Etymology of the names of countries.
Russia - происхождение неизвестно.
Australia - от 'неизвестная южная земля' (лат. terra australis incognita). Территория была названа ранними европейскими исследователями, которые верили, что австралийский материк был гораздо больше, чем они пока открыли. Путешественник Мэттью Флиндерс (1774-1814), который первым исследовал австралийский берег и сделал его карту, использовал термин 'Австралия' в своей работе.
Austria - восточное королевство, к примеру, сравните с современным немецким языком: Osterreich. В 9 веке Австрия была крайней восточной территорией в составе Франкской Империи, а также пограничной зоной германских поселений со Славянской землей. Карл Великий назвал страну Ostmark ('восточная пограничная территория'). В 11 веке впервые появился термин Ostarrichi.
Azerbaijan - земля огня (от пожаров на поверхности древних нефтяных бассейнов) на арабском произносится, как Азербайджан.
Åland - страна окуня
Albania - земля горцев. Корень 'Алб' означает 'белый' или 'гора'. Предполагается, что горные племена из современного Косово принесли свой горский этноним на узкую прибрежную равнину. Используемое внутри страны название Shqiperia означает 'земля орла'. Возможно, орел был тотемом племени.
Algeria - от названия столицы Алжир (Algiers), что на французском Alger, на арабском - Al Jazair (острова).
Angola - от ngola, титула, используемого монархом в доколониальном королевстве Ндонго.
Andorra - происхождение неизвестно. Возможно, иберийское или баскское.
Argentina - от лат. argentum (серебро). Купцы использовали аргентинскую реку Рио-де-ла-Плата (Серебряная река) для транспортировки серебра и других сокровищ из Перу. Земля вниз по течению и стала известна как Аргентина (Земля серебра).
Afghanistan - возможно, от Upa-Ghana-Stan (на санскрите 'земля объединенных племен').
Bahamas - от испанского 'Baja Mar' ('неглубокое море'). Испанские конкистадоры таким образом назвали острова по характеристике воды, которая их окружает.
Bangladesh - из санскрита/бенгали. 'Бангла' означает людей, говорящих на бенгали, а 'деш' - страна, таким образом, Бангладеш - Страна говорящих на бенгали (бенгальцев). Страна ранее была частью Индии и культура бенгали охватывает обширную территорию Индии и Бангладеш.
Barbados - был назван португальским исследователем Педро а Кампосом 'Los Barbados', что означает 'бородатые'. Это было сказано о внешнем виде фиговых деревьев острова.
Bahrain - от арабского 'два моря'. Только насчет каких морей здесь говорится, до сих пор ведется дискуссия. Бахрейн находится в заливе, окруженном арабской землей и Катарским полуостровом, и некоторые люди считают, что 'два моря' - это вода залива с обеих сторон острова. Другие считают, что в данном случае идет ссылка на положение острова Бахрейн в Персидском заливе, разделенном 'двумя морями' от арабского берега на юге и Ирана на севере.
Belarus - Белая Русь, по древнему названию одной из областей Великого Княжества Литовского (наряду с Черной и Червонной). Существуют так же менее вероятные гипотезы о так называемой 'Балтской Руси' (на балтских языках 'балт' значит 'белый') и 'Белой' в смысле 'свободной' от Монголо-Татарского нашествия.
Belgium - от названия германского племени белгов. Возможно, в дальнейшем название пошло от 'Bolg' (прото-индо-европейская группа языков), означающего сумку или утробу.
Belize - от искаженного испанского произношения 'Питер Уэллис' - пирата, который создал первое поселение в Белизе в 1638 г.По другой версии название произошло от крупнейшего города страны,который стоит на реке Белиз (и название реки здесь первично)и с языка майя переводится как 'дорога из Итцы'. Итца - существовавший в древности город
Benin - названо в честь старой одноименной Африканской империи, на чьей территории современный Бенин и располагается. Государство Бенин ранее называлось Дагомей от самой многочисленной этнической группы.
Bulgaria - страна племени, сформированного из многих племен. 'Bulg' происходит от тюркского корня, означающего 'перемешанный'.
Bolivia - в честь Симона Боливара (1783-1830), военного деятеля, боровшегося с испанцами, и первого президента республики (после признания независимости в 1824).
Bosnia and Herzegovina - ранее страна состояла из двух отдельных территорий: большая северная часть была названа в честь реки Босна, меньшая южная взяла свое имя от немецкого дворянского титула 'герцог'. Это звание было присуждено верховному воеводе территории Стефану Викчичу Императором Фридрихом IV в 1448 г.
Botswana - названа в честь преобладающей этнической группы страны, тсвана. Прошлое название - Бечуаналенд - произошло от Бечуана, другого написания 'Ботсвана'.
Brazil - от одноименного дерева, которое, в свою очередь, было названо из-за красноватого цвета древесины, напоминающего цветом раскаленные угли (brasil на португальском).
Burkina Faso - земля честных людей. Раньше страна называлась 'Верхняя Вольта' от названий двух главных рек - Белая и Черная Вольт, - берущих исток в Буркина-Фасо.
Burundi - земля говорящих на языке Рунди.
Butane - земля Bhotia. Жители Тибета или Bhotia мигрировали из Тибета в Бутан в 10 веке. Общий корень 'бод', древнее название Тибета. Второе неофициальное название - Друк-Юл, что означает 'земля громового дракона', 'земля грома' или 'земля дракона'.
Vanuatu - от 'навсегда на нашей земле' на языке Bislama. Ранее страна была известна как Острова Новые Гебриды в честь островов в Шотландии.
Vatican - от лат. vaticinari (пророчествовать), от названия холма Mons Vaticanus, на котором Ватикан и располагается. Улица у подножья этого холма использовалась гадалками и предсказателями в римские времена.
United Kingdom - раскрашенная, ссылка на первоначальных поселенцев островов, которые использовали краску и татуировки для украшения тел; может также происходить от кельтской богини Бригид.
Hungary - люди десяти копий. Другими словами, 'союз десяти племен'. В английской транскрипции Венгрия пишется Hungary то есть земля Гуннов. По названию племени пришедшего из Средней Азии по эпоху великого переселения народов. Некоторые Венгры сами себя называют потомками Гуннов (Кыпчаков).
Gabon - от португальского имени реки Мбе: 'Gabao' (пальто с капюшоном) от специфической формы устья реки.
Haiti - на языке индейцев Taino означает 'высокая гора', Колумб дал название 'Эспаньола' ('маленькая Испания'), однако и до него регион назывался Гаити.
Guyana - страна большой воды.
Ghana - в честь одноименного древнего Западно-Африканского королевства. Однако современная территория Ганы никогда не была его частью.
Guatemala - от одноименной столицы государства,название которой образовано из ацтекского - Guauhtemallan - место,покрытое лесом
Germany - земля копьеносцев от германского 'ger' ('копье') и латинского и германского 'man' - человек. На латинском 'Германия' означает: Allemagne - земля всех людей, то есть 'наших многих народов'; Deutschland - земля народа; Nemetsy (польский: Niemcy; румынский: Nemti; чешский: Nemecko; венгерский: Nemet(orszag)) - земля немых, где 'немые' - метафора для 'тех, кто не говорит на нашем языке'. Венгерское название является заимствованным из славянских языков. 'Allemagne' - галлы называли так все северо-восточные народы, представлявшие собой переплетение германских племен, славянских отрядов и гуннов-кочевников.
Honduras - от испанского 'глубины', относится к глубоким водам у северного побережья.
Grenada - от южно-испанского города (провинции) Гранада.
Greece - от лат. Graecia - Аристотель предполагал, что это название относилось к коренным народам Эпира (горный прибрежный район, окруженный Македонией и Фессалией).
Denmark - Denmark - dhen (протоиндоевропейская группа языков) означает 'низкий' или 'плоский' и на германском 'mark' означает 'пограничная земля' и/или 'граничный лес'. Название использовалось древними готами для описания леса, отделявшего Готланд от Скании.
Djibouti - названа в честь нижней точки Аденского залива Индийского океана. Возможно, произошло от слова 'gabouti' (на афарском языке) - коврик под дверью, сделанный из пальмового волокна.
Dominicana - от лат. 'Dies Dominica' ('воскресенье'), день недели, когда Христофор Колумб впервые высадился на остров.
Egypt, Arab Republic of Egypt - через древнегреческий язык - храм души бога Птаха.
Zambia - от реки Замбези.
Samoa - Заповедник Священной Моа, от моа - местной домашней птицы, похожей на курицу. По легенде место для священной курицы 'Са-моа' было огорожено по приказу короля Лу (Lu). После сражений по защите этой зоны, он назвал своего сына Самоа. Позже Самоа стал прародителем клана Моа, который встал во главе острова Мануа и потом всех островов Самоа.
Zimbabwe - каменные дома в Шоне, относящиеся к выстроенной из камня столице античной торговой империи Великой Зимбабве.
Yemen - происхождение названия дискутируется. В некоторых источниках утверждается, что оно произошло от арабского yamin, означающего 'по правую руку' (ссылка на позицию Йемена с точки зрения наблюдателя, смотрящего из Мекки), другие предполагают, что название произошло от yumn, означающего 'счастье', 'благословение'. Название (для классического мира - Arabia Felix) обычно относилось ко всему южному побережью Аравийского полуострова.
Israel - другое имя библейского героя Иакова, буквально 'борющийся с Богом'.
India - от древнеиранского названия реки Инд (на хинди - Синд).
Indonesia - индийские острова. От греческого слова νῆσος 'остров', прибавленного к названию страны Индия.
Iraq - от древнесемитского 'Uruk' ('между реками'), топонима Междуречья рек Тигр и Евфрат.
Iran - земля ариев или 'земля свободных'. Термин 'Arya' пришел из древнеиранского языка и обычно имеет значение 'благородный' или 'свободный', родственный слову греческого происхождения 'аристократ'. Персия (европейское название Ирана): от лат. 'Persais', от древнеперсидского 'Parsa', центральный район в стране, современный Фарс.
Ireland - от Eire от докельтского Iweriu - плодородное место или 'место Eire', кельтской богини плодородия.
Iceland - земля льда (Island на исландском). Названа так, чтобы отговорить чужеземцев от попыток поселиться на том, что на самом деле было плодородной землей.
Italy - происходит от названия племени италиков, в свою очередь, возможно, возникшего от изобилия рогатого скота в регионе (греч. Ιταλός, 'бык', от лат. vitulus, 'телёнок').
Cape Verde - от порт. Cabo Verde ('зеленый мыс'), названа португальскими моряками, которые путешествовали вдоль пустыни Сахары перед тем, как увидели относительно зеленые острова.
Cameroon - от португальского порт. Rio de Camares ('река креветок'), имени данного реке Вури португальскими путешественниками в 15 веке.
Canada - маленькое поселение или 'деревня' на алгонкинском (один из языков коренных жителей Северной Америки). Это название относилось к Стакадоне, поселению рядом с современным Квебеком.
Canary Islands - (исп. Islas Canarias, буквально - собачьи острова, от лат. canis - собака: по словам древнеримского учёного Плиния Старшего, на одном из этих островов водились большие собаки; либо морские волки - es:Otaria flavescens, также имевшие большие колонии на островах)
Kenya - в честь горы Кения, на языке кикую гора называется Кере-Ньяга ('гора белизны').
Cyprus - назван в честь медных рудников, находящихся на его территории.
Kiribati - искаженное 'Гилберт', от европейского названия Острова Гилберта. Кстати, на русском они так и называются.
China - произошло от названия племени киданей, которые правили в северном Китае, когда произошли первые контакты европейской и китайской цивилизаций..
Colombia - в честь Христофора Колумба.
Comoros - на арабском 'Джазир аль-Камар' ('остров луны').
South Korea - в честь династии Корё, первой корейской династии, при которой страну посетили люди с запада. Самоназвание - Хангук (государство Хан) или Чосон (интерпретируется как 'страна утреннего спокойствия').
Costa Rica - (исп. Costa Rica), 'богатый берег'.
Cuba - кубанакан ('центральное место') на языке индейцев таино.
Kuwait - от арабского 'кут', означающего 'крепость'.
Lesotho - в честь племени сото.
Liberia - от лат. liber, 'свободный'. Названа так, потому что нация была создана как родина для освобождённых американских рабов.
Lebanon - от еврейского 'белые горы'.
Lithuania - однокоренное слову 'дождь'.
Liechtenstein - лёгкий камень. Страна была названа в честь династии Лихтенштейн, которая выкупила и объединила территории Шелленбурга и Вадуца. Римский Император позволит семье переименовать свою новую собственность.
Luxembourg - (кельтское 'Lucilem' - маленький, германское 'burg' - замок) 'маленький замок'.
Mauritius - назван в честь голландского правителя принца Маврициуса (Мориса) Оранского.
Malawi - от местного 'пылающая вода', возможно, относится к озеру Малави.
Malaysia - земля малайцев.
Maldives - возможно, от арабского 'махал дибият'.
Malta - от финикийского 'убежище'. Название, скорее всего, сохранилось с обращении из-за существования греческого и латинского слова melitta ('мед'), имени острова в античные времена, а также главного экспортного продукта в те времена.
Morocco - от города Маракеш. Местное название 'Аль-Магриб Аль-Акса' означает 'дальний Запад'.
The Marshall Islands - названы в честь британского капитана Джона Маршалла, который первым задокументировал существование острова в 1788.
Mexico - в честь одноименной ветви ацтеков.
Micronesia - от греч. 'маленькие острова'.
Moldova - от реки Молдова в Румынии. Река была названа так из-за карьерной добычи полезных ископаемых, для чего и использовались её воды. Molde - немецкий термин для такого типа добычи.
Monaco - от греческого 'один, сам по себе' - предположительно так фокейские колонисты называли местное племя лигурийцев.
Namibia - от пустыни Намиб. 'Намиб' означает 'место, где ничего нет' на языке Nama.
Nepal - шерстяной рынок.
Netherlands - германское 'низкие земли'. Голландия (часть Нидерландов; название часто используют в отношении страны в целом) - германское 'holt land', то есть покрытая лесом земля (очень часто ошибочно полагают, что означает 'hollow land' ['болотистая земля']). Батавия (Batavia) - пахотная земля (произошло от Betuwe, противопоставления местному названию 'Veluwe' - невозделанная земля).
Nicaragua - от названия одноименного озера,на берегах которого проживало племя никарао.Так же звали и вождя этого племени,вероломно убитого испанскими конкистадорами.
New Zealand - от провинции Зеландия в Нидерландах, буквально 'Новая Морская Земля'.
Norway - из старонорвежского northr и veg ('северный путь'). Норвежское название Norge произошло от корней northr и rike ('северное королевство').
Oman - спорное происхождение. В некоторых источниках имя происходит от арабского термина 'оседлые' (в противоположность кочевникам), или от других арабских слов, означающих 'мир' и 'доверие'. Другие утверждают, что страна была названа в честь исторической личности, возможно, Oman bin Ibrahim al-Khalil, Oman bin Siba' bin Yaghthan bin Ibrahim, Oman bin Qahtan или Oman bin Loot (арабское имя библейского персонажа Лота). Название существовало некоторое время и упоминалось географом Птолемеем (85-165 г. н. э.)
Pakistan - акроним (провинции: Пенджаб, Афганистан, Кашмир, Иран, Синд, Тохаристан). Также означает 'страна чистых, безупречных', так как 'pak' означает 'чистый'.
Panama - в честь существовавшей ранее деревни рядом с современной столицей. На языке индейцев куэва означает 'место, где много рыбы', возможно, от Карибского 'изобилие бабочек' или от другого местного названия, относящегося к одноименному дереву.
Papua New Guinea - Папуа означает 'земля людей с вьющимися волосами'. Названа так соседними малайцами, у которых волосы в основном прямые.
Peru - возможно, от реки Биру в современном Эквадоре.
Poland - официальное название объединенного польско-литовского государства со времени Люблинской унии 1569 до 1795. Происходит от польского Rzeczpospolita - полная калька с латыни res publica (буквально: общественное дело - республика).
Portugal - от визиготского Portucale, в свою очередь от латинского Portus, 'порт' и названия поселения Гайа (в латинском произношении - Cale). Производное название принадлежало небольшому городку Портукале, ныне Порту.
Romania - страна римлян, так как местное 'романизированное' население называло себя Rumani или Romani.
Salvador - спаситель на испанском, назван в честь Иисуса Христа.
San Marino - в честь Святого Марино, который, по преданию, основал Сан-Марино в 301 г.
Sao Tome and Principe - португальский: острова Святого Фомы и Принца.
Seychelles - названы в честь Жана Моро де Сешеля, министра финансов короля Франции Людовика XV.
Singapore - город был основан сэром Стамфордом Раффлзом в 1819 г. и он позаимствовал название Сингапур из малайского языка. Sinhapura было и ранним названием острова. В свою очередь Sinhapura пришло из санскрита (Simhapura), что означает 'город львов'.
Slovakia - от славянского 'слава' или 'слово'.
Slovenia - аналогично Словакии.
Sudan - от арабского Bilad as-Sudan, 'земля черных'.
Surinam - в честь народа Суринен (Surinen), местных американских поселенцев.
Sierra Leone - адаптировано либо от испанской версии Sierra Leon, либо от португальской Serra-Leoa ('львиная гора').
Tajikistan - страна таджиков, от самоназвания таджиков и суффикса '-истан / -стан', восходящего к индоевропейскому корню *st?- 'стоять' и означающего 'место, страна'. В современном персидско-таджикском языке суффикс '-истан' применяется для образования топонимов - географических названий мест проживания племен, народов и различных этнических групп. Название появилось в 1924 г. в результате национально-территориального размежевания Средней Азии и создания Таджикской АССР (в 1929 - 1991 гг. - Таджикская ССР). Историческое название таджикской земли - Туран. Позже страна таджиков была известна как Варазруд, Маварауннахр, Бухара.
Taiwan - залив с террасами на китайском. Рисовые поля составляют типичный ландшафт Тайваня.
Thailand - от тайского 'земля свободных'. Ранее страна была известна как Сиам. Сиам - имя было дано древним тайцам их соседями и, возможно, происходит от топонима на языке пали 'Suvarnabhuma' ('Земля золота'), другой корень 'sama' означает различные оттенки цветов, большей частью коричневого или желтого, но иногда зеленого или черного (прим. на санскрите Сиам означает 'прекрасный').
Tanzania - комбинация имен двух штатов, которые входят в состав этой страны - Танганьика и Занзибар.
Togo - от поселения Того. На языке местного народа эве 'то' - вода и 'го' - берег.
Tonga - от местного 'юг', 'южный'. Острова названы так Джеймсом Куком. В 19-м столетии были известны как 'Острова дружбы'.
Trinidad and Tobago - Тринидад в честь трех выступающих горных вершин и христианской троицы (trinidad это троица или трио на испанском). 'Тобаго' - в честь табака, который курили местные жители.
Tuvalu - от местного 'восемь островов' или 'восемь стоящих вместе'. Раннее название - Niulakita, которое было запрещено, было названием первого атолла.
Uganda - от раннего 'Буганда', 'земля людей', этноним доминирующего на этой местности народа.
Ukraine - Есть варианты: от славянского 'пограничная территория' (окраина), от славянского 'страна' (край), от славянского корня 'украять' - отрезать, отделить.
Fiji - от тонганского (Tonganese) названия островов 'Viti'.
Philippines - земли короля Филиппа (испанский монарх в 16 веке).
France - земля франков, буквально 'земля свободных людей'. Страна ранее была известна как Галлия (Gaul) от кельтского племени.
Croatia - неизвестно, обычно считается, что произошло из сарматского языка. От названия племени 'Белые хорваты'. Ранее проживали на территории нынешних Львовской и Закарпатской областей Укратны, а затем при переселении народов поселились на территории современной Хорватии.
Chile - неизвестно. Возможно от аракаунского (Aracaunian, язык поселенцев) названия 'глубины', что является ссылкой на тот факт, что Анды вырисовываются над узкой прибрежной равниной. Также возможным происхождением 'Чили' может быть 'предел мира' ('конец света') на языке народа кечуа.
Switzerland - от кантона Швиц, возможно, ранее это название произошло от немецкого 'Schweitz', 'болото'.
Sweden - люди Сви (Svea). Точное развития этнонима неизвестно, известно, что он произошел от древнескандинавского 'Svithjoth', неизвестно происхождение 'Svi', 'thjoth' от германского 'народ' ('люди'). Термин Svithjoth изначально использовался для обозначения различных местностей, встречающихся в скандинавской мифологии, включая области в Скандинавии и/или современной России. Неясная манера использования этого топонима наводит на догадку, что он был использован для районов вообще неизвестных, но точно по ту сторону на север или запад от того, что готы, наиболее частые пользователи термина, считали зоной цивилизации. Производное название Svear rike ('Королевство Сви'), похоже, появилось после того, как северный народ Heruli был вытеснен из Готского королевства в южную Скандинавию. Было бы логичным полагать, что Heruli, вытесненные за северные границы Готского королевства, могли взять традиционное название 'Сви'. В конце концов они и захватили готов и с этого момента современные ученые могут говорить о существовании Швеции, а не одной из ее составных территорий.
Sri Lanka - блестящий остров на санскрите. Серендип (Serendip) - античное имя, произошедшее от Sinhala-dweepa на санскрите означающее либо 'земля львов' либо 'земля народа Sinhala', sinha означает 'лев' на санскрите, Sinhala - ранние поселенцы этой местности. Цейлон (Ceylon - английский, Cilan - португальский, Seilan) - предшествующие названия страны, также означающие 'земля львов'.
Ecuador - экватор на испанском.
Equatorial Guinea - экваториальная - от географического положения, 'Гвинея', - возможно, от слова 'aguinaoui' на языке берберов, что означает 'черный'.
Eritrea - названа итальянскими колонизаторами, от древне-греческого названия Красного моря 'Erythrea Thalassa'.
Estonia - от германского 'восточный путь'. Обычно ошибочно считают, что название произошло от Aestia в древнегреческих источниках, но на самом деле Aestia - это современная Мазурия в Польше и возможно название произошло от балтийского корня, означающего 'пестрый', поскольку эта земля испещрена озерами.
Ethiopia - от лат. Aethiopia, означающее 'земля черных'. Корень слова по-гречески происходит от aithein 'жечь' и ops 'лицо'. Старое название Абиссиния произошло от арабского 'смешанный', отражение многих народов, населяющих страну.
Jamaica - на языке индейцев 'Hamaica' означает землю дерева и воды или, возможно, землю родников.
Japan - от китайского 'жибэньго' - страна восходящего солнца, что отмечает тот факт, что Япония лежит восточнее Китая (там, где встает солнце). Японские ученые позаимствовали термин, упрощая Ниппон-го, Нихон-го до просто Ниппон или Нихон ('исток солнца').
Lapland - край земли
Surgut - сор— заливная пойма реки + кут — рыба
Surgut - сор— заливная пойма реки + кут — рыба