְ H1637 ק) מִצִּמְאָ֑ה H6773 וַתֹּאמְרִ֣י H559 נוֹאָ֔שׁ H2976 ל֕וֹא H3808 כִּֽי־H3588אָהַ֥בְתִּי H157 זָרִ֖ים H2114 וְאַחֲרֵיהֶ֥ם H310 אֵלֵֽךְ׃ H1980 25 "KeepH4513 your feetH7272 from being unshodH3182 And your throatH1627 from thirst;H6773 But you said,H559 'It is hopeless!H2976 No!H3808 For I have lovedH157 strangers,H2114 And afterH310 them I will walk.H1980' ἀπόστρεψονG654 τὸνG3588 πόδαG4228 σουG4771 ἀπὸG575 ὁδοῦG3598 τραχείαςG5138 καὶG2532 τὸνG3588 φάρυγγά σουG4771 ἀπὸG575 δίψους.G1373G3588 δὲG1161 εἶπενG2036 Ἀνδριοῦμαι·G407 ὅτιG3754 ἠγαπήκειG25 ἀλλοτρίουςG245 καὶG2532 ὀπίσωG3694 αὐτῶνG846 ἐπορεύετο.G4198
כְּבֹ֤שֶׁת H1322 גַּנָּב֙ H1590 כִּ֣י H3588 יִמָּצֵ֔א H4672 כֵּ֥ן H3651 הֹבִ֖ישׁוּ H954 בֵּ֣ית H1004 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 הֵ֤מָּה H1992 מַלְכֵיהֶם֙ H4428 שָֽׂרֵיהֶ֔ם H8269 וְכֹהֲנֵיהֶ֖ם H3548 וּנְבִיאֵיהֶֽם׃ H5030 26 "As the thiefH1590 is shamedH954 whenH3588 he is discovered,H4672 SoH3651 the houseH1004 of IsraelH3478 is shamed;H954 They, their kings,H4428 their princes,H8269 And their priests,H3548 and their prophets,H5030 ὡςG3739 αἰσχύνηG152 κλέπτουG2812 ὅτανG3752 ἁλῷ,G257 οὕτωςG3778 αἰσχυνθήσονταιG153 οἱG3588 υἱοὶG5207 Ισραηλ,G2474 αὐτοὶG846 καὶG2532 οἱG3588 βασιλεῖςG935 αὐτῶνG846 καὶG2532 οἱG3588 ἄρχοντεςG758 αὐτῶνG846 καὶG2532 οἱG3588 ἱερεῖςG2409 αὐτῶνG846 καὶG2532 οἱG3588 προφῆταιG4396 αὐτῶν.G846
אֹמְרִ֨ים H559 לָעֵ֜ץ H6086 אָ֣בִי H1 אַ֗תָּה H859 וְלָאֶ֙בֶן֙ H68 אַ֣תְּ H859 [יְלִדְתִּני כ] (יְלִדְתָּ֔נוּ H3205 ק) כִּֽי־H3588פָנ֥וּ H6437 אֵלַ֛י H413 עֹ֖רֶף H6203 וְלֹ֣א H3808 פָנִ֑ים H6440 וּבְעֵ֤ת H6256 רָֽעָתָם֙ H7451 יֹֽאמְר֔וּ H559 ק֖וּמָה H6965 וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃ H3467 27 Who sayH559 to a tree,H6086 'You are my father,' And to a stone,H1 'You gaveH68 me birth.H3205' For they have turnedH3205 [their] backH6437 to Me, And not [their] face;H6203 But in the timeH6440 of their troubleH6256 they will say,H9567 'AriseH559 and saveH6965 us.' τῷG3588 ξύλῳG3586 εἶπανG3004 ὅτιG3754 ΠατήρG3962 μουG1473 εἶG1510 σύ,G4771 καὶG2532 τῷG3588 λίθῳG3037 ΣὺG4771 ἐγέννησάςG1080 με,G1473 καὶG2532 ἔστρεψανG4762 ἐπ᾽G1909 ἐμὲG1473 νῶταG3577 καὶG2532 οὐG3364 πρόσωπαG4383 αὐτῶν·G846 καὶG2532 ἐνG1722 τῷG3588 καιρῷG2540 τῶνG3588 κακῶνG2556 αὐτῶνG846 ἐροῦσινG2046 ἈνάσταG450 καὶG2532 σῶσονG4982 ἡμᾶς.G1473
וְאַיֵּ֤ה H346 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ H430 אֲשֶׁ֣ר H834 עָשִׂ֣יתָ H6213 לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ H6965 אִם־H518יוֹשִׁיע֖וּךָ H3467 בְּעֵ֣ת H6256 רָעָתֶ֑ךָ H7451 כִּ֚י H3588 מִסְפַּ֣ר H4557 עָרֶ֔יךָ H5892 הָי֥וּ H1961 אֱלֹהֶ֖יךָ H430 יְהוּדָֽה׃ H3063 ס 28 "But whereH346 are your godsH430 WhichH834 you madeH6213 for yourself? Let them arise,H6965 ifH518 they can saveH3467 you In the timeH6256 of your trouble;H9567 For [according to] the numberH4557 of your citiesH5892 Are your gods,H430 O Judah.H3063 καὶG2532 ποῦG4225 εἰσινG1510 οἱG3588 θεοίG2316 σου,G4771 οὓςG3739 ἐποίησαςG4160 σεαυτῷ;G4572 εἰG1487 ἀναστήσονταιG450 καὶG2532 σώσουσίνG4982 σεG4771 ἐνG1722 καιρῷG2540 τῆςG3588 κακώσεώςG2561 σου;G4771 ὅτιG3754 κατ᾽G2596 ἀριθμὸνG706 τῶνG3588 πόλεώνG4172 σουG4771 ἦσανG1510 θεοίG2316 σου,G4771 Ιουδα,G2448 καὶG2532 κατ᾽G2596 ἀριθμὸνG706 διόδων τῆςG3588 ΙερουσαλημG2419 ἔθυονG2380 τῇG3588 Βααλ.G896
לָ֥מָּה H4100 תָרִ֖יבוּ H7378 אֵלָ֑י H413 כֻּלְּכֶ֛ם H3605 פְּשַׁעְתֶּ֥ם H6586 בִּ֖י נְאֻם־H5002יְהוָֽה׃ H3068 29 "WhyH4100 do you contendH7378 with Me? You have allH3605 transgressedH6586 against Me," declaresH5002 the Lord.H3068 ἵναG2443 τίG5100 λαλεῖτεG2980 πρόςG4314 με;G1473 πάντεςG3956 ὑμεῖςG4771 ἠσεβήσατεG764 καὶG2532 πάντεςG3956 ὑμεῖςG4771 ἠνομήσατε εἰςG1519 ἐμέ,G1473 λέγειG3004 κύριος.G2962
לַשָּׁוְא֙ H7723 הִכֵּ֣יתִי H5221 אֶת־H853בְּנֵיכֶ֔ם H1121 מוּסָ֖ר H4148 לֹ֣א H3808 לָקָ֑חוּ H3947 אָכְלָ֧ה H398 חַרְבְּכֶ֛ם H2719 נְבִֽיאֵיכֶ֖ם H5030 כְּאַרְיֵ֥ה H738 מַשְׁחִֽית׃ H7843 30 "In vainH7723 I have struckH5221 your sons;H1121 They acceptedH3947 noH3808 chastening.H4148 Your swordH2719 has devouredH398 your prophetsH5030 Like a destroyingH7843 lion.H9030 μάτηνG3155 ἐπάταξαG3960 τὰG3588 τέκναG5043 ὑμῶν,G4771 παιδείανG3809 οὐκG3364 ἐδέξασθε·G1209 μάχαιραG3162 κατέφαγενG2719 τοὺςG3588 προφήταςG4396 ὑμῶνG4771 ὡςG3739 λέωνG3023 ὀλεθρεύων,G3645 καὶG2532 οὐκG3364 ἐφοβήθητε.G5399
הַדּ֗וֹר H1755 אַתֶּם֙ H859 רְא֣וּ H7200 דְבַר־H1697יְהוָ֔ה H3068 הֲמִדְבָּ֤ר H4057 הָיִ֙יתִי֙ H1961 לְיִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אִ֛ם H518 אֶ֥רֶץ H776 מַאְפֵּ֖לְיָ֑ה H3991 מַדּ֜וּעַ H4069 אָמְר֤וּ H559 עַמִּי֙ H5971 רַ֔דְנוּ H7300 לֽוֹא־H3808נָב֥וֹא H935 ע֖וֹד H5750 אֵלֶֽיךָ׃ H413 31 "O generation,H1755 heedH7200 the wordH1697 of the Lord.H3068 Have I beenH1961 a wildernessH4057 to Israel,H3478 OrH518 a landH776 of thickH3991 darknessH3991? WhyH4069 do My peopleH5971 say,H559 'We [are free to] roam;H7300 We will comeH935 noH3808 moreH5750 to Thee'? ἀκούσατεG191 λόγονG3056 κυρίουG2962 ΤάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 ΜὴG3165 ἔρημοςG2048 ἐγενόμηνG1096 τῷG3588 ΙσραηλG2474G2228 γῆG1065 κεχερσωμένη; διὰG1223 τίG5100 εἶπενG2036G3588 λαόςG2992 μουG1473 ΟὐG3364 κυριευθησόμεθαG2961 καὶG2532 οὐχG3364 ἥξομενG1854 πρὸςG4314 σὲG4771 ἔτι;G2089
הֲתִשְׁכַּ֤ח H7911 בְּתוּלָה֙ H1330 עֶדְיָ֔הּ H5716 כַּלָּ֖ה H3618 קִשֻּׁרֶ֑יהָ H7196 וְעַמִּ֣י H5971 שְׁכֵח֔וּנִי H7911 יָמִ֖ים H3117 אֵ֥ין H369 מִסְפָּֽר׃ H4557 32 "Can a virginH1330 forgetH7911 her ornaments,H5716 Or a brideH3618 her attireH7196? Yet My peopleH5971 have forgottenH7911 Me DaysH3117 withoutH369 number.H4557 μὴG3165 ἐπιλήσεταιG1950 νύμφηG3565 τὸνG3588 κόσμονG2889 αὐτῆςG846 καὶG2532 παρθένοςG3933 τὴνG3588 στηθοδεσμίδα αὐτῆς;G846G3588 δὲG1161 λαόςG2992 μουG1473 ἐπελάθετόG1950 μουG1473 ἡμέρας,G2250 ὧνG3739 οὐκG3364 ἔστινG1510 ἀριθμός.G706
מַה־H4100תֵּיטִ֥בִי H3190 דַּרְכֵּ֖ךְ H1870 לְבַקֵּ֣שׁ H1245 אַהֲבָ֑ה H160 לָכֵן֙ H3651 גַּ֣ם H1571 אֶת־H853הָרָע֔וֹת H7451 [לִמַּדְתִּי כ] (לִמַּ֖דְתְּ H3925 ק) אֶת־H853דְּרָכָֽיִךְ׃ H1870 33 "HowH4100 wellH3190 you prepareH3190 your wayH1870 To seekH1245 love!H160 ThereforeH3651 evenH1571 the wickedH7451 womenH7451 You have taughtH3925 your ways.H1870 τίG5100 ἔτιG2089 καλὸνG2570 ἐπιτηδεύσεις ἐνG1722 ταῖςG3588 ὁδοῖςG3598 σουG4771 τοῦG3588 ζητῆσαιG2212 ἀγάπησιν;G25 οὐχG3364 οὕτως,G3778 ἀλλὰG235 καὶG2532 σὺG4771 ἐπονηρεύσω τοῦG3588 μιᾶναιG3392 τὰςG3588 ὁδούςG3598 σου.G4771
גַּ֤ם H1571 בִּכְנָפַ֙יִךְ֙ H3671 נִמְצְא֔וּ H4672 דַּ֛ם H1818 נַפְשׁ֥וֹת H5315 אֶבְיוֹנִ֖ים H34 נְקִיִּ֑ים H5355 לֹֽא־H3808בַמַּחְתֶּ֥רֶת H4290 מְצָאתִ֖ים H4672 כִּ֥י H3588 עַל־H5921כָּל־H3605אֵֽלֶּה׃ H428 34 "AlsoH1571 on your skirtsH3671 is foundH4672 The lifebloodH1818 H5315 of the innocentH9345 poor;H34 You did not findH4672 them breakingH4290 in. But in spiteH5921 of allH3605 theseH428 things,H428 καὶG2532 ἐνG1722 ταῖςG3588 χερσίνG5495 σουG4771 εὑρέθησανG2147 αἵματαG129 ψυχῶνG5590 ἀθῴων·G121 οὐκG3364 ἐνG1722 διορύγμασιν εὗρονG2147 αὐτούς,G846 ἀλλ᾽G235 ἐπὶG1909 πάσῃG3956 δρυί.
וַתֹּֽאמְרִי֙ H559 כִּ֣י H3588 נִקֵּ֔יתִי H5352 אַ֛ךְ H389 שָׁ֥ב H7725 אַפּ֖וֹ H639 מִמֶּ֑נִּי H4480 הִנְנִי֙ H2005 נִשְׁפָּ֣ט H8199 אוֹתָ֔ךְ H854 עַל־H5921אָמְרֵ֖ךְ H559 לֹ֥א H3808 חָטָֽאתִי׃ H2398 35 Yet you said,H559 'I am innocent;H5352 SurelyH389 His angerH639 is turnedH7725 awayH7725 from me.' Behold,H2009 I will enterH8199 into judgmentH8199 with you BecauseH5921 you say,H559 'I have not sinned.H2398' καὶG2532 εἶπαςG2036 ἈθῷόςG121 εἰμι,G1510 ἀλλὰG235 ἀποστραφήτωG654G3588 θυμὸςG2372 αὐτοῦG846 ἀπ᾽G575 ἐμοῦ.G1473 ἰδοὺG2400 ἐγὼG1473 κρίνομαιG2919 πρὸςG4314 σὲG4771 ἐνG1722 τῷG3588 λέγεινG3004 σεG4771 ΟὐχG3364 ἥμαρτον.G264
מַה־H4100תֵּזְלִ֥י H235 מְאֹ֖ד H3966 לְשַׁנּ֣וֹת H8138 אֶת־H853דַּרְכֵּ֑ךְ H1870 גַּ֤ם H1571 מִמִּצְרַ֙יִם֙ H4714 תֵּב֔וֹשִׁי H954 כַּאֲשֶׁר־H834בֹּ֖שְׁתְּ H954 מֵאַשּֽׁוּר׃ H804 36 "WhyH4100 do you goH235 around soH3966 muchH3966 ChangingH8132 your wayH1870? Also,H1571 you shall be putH954 to shameH954 by EgyptH4714 As you were putH954 to shameH954 by Assyria.H804 τίG5100 κατεφρόνησαςG2706 σφόδραG4970 τοῦG3588 δευτερῶσαι τὰςG3588 ὁδούςG3598 σου;G4771 καὶG2532 ἀπὸG575 ΑἰγύπτουG125 καταισχυνθήσῃ,G2617 καθὼςG2531 κατῃσχύνθηςG2617 ἀπὸG575 Ασσουρ.
גַּ֣ם H1571 מֵאֵ֥ת H853 זֶה֙ H2088 תֵּֽצְאִ֔י H3318 וְיָדַ֖יִךְ H3027 עַל־H5921רֹאשֵׁ֑ךְ H7218 כִּֽי־H3588מָאַ֤ס H3988 יְהֹוָה֙ H3068 בְּמִבְטַחַ֔יִךְ H4009 וְלֹ֥א H3808 תַצְלִ֖יחִי H6743 לָהֶֽם׃ 37 "From thisH2088 [place] alsoH1571 you shall goH3318 out With your handsH3027 on your head;H7218 For the LordH3068 has rejectedH3988 those in whomH4009 you trust,H4009 And you shall not prosperH6743 with them." ὅτιG3754 καὶG2532 ἐντεῦθενG1782 ἐξελεύσῃ,G1831 καὶG2532 αἱG3588 χεῖρέςG5495 σουG4771 ἐπὶG1909 τῆςG3588 κεφαλῆςG2776 σου·G4771 ὅτιG3754 ἀπώσατοG683 κύριοςG2962 τὴνG3588 ἐλπίδαG1680 σου,G4771 καὶG2532 οὐκG3364 εὐοδωθήσῃG2137 ἐνG1722 αὐτῇ.G846
Comparative review

Original text to amateur

Online Bibles
Online Bibles Online Bible parallel translations Bible translated (Strong) Bible with interlinear translation Bible on the map Bible for Children Codex online
Audio Bible
Audio Bible online in Russian Audio Bible online in other languages
Mobile Bible
Mobile Bible online
Widgets
Bible on your site



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3