Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible Audio Bible for Children Bible on site Bible Mobile Bible Strong numbers Online Bible Parallel translations Reading plans Inderliniar Christian

Original text: Bible / Numbers / Chapter 20

We enter only numbers, we will get the result both in Hebrew and in Strong's ancient Greek dictionaries.

וַיָּבֹ֣אוּ H935 בְנֵֽי־H1121יִ֠שְׂרָאֵל H3478 כָּל־H3605הָ֨עֵדָ֤ה H5712 מִדְבַּר־H4057צִן֙ H6790 בַּחֹ֣דֶשׁ H2320 הָֽרִאשׁ֔וֹן H7223 וַיֵּ֥שֶׁב H3427 הָעָ֖ם H5971 בְּקָדֵ֑שׁ H6946 וַתָּ֤מָת H4191 שָׁם֙ H8033 מִרְיָ֔ם H4813 וַתִּקָּבֵ֖ר H6912 שָֽׁם׃ H8033 1 Then the sonsH1121 of Israel,H3478 the wholeH3605 congregation,H5712 cameH935 to the wildernessH4057 of ZinH6790 in the firstH7223 month;H2320 and the peopleH5971 stayedH3427 at Kadesh.H6946 Now MiriamH4813 diedH4191 thereH8033 and was buriedH6912 there.H8033 ΚαὶG2532 ἦλθονG2064 οἱG3588 υἱοὶG5207 Ισραηλ,G2474 πᾶσαG3956G3588 συναγωγή,G4864 εἰςG1519 τὴνG3588 ἔρημονG2048 Σιν ἐνG1722 τῷG3588 μηνὶG3303 τῷG3588 πρώτῳ,G4413 καὶG2532 κατέμεινενG2650G3588 λαὸςG2992 ἐνG1722 Καδης, καὶG2532 ἐτελεύτησενG5053 ἐκεῖG1563 ΜαριαμG3137 καὶG2532 ἐτάφηG2290 ἐκεῖ.G1563
וְלֹא־H3808הָ֥יָה H1961 מַ֖יִם H4325 לָעֵדָ֑ה H5712 וַיִּקָּ֣הֲל֔וּ H6950 עַל־H5921מֹשֶׁ֖ה H4872 וְעַֽל־H5921אַהֲרֹֽן׃ H175 2 And there was noH3808 waterH4325 for the congregation;H5712 and they assembledH6950 themselves againstH5921 MosesH4872 and Aaron.H175 καὶG2532 οὐκG3364 ἦνG1510 ὕδωρG5204 τῇG3588 συναγωγῇ,G4864 καὶG2532 ἠθροίσθησαν ἐπὶG1909 ΜωυσῆνG3475 καὶG2532 Ααρων.G2
וַיָּ֥רֶב H7378 הָעָ֖ם H5971 עִם־H5973מֹשֶׁ֑ה H4872 וַיֹּאמְר֣וּ H559 לֵאמֹ֔ר H559 וְל֥וּ H3863 גָוַ֛עְנוּ H1478 בִּגְוַ֥ע H1478 אַחֵ֖ינוּ H251 לִפְנֵ֥י H6440 יְהוָֽה׃ H3068 3 The peopleH5971 thus contendedH7378 with MosesH4872 and spoke,H559 saying,H559 "IfH3863 onlyH3863 we had perishedH1478 when our brothersH251 perishedH1478 beforeH6440 the Lord!H3068 καὶG2532 ἐλοιδορεῖτοG3058G3588 λαὸςG2992 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγοντεςG3004 ὌφελονG3784 ἀπεθάνομενG599 ἐνG1722 τῇG3588 ἀπωλείᾳG684 τῶνG3588 ἀδελφῶνG80 ἡμῶνG1473 ἔναντιG1725 κυρίου·G2962
וְלָמָ֤ה H4100 הֲבֵאתֶם֙ H935 אֶת־H853קְהַ֣ל H6951 יְהוָ֔ה H3068 אֶל־H413הַמִּדְבָּ֖ר H4057 הַזֶּ֑ה H2088 לָמ֣וּת H4191 שָׁ֔ם H8033 אֲנַ֖חְנוּ H587 וּבְעִירֵֽנוּ׃ H1165 4 "WhyH4100 then have you broughtH935 the Lord's assemblyH6951 into thisH2088 wilderness,H4057 for us and our beastsH1165 to dieH4191 hereH8033? καὶG2532 ἵναG2443 τίG5100 ἀνηγάγετεG321 τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 κυρίουG2962 εἰςG1519 τὴνG3588 ἔρημονG2048 ταύτηνG3778 ἀποκτεῖναιG615 ἡμᾶςG1473 καὶG2532 τὰG3588 κτήνηG2934 ἡμῶν;G1473
וְלָמָ֤ה H4100 הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ H5927 מִמִּצְרַ֔יִם H4714 לְהָבִ֣יא H935 אֹתָ֔נוּ H853 אֶל־H413הַמָּק֥וֹם H4725 הָרָ֖ע H7451 הַזֶּ֑ה H2088 לֹ֣א H3808 ׀ מְק֣וֹם H4725 זֶ֗רַע H2233 וּתְאֵנָ֤ה H8384 וְגֶ֙פֶן֙ H1612 וְרִמּ֔וֹן H7416 וּמַ֥יִם H4325 אַ֖יִן H369 לִשְׁתּֽוֹת׃ H8354 5 "And whyH4100 have you made us comeH5927 up from Egypt,H4714 to bringH935 us in to thisH2088 wretchedH7451 placeH4725? It is not a placeH4725 of grainH2233 or figsH8384 or vinesH1612 or pomegranates,H7416 norH369 is thereH369 waterH4325 to drink.H8354" καὶG2532 ἵναG2443 τίG5100 τοῦτοG3778 ἀνηγάγετεG321 ἡμᾶςG1473 ἐξG1537 ΑἰγύπτουG125 παραγενέσθαιG3854 εἰςG1519 τὸνG3588 τόπονG5117 τὸνG3588 πονηρὸνG4190 τοῦτον;G3778 τόπος,G5117 οὗG3364 οὐG3364 σπείρεταιG4687 οὐδὲG3761 συκαῖG4808 οὐδὲG3761 ἄμπελοιG288 οὐδὲG3761 ῥόαι οὐδὲG3761 ὕδωρG5204 ἐστὶνG1510 πιεῖν.G4095
וַיָּבֹא֩ H935 מֹשֶׁ֨ה H4872 וְאַהֲרֹ֜ן H175 מִפְּנֵ֣י H6440 הַקָּהָ֗ל H6951 אֶל־H413פֶּ֙תַח֙ H6607 אֹ֣הֶל H168 מוֹעֵ֔ד H4150 וַֽיִּפְּל֖וּ H5307 עַל־H5921פְּנֵיהֶ֑ם H6440 וַיֵּרָ֥א H7200 כְבוֹד־H3519יְהוָ֖ה H3068 אֲלֵיהֶֽם׃ H413 פ 6 Then MosesH4872 and AaronH175 cameH935 in from the presenceH6440 of the assemblyH6951 to the doorwayH6607 of the tentH168 of meeting,H4150 and fellH5307 on their faces.H6440 Then the gloryH9202 of the LordH3068 appearedH7200 to them; καὶG2532 ἦλθενG2064 Μωυσῆς καὶG2532 ΑαρωνG2 ἀπὸG575 προσώπουG4383 τῆςG3588 συναγωγῆςG4864 ἐπὶG1909 τὴνG3588 θύρανG2374 τῆςG3588 σκηνῆςG4633 τοῦG3588 μαρτυρίουG3142 καὶG2532 ἔπεσανG4098 ἐπὶG1909 πρόσωπον,G4383 καὶG2532 ὤφθηG3708G3588 δόξαG1391 κυρίουG2962 πρὸςG4314 αὐτούς.G846
וַיְדַבֵּ֥ר H1696 יְהוָ֖ה H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֥ה H4872 לֵּאמֹֽר׃ H559 7 and the LordH3068 spokeH1696 to Moses,H4872 saying,H559 καὶG2532 ἐλάλησενG2980 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 λέγωνG3004
קַ֣ח H3947 אֶת־H853הַמַּטֶּ֗ה H4294 וְהַקְהֵ֤ל H6950 אֶת־H853הָעֵדָה֙ H5712 אַתָּה֙ H859 וְאַהֲרֹ֣ן H175 אָחִ֔יךָ H251 וְדִבַּרְתֶּ֧ם H1696 אֶל־H413הַסֶּ֛לַע H5553 לְעֵינֵיהֶ֖ם H5869 וְנָתַ֣ן H5414 מֵימָ֑יו H4325 וְהוֹצֵאתָ֨ H3318 לָהֶ֥ם מַ֙יִם֙ H4325 מִן־H4480הַסֶּ֔לַע H5553 וְהִשְׁקִיתָ֥ H8248 אֶת־H853הָעֵדָ֖ה H5712 וְאֶת־H853בְּעִירָֽם׃ H1165 8 "TakeH3947 the rod;H4294 and you and your brotherH251 AaronH175 assembleH6950 the congregationH5712 and speakH1696 to the rockH5553 before their eyes,H5869 that it may yieldH5414 its water.H4325 You shall thus bringH3318 forthH3318 waterH4325 for them out of the rockH5553 and let the congregationH5712 and their beastsH1165 drink.H8248" ΛαβὲG2983 τὴνG3588 ῥάβδονG4464 καὶG2532 ἐκκλησίασον τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 σὺG4771 καὶG2532 ΑαρωνG2G3588 ἀδελφόςG80 σουG4771 καὶG2532 λαλήσατεG2980 πρὸςG4314 τὴνG3588 πέτρανG4073 ἔναντιG1725 αὐτῶν,G846 καὶG2532 δώσειG1325 τὰG3588 ὕδαταG5204 αὐτῆς,G846 καὶG2532 ἐξοίσετεG1627 αὐτοῖςG846 ὕδωρG5204 ἐκG1537 τῆςG3588 πέτραςG4073 καὶG2532 ποτιεῖτεG4222 τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 καὶG2532 τὰG3588 κτήνηG2934 αὐτῶν.G846
וַיִּקַּ֥ח H3947 מֹשֶׁ֛ה H4872 אֶת־H853הַמַּטֶּ֖ה H4294 מִלִּפְנֵ֣י H6440 יְהוָ֑ה H3068 כַּאֲשֶׁ֖ר H834 צִוָּֽהוּ׃ H6680 9 So MosesH4872 tookH3947 the rodH4294 from beforeH4480 H6440 the Lord,H3068 justH9201 as He had commandedH6680 him; καὶG2532 ἔλαβενG2983 ΜωυσῆςG1473 τὴνG3588 ῥάβδονG4464 τὴνG3588 ἀπέναντιG561 κυρίου,G2962 καθὰG2505 συνέταξενG4929 κύριος·G2962
וַיַּקְהִ֜לוּ H6950 מֹשֶׁ֧ה H4872 וְאַהֲרֹ֛ן H175 אֶת־H853הַקָּהָ֖ל H6951 אֶל־H413פְּנֵ֣י H6440 הַסָּ֑לַע H5553 וַיֹּ֣אמֶר H559 לָהֶ֗ם שִׁמְעוּ־H8085נָא֙ H4994 הַמֹּרִ֔ים H4784 הֲמִן־H4480הַסֶּ֣לַע H5553 הַזֶּ֔ה H2088 נוֹצִ֥יא H3318 לָכֶ֖ם מָֽיִם׃ H4325 10 and MosesH4872 and AaronH175 gatheredH6950 the assemblyH6951 beforeH413 H6440 the rock.H5553 And he saidH559 to them, "ListenH8085 now,H4994 you rebels;H4784 shall we bringH3318 forthH3318 waterH4325 for you out of thisH2088 rockH5553?" καὶG2532 ἐξεκκλησίασεν ΜωυσῆςG1473 καὶG2532 ΑαρωνG2 τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 ἀπέναντιG561 τῆςG3588 πέτραςG4073 καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτούςG846 ἈκούσατέG191 μου,G1473 οἱG3588 ἀπειθεῖς·G545 μὴG3165 ἐκG1537 τῆςG3588 πέτραςG4073 ταύτηςG3778 ἐξάξομενG1806 ὑμῖνG4771 ὕδωρ;G5204
וַיָּ֨רֶם H7311 מֹשֶׁ֜ה H4872 אֶת־H853יָד֗וֹ H3027 וַיַּ֧ךְ H5221 אֶת־H853הַסֶּ֛לַע H5553 בְּמַטֵּ֖הוּ H4294 פַּעֲמָ֑יִם H6471 וַיֵּצְאוּ֙ H3318 מַ֣יִם H4325 רַבִּ֔ים H7227 וַתֵּ֥שְׁתְּ H8354 הָעֵדָ֖ה H5712 וּבְעִירָֽם׃ H1165 ס 11 Then MosesH4872 liftedH7311 up his handH3027 and struckH5221 the rockH5553 twiceH6471 with his rod;H4294 and waterH4325 cameH3318 forthH3318 abundantly,H7227 and the congregationH5712 and their beastsH1165 drank.H8354 καὶG2532 ἐπάραςG1869 ΜωυσῆςG1473 τὴνG3588 χεῖραG5495 αὐτοῦG846 ἐπάταξενG3960 τὴνG3588 πέτρανG4073 τῇG3588 ῥάβδῳG4464 δίς,G1364 καὶG2532 ἐξῆλθενG1831 ὕδωρG5204 πολύ,G4183 καὶG2532 ἔπιενG4095G3588 συναγωγὴG4864 καὶG2532 τὰG3588 κτήνηG2934 αὐτῶν.G846
וַיֹּ֣אמֶר H559 יְהוָה֮ H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֣ה H4872 וְאֶֽל־H413אַהֲרֹן֒ H175 יַ֚עַן H3282 לֹא־H3808הֶאֱמַנְתֶּ֣ם H539 בִּ֔י לְהַ֨קְדִּישֵׁ֔נִי H6942 לְעֵינֵ֖י H5869 בְּנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 לָכֵ֗ן H3651 לֹ֤א H3808 תָבִ֙יאוּ֙ H935 אֶת־H853הַקָּהָ֣ל H6951 הַזֶּ֔ה H2088 אֶל־H413הָאָ֖רֶץ H776 אֲשֶׁר־H834נָתַ֥תִּי H5414 לָהֶֽם׃ 12 But the LordH3068 saidH559 to MosesH4872 and Aaron,H175 "BecauseH3282 you have not believedH539 Me, to treatH6942 Me as holyH6942 in the sightH5869 of the sonsH1121 of Israel,H3478 thereforeH3651 you shall not bringH935 thisH2088 assemblyH6951 into the landH776 whichH834 I have givenH5414 them." καὶG2532 εἶπενG3004 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 καὶG2532 ΑαρωνG2 ὍτιG3754 οὐκG3364 ἐπιστεύσατεG4100 ἁγιάσαιG37 μεG1473 ἐναντίονG1726 υἱῶνG5207 Ισραηλ,G2474 διὰG1223 τοῦτοG3778 οὐκG3364 εἰσάξετεG1521 ὑμεῖςG4771 τὴνG3588 συναγωγὴνG4864 ταύτηνG3778 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 δέδωκαG1325 αὐτοῖς.G846
הֵ֚מָּה H1992 מֵ֣י H4325 מְרִיבָ֔ה H4809 אֲשֶׁר־H834רָב֥וּ H7378 בְנֵֽי־H1121יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 אֶת־H854יְהוָ֑ה H3069 וַיִּקָּדֵ֖שׁ H6942 בָּֽם׃ ס 13 ThoseH1992 [were] the watersH4325 of Meribah,H4809 becauseH834 the sonsH1121 of IsraelH3478 contendedH7378 with the Lord,H3068 and He provedH6942 Himself holyH6942 among them. τοῦτοG3778 ὕδωρG5204 ἀντιλογίας,G485 ὅτιG3754 ἐλοιδορήθησανG3058 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΙσραηλG2474 ἔναντιG1725 κυρίουG2962 καὶG2532 ἡγιάσθηG37 ἐνG1722 αὐτοῖς.G846
וַיִּשְׁלַ֨ח H7971 מֹשֶׁ֧ה H4872 מַלְאָכִ֛ים H4397 מִקָּדֵ֖שׁ H6946 אֶל־H413מֶ֣לֶךְ H4428 אֱד֑וֹם H123 כֹּ֤ה H3541 אָמַר֙ H559 אָחִ֣יךָ H251 יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 אַתָּ֣ה H859 יָדַ֔עְתָּ H3045 אֵ֥ת H853 כָּל־H3605הַתְּלָאָ֖ה H8513 אֲשֶׁ֥ר H834 מְצָאָֽתְנוּ׃ H4672 14 From KadeshH6946 MosesH4872 then sentH7971 messengersH4397 to the kingH4428 of Edom:H9000 "ThusH3541 your brotherH251 IsraelH3478 has said,H559 'You knowH3045 allH3605 the hardshipH8513 that has befallenH4672 us; ΚαὶG2532 ἀπέστειλενG649 Μωυσῆς ἀγγέλουςG32 ἐκG1537 Καδης πρὸςG4314 βασιλέαG935 Εδωμ λέγωνG3004 ΤάδεG3592 λέγειG3004G3588 ἀδελφόςG80 σουG4771 ΙσραηλG2474 ΣὺG4771 ἐπίστῃG1987 πάνταG3956 τὸνG3588 μόχθονG3449 τὸνG3588 εὑρόνταG2147 ἡμᾶς,G1473
וַיֵּרְד֤וּ H3381 אֲבֹתֵ֙ינוּ֙ H1 מִצְרַ֔יְמָה H4714 וַנֵּ֥שֶׁב H3427 בְּמִצְרַ֖יִם H4714 יָמִ֣ים H3117 רַבִּ֑ים H7227 וַיָּרֵ֥עוּ H7489 לָ֛נוּ מִצְרַ֖יִם H4713 וְלַאֲבֹתֵֽינוּ׃ H1 15 that our fathers wentH1 downH3381 to Egypt,H3381 and we stayedH4714 in EgyptH3427 a longH4714 time,H7227 and the EgyptiansH3117 treatedH4714 us and our fathers badly.H7489 καὶG2532 κατέβησανG2597 οἱG3588 πατέρεςG3962 ἡμῶνG1473 εἰςG1519 Αἴγυπτον,G125 καὶG2532 παρῳκήσαμενG3939 ἐνG1722 ΑἰγύπτῳG125 ἡμέραςG2250 πλείους,G4183 καὶG2532 ἐκάκωσανG2559 ἡμᾶςG1473 οἱG3588 ΑἰγύπτιοιG124 καὶG2532 τοὺςG3588 πατέραςG3962 ἡμῶν,G1473
וַנִּצְעַ֤ק H6817 אֶל־H413יְהוָה֙ H3068 וַיִּשְׁמַ֣ע H8085 קֹלֵ֔נוּ H6963 וַיִּשְׁלַ֣ח H7971 מַלְאָ֔ךְ H4397 וַיֹּצִאֵ֖נוּ H3318 מִמִּצְרָ֑יִם H4714 וְהִנֵּה֙ H2009 אֲנַ֣חְנוּ H587 בְקָדֵ֔שׁ H6946 עִ֖יר H5892 קְצֵ֥ה H7097 גְבוּלֶֽךָ׃ H1366 16 'But when we criedH6817 out to the Lord,H3068 He heardH8085 our voiceH6963 and sentH7971 an angelH4397 and broughtH3318 us out from Egypt;H4714 now behold,H2009 we are at Kadesh,H6946 a townH5892 on the edgeH7097 of your territory.H1366 καὶG2532 ἀνεβοήσαμενG310 πρὸςG4314 κύριον,G2962 καὶG2532 εἰσήκουσενG1522 κύριοςG2962 τῆςG3588 φωνῆςG5456 ἡμῶνG1473 καὶG2532 ἀποστείλαςG649 ἄγγελονG32 ἐξήγαγενG1806 ἡμᾶςG1473 ἐξG1537 Αἰγύπτου,G125 καὶG2532 νῦνG3568 ἐσμενG1510 ἐνG1722 Καδης, πόλειG4172 ἐκG1537 μέρουςG3313 τῶνG3588 ὁρίωνG3725 σου·G4771
נַעְבְּרָה־H5674נָּ֣א H4994 בְאַרְצֶ֗ךָ H776 לֹ֤א H3808 נַעֲבֹר֙ H5674 בְּשָׂדֶ֣ה H7704 וּבְכֶ֔רֶם H3754 וְלֹ֥א H3808 נִשְׁתֶּ֖ה H8354 מֵ֣י H4325 בְאֵ֑ר H875 דֶּ֧רֶךְ H1870 הַמֶּ֣לֶךְ H4428 נֵלֵ֗ךְ H1980 לֹ֤א H3808 נִטֶּה֙ H5186 יָמִ֣ין H3225 וּשְׂמֹ֔אול H8040 עַ֥ד H5704 אֲשֶֽׁר־H834נַעֲבֹ֖ר H5674 גְּבוּלֶֽךָ׃ H1366 17 'PleaseH4994 let us passH5674 through your land.H776 We shall not passH5674 throughH5674 fieldH7704 or through vineyard;H3754 we shall not even drinkH8354 waterH4325 from a well.H875 We shall goH1980 along the king's highway,H1870 not turningH5186 to the rightH3225 or left,H8040 untilH5704 H834 we passH5674 throughH5674 your territory.H1366' " παρελευσόμεθαG3928 διὰG1223 τῆςG3588 γῆςG1065 σου,G4771 οὐG3364 διελευσόμεθαG1330 δι᾽G1223 ἀγρῶνG68 οὐδὲG3761 δι᾽G1223 ἀμπελώνωνG290 οὐδὲG3761 πιόμεθαG4095 ὕδωρG5204 ἐκG1537 λάκκου σου,G4771 ὁδῷG3598 βασιλικῇG937 πορευσόμεθα,G4198 οὐκG3364 ἐκκλινοῦμενG1578 δεξιὰG1188 οὐδὲG3761 εὐώνυμα,G2176 ἕωςG2193 ἂνG302 παρέλθωμενG3928 τὰG3588 ὅριάG3725 σου.G4771
וַיֹּ֤אמֶר H559 אֵלָיו֙ H413 אֱד֔וֹם H123 לֹ֥א H3808 תַעֲבֹ֖ר H5674 בִּ֑י פֶּן־H6435בַּחֶ֖רֶב H2719 אֵצֵ֥א H3318 לִקְרָאתֶֽךָ׃ H7125 18 Edom,H9000 however, saidH559 to him, "You shall not passH5674 throughH5674 us, lestH6435 I comeH3318 out with the swordH2719 againstH7122 you." καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτὸνG846 Εδωμ ΟὐG3364 διελεύσῃG1330 δι᾽G1223 ἐμοῦ·G1473 εἰG1487 δὲG1161 μή,G3165 ἐνG1722 πολέμῳG4171 ἐξελεύσομαιG1831 εἰςG1519 συνάντησίνG4877 σοι.G4771
וַיֹּאמְר֨וּ H559 אֵלָ֥יו H413 בְּנֵֽי־H1121יִשְׂרָאֵל֮ H3478 בַּֽמְסִלָּ֣ה H4546 נַעֲלֶה֒ H5927 וְאִם־H518מֵימֶ֤יךָ H4325 נִשְׁתֶּה֙ H8354 אֲנִ֣י H589 וּמִקְנַ֔י H4735 וְנָתַתִּ֖י H5414 מִכְרָ֑ם H4377 רַ֥ק H7535 אֵין־H369דָּבָ֖ר H1697 בְּרַגְלַ֥י H7272 אֶֽעֱבֹֽרָה׃ H5674 19 Again, the sonsH1121 of IsraelH3478 saidH559 to him, "We shall goH5927 up by the highway,H4546 and ifH518 I and my livestockH4735 do drinkH8354 any of your water,H4325 then I will payH5414 its price.H4377 Let me onlyH7534 passH5674 throughH5674 on my feet,H7272 nothingH369 H1697 [else.]" καὶG2532 λέγουσινG3004 αὐτῷG846 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΙσραηλG2474 ΠαρὰG3844 τὸG3588 ὄροςG3735 παρελευσόμεθα·G3928 ἐὰνG1437 δὲG1161 τοῦG3588 ὕδατόςG5204 σουG4771 πίωμενG4095 ἐγώG1473 τεG5037 καὶG2532 τὰG3588 κτήνη,G2934 δώσωG1325 τιμήνG5092 σοι·G4771 ἀλλὰG235 τὸG3588 πρᾶγμαG4229 οὐδένG3762 ἐστιν,G1510 παρὰG3844 τὸG3588 ὄροςG3735 παρελευσόμεθα.G3928
וַיֹּ֖אמֶר H559 לֹ֣א H3808 תַעֲבֹ֑ר H5674 וַיֵּצֵ֤א H3318 אֱדוֹם֙ H123 לִקְרָאת֔וֹ H7125 בְּעַ֥ם H5971 כָּבֵ֖ד H3515 וּבְיָ֥ד H3027 חֲזָקָֽה׃ H2389 20 But he said,H559 "You shall not passH5674 through.H5674" And EdomH9000 cameH3318 out againstH7122 him with a heavyH3515 force,H5971 and with a strongH2389 hand.H3027 G3588 δὲG1161 εἶπενG2036 ΟὐG3364 διελεύσῃG1330 δι᾽G1223 ἐμοῦ·G1473 καὶG2532 ἐξῆλθενG1831 Εδωμ εἰςG1519 συνάντησινG4877 αὐτῷG846 ἐνG1722 ὄχλῳG3793 βαρεῖG926 καὶG2532 ἐνG1722 χειρὶG5495 ἰσχυρᾷ.G2478
וַיְמָאֵ֣ן H3985 ׀ אֱד֗וֹם H123 נְתֹן֙ H5414 אֶת־H853יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 עֲבֹ֖ר H5674 בִּגְבֻל֑וֹ H1366 וַיֵּ֥ט H5186 יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 מֵעָלָֽיו׃ H5921 פ 21 Thus EdomH9000 refusedH3985 to allowH5414 IsraelH3478 to passH5674 throughH5674 his territory;H1366 so IsraelH3478 turnedH5186 awayH5186 from him. καὶG2532 οὐκG3364 ἠθέλησενG2309 Εδωμ δοῦναιG1325 τῷG3588 ΙσραηλG2474 παρελθεῖνG3928 διὰG1223 τῶνG3588 ὁρίωνG3725 αὐτοῦ·G846 καὶG2532 ἐξέκλινενG1578 ΙσραηλG2474 ἀπ᾽G575 αὐτοῦ.G846
וַיִּסְע֖וּ H5265 מִקָּדֵ֑שׁ H6946 וַיָּבֹ֧אוּ H935 בְנֵֽי־H1121יִשְׂרָאֵ֛ל H3478 כָּל־H3605הָעֵדָ֖ה H5712 הֹ֥ר H2023 הָהָֽר׃ H2022 22 Now when they setH5265 out from Kadesh,H6946 the sonsH1121 of Israel,H3478 the wholeH3605 congregation,H5712 cameH935 to MountH2022 Hor.H2023 ΚαὶG2532 ἀπῆρανG522 ἐκG1537 Καδης· καὶG2532 παρεγένοντοG3854 οἱG3588 υἱοὶG5207 Ισραηλ,G2474 πᾶσαG3956G3588 συναγωγή,G4864 εἰςG1519 Ωρ τὸG3588 ὄρος.G3735
וַיֹּ֧אמֶר H559 יְהוָ֛ה H3068 אֶל־H413מֹשֶׁ֥ה H4872 וְאֶֽל־H413אַהֲרֹ֖ן H175 בְּהֹ֣ר H2023 הָהָ֑ר H2022 עַל־H5921גְּב֥וּל H1366 אֶֽרֶץ־H776אֱד֖וֹם H123 לֵאמֹֽר׃ H559 23 Then the LordH3068 spokeH559 to MosesH4872 and AaronH175 at MountH2022 HorH2023 by the borderH1366 of the landH776 of Edom,H9000 saying,H559 καὶG2532 εἶπενG3004 κύριοςG2962 πρὸςG4314 ΜωυσῆνG3475 καὶG2532 ΑαρωνG2 ἐνG1722 Ωρ τῷG3588 ὄρειG3735 ἐπὶG1909 τῶνG3588 ὁρίωνG3725 γῆςG1065 Εδωμ λέγωνG3004
יֵאָסֵ֤ף H622 אַהֲרֹן֙ H175 אֶל־H413עַמָּ֔יו H5971 כִּ֣י H3588 לֹ֤א H3808 יָבֹא֙ H935 אֶל־H413הָאָ֔רֶץ H776 אֲשֶׁ֥ר H834 נָתַ֖תִּי H5414 לִבְנֵ֣י H1121 יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 עַ֛ל H5921 אֲשֶׁר־H834מְרִיתֶ֥ם H4784 אֶת־H853פִּ֖י H6310 לְמֵ֥י H4325 מְרִיבָֽה׃ H4809 24 "AaronH175 shall be gatheredH622 to his people;H9415 for he shall not enterH935 the landH776 whichH834 I have givenH5414 to the sonsH1121 of Israel,H3478 becauseH5921 H834 you rebelledH4784 againstH854 My commandH6310 at the watersH4325 of Meribah.H4809 ΠροστεθήτωG4369 ΑαρωνG2 πρὸςG4314 τὸνG3588 λαὸνG2992 αὐτοῦ,G846 ὅτιG3754 οὐG3364 μὴG3165 εἰσέλθητεG1525 εἰςG1519 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἣνG3739 δέδωκαG1325 τοῖςG3588 υἱοῖςG5207 Ισραηλ,G2474 διότιG1360 παρωξύνατέG3947 μεG1473 ἐπὶG1909 τοῦG3588 ὕδατοςG5204 τῆςG3588 λοιδορίας.G3059
קַ֚ח H3947 אֶֽת־H853אַהֲרֹ֔ן H175 וְאֶת־H853אֶלְעָזָ֖ר H499 בְּנ֑וֹ H1121 וְהַ֥עַל H5927 אֹתָ֖ם H853 הֹ֥ר H2023 הָהָֽר׃ H2022 25 "TakeH3947 AaronH175 and his sonH1121 Eleazar,H499 and bringH5927 them up to MountH2022 Hor;H2023 λαβὲG2983 τὸνG3588 ΑαρωνG2 καὶG2532 ΕλεαζαρG1648 τὸνG3588 υἱὸνG5207 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἀναβίβασονG307 αὐτοὺςG846 εἰςG1519 Ωρ τὸG3588 ὄροςG3735 ἔναντιG1725 πάσηςG3956 τῆςG3588 συναγωγῆςG4864
וְהַפְשֵׁ֤ט H6584 אֶֽת־H853אַהֲרֹן֙ H175 אֶת־H853בְּגָדָ֔יו H899 וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם H3847 אֶת־H853אֶלְעָזָ֣ר H499 בְּנ֑וֹ H1121 וְאַהֲרֹ֥ן H175 יֵאָסֵ֖ף H622 וּמֵ֥ת H4191 שָֽׁם׃ H8033 26 and stripH6584 AaronH175 of his garmentsH899 and putH3847 them on his sonH1121 Eleazar.H499 So AaronH175 will be gatheredH622 [to his people,] and will dieH4191 there.H8033 " καὶG2532 ἔκδυσονG1562 ΑαρωνG2 τὴνG3588 στολὴνG4749 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἔνδυσονG1746 ΕλεαζαρG1648 τὸνG3588 υἱὸνG5207 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 ΑαρωνG2 προστεθεὶςG4369 ἀποθανέτωG599 ἐκεῖ.G1563
וַיַּ֣עַשׂ H6213 מֹשֶׁ֔ה H4872 כַּאֲשֶׁ֖ר H834 צִוָּ֣ה H6680 יְהוָ֑ה H3068 וַֽיַּעֲלוּ֙ H5927 אֶל־H413הֹ֣ר H2023 הָהָ֔ר H2022 לְעֵינֵ֖י H5869 כָּל־H3605הָעֵדָֽה׃ H5712 27 So MosesH4872 didH6213 justH9201 as the LordH3068 had commanded,H6680 and they wentH5927 up to MountH2022 HorH2023 in the sightH5869 of allH3605 the congregation.H5712 καὶG2532 ἐποίησενG4160 Μωυσῆς καθὰG2505 συνέταξενG4929 κύριος,G2962 καὶG2532 ἀνεβίβασενG307 αὐτὸνG846 εἰςG1519 Ωρ τὸG3588 ὄροςG3735 ἐναντίονG1726 πάσηςG3956 τῆςG3588 συναγωγῆς.G4864
וַיַּפְשֵׁט֩ H6584 מֹשֶׁ֨ה H4872 אֶֽת־H853אַהֲרֹ֜ן H175 אֶת־H853בְּגָדָ֗יו H899 וַיַּלְבֵּ֤שׁ H3847 אֹתָם֙ H854 אֶת־H853אֶלְעָזָ֣ר H499 בְּנ֔וֹ H1121 וַיָּ֧מָת H4191 אַהֲרֹ֛ן H175 שָׁ֖ם H8033 בְּרֹ֣אשׁ H7218 הָהָ֑ר H2022 וַיֵּ֧רֶד H3381 מֹשֶׁ֛ה H4872 וְאֶלְעָזָ֖ר H499 מִן־H4480הָהָֽר׃ H2022 28 And after MosesH4872 had strippedH6584 AaronH175 of his garmentsH899 and putH3847 them on his sonH1121 Eleazar,H499 AaronH175 diedH4191 thereH8033 on the mountainH2022 top.H7218 Then MosesH4872 and EleazarH499 cameH3381 downH3381 from the mountain.H2022 καὶG2532 ἐξέδυσενG1562 ΑαρωνG2 τὰG3588 ἱμάτιαG2440 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐνέδυσενG1746 αὐτὰG846 ΕλεαζαρG1648 τὸνG3588 υἱὸνG5207 αὐτοῦ·G846 καὶG2532 ἀπέθανενG599 ΑαρωνG2 ἐπὶG1909 τῆςG3588 κορυφῆς τοῦG3588 ὄρους,G3735 καὶG2532 κατέβηG2597 Μωυσῆς καὶG2532 ΕλεαζαρG1648 ἐκG1537 τοῦG3588 ὄρους.G3735
וַיִּרְאוּ֙ H7200 כָּל־H3605הָ֣עֵדָ֔ה H5712 כִּ֥י H3588 גָוַ֖ע H1478 אַהֲרֹ֑ן H175 וַיִּבְכּ֤וּ H1058 אֶֽת־H853אַהֲרֹן֙ H175 שְׁלֹשִׁ֣ים H7970 י֔וֹם H3117 כֹּ֖ל H3605 בֵּ֥ית H1004 יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 ס 29 And when allH3605 the congregationH5712 sawH7200 that AaronH175 had died,H1478 allH3605 the houseH1004 of IsraelH3478 weptH1058 for AaronH175 thirtyH7970 days.H3117 καὶG2532 εἶδενG3708 πᾶσαG3956G3588 συναγωγὴG4864 ὅτιG3754 ἀπελύθηG630 Ααρων,G2 καὶG2532 ἔκλαυσανG2799 τὸνG3588 ΑαρωνG2 τριάκονταG5144 ἡμέραςG2250 πᾶςG3956 οἶκοςG3624 Ισραηλ.G2474
Comparative review

Original text to amateur

Online Bibles
Online Bibles Online Bible parallel translations Bible translated (Strong) Bible with interlinear translation Bible on the map Bible for Children Codex online
Audio Bible
Audio Bible online in Russian Audio Bible online in other languages
Mobile Bible
Mobile Bible online
Widgets
Bible on your site



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3