זֶ֣ה H2088 סֵ֔פֶר H5612 תּוֹלְדֹ֖ת H8435 אָדָ֑ם H121 בְּי֗וֹם H3117 בְּרֹ֤א H1254 אֱלֹהִים֙ H430 אָדָ֔ם H120 בִּדְמ֥וּת H1823 אֱלֹהִ֖ים H430 עָשָׂ֥ה H6213 אֹתֽוֹ׃ H853 |
1 |
ThisH2088 is the bookH5612 of the generationsH8435 of Adam.H121 In the dayH3117 when GodH430 createdH1254 man,H120 He madeH6213 him in the likenessH1823 of God.H430 |
ΑὕτηG3778 ἡG3588 βίβλοςG976 γενέσεωςG1078 ἀνθρώπων·G444 ᾗG3739 ἡμέρᾳG2250 ἐποίησενG4160 ὁG3588 θεὸςG2316 τὸνG3588 Αδαμ,G76 κατ᾽G2596 εἰκόναG1504 θεοῦG2316 ἐποίησενG4160 αὐτόν·G846 |
זָכָ֥ר H2145 וּנְקֵבָ֖ה H5347 בְּרָאָ֑ם H1254 וַיְבָ֣רֶךְ H1288 אֹתָ֗ם H853 וַיִּקְרָ֤א H7121 אֶת־H853שְׁמָם֙ H8034 אָדָ֔ם H120 בְּי֖וֹם H3117 הִבָּֽרְאָֽם׃ H1254 ס |
2 |
He createdH1254 them maleH2145 and female,H5347 and He blessedH1288 them and namedH7121 H8034 them ManH120 in the dayH3117 when they were created.H1254 |
ἄρσενG730 καὶG2532 θῆλυG2338 ἐποίησενG4160 αὐτοὺςG846 καὶG2532 εὐλόγησενG2127 αὐτούς.G846 καὶG2532 ἐπωνόμασενG2028 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτῶνG846 Αδαμ,G76 ᾗG3739 ἡμέρᾳG2250 ἐποίησενG4160 αὐτούς.G846 |
וַֽיְחִ֣י H2421 אָדָ֗ם H121 שְׁלֹשִׁ֤ים H7970 וּמְאַת֙ H3967 שָׁנָ֔ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בִּדְמוּת֖וֹ H1823 כְּצַלְמ֑וֹ H6754 וַיִּקְרָ֥א H7121 אֶת־H853שְׁמ֖וֹ H8034 שֵֽׁת׃ H8352 |
3 |
When AdamH121 had livedH2421 one hundredH3967 and thirtyH7970 years,H8141 he becameH3205 the fatherH3205 of [a son] in his own likeness,H1823 according to his image,H6754 and namedH7121 H8034 him Seth.H8352 |
ἔζησενG2198 δὲG1161 ΑδαμG76 διακόσιαG1250 καὶG2532 τριάκονταG5144 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 κατὰG2596 τὴνG3588 ἰδέανG2397 αὐτοῦG846 καὶG2532 κατὰG2596 τὴνG3588 εἰκόναG1504 αὐτοῦG846 καὶG2532 ἐπωνόμασενG2028 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 Σηθ.G4589 |
וַיִּֽהְי֣וּ H1961 יְמֵי־H3117אָדָ֗ם H121 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853שֵׁ֔ת H8352 שְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵאֹ֖ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
4 |
Then the daysH3117 of AdamH121 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of SethH8352 were eightH8083 hundredH3967 years,H8141 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
ἐγένοντοG1096 δὲG1161 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΑδαμG76 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΣηθG4589 ἑπτακόσια ἔτη,G2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּֽהְי֞וּ H1961 כָּל־H3605יְמֵ֤י H3117 אָדָם֙ H121 אֲשֶׁר־H834חַ֔י H2416 תְּשַׁ֤ע H8672 מֵאוֹת֙ H3967 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁלֹשִׁ֖ים H7970 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
5 |
So allH3605 the daysH3117 that AdamH121 livedH2421 were nineH8672 hundredH3967 and thirtyH7970 years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 Αδαμ,G76 ἃςG3739 ἔζησεν,G2198 ἐννακόσια καὶG2532 τριάκονταG5144 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִי־H2421שֵׁ֕ת H8352 חָמֵ֥שׁ H2568 שָׁנִ֖ים H8141 וּמְאַ֣ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853אֱנֽוֹשׁ׃ H583 |
6 |
And SethH8352 livedH2421 one hundredH3967 and fiveH2568 years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Enosh.H583 |
ἜζησενG2198 δὲG1161 ΣηθG4589 διακόσιαG1250 καὶG2532 πέντεG4002 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Ενως.G1800 |
וַֽיְחִי־H2421שֵׁ֗ת H8352 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853אֱנ֔וֹשׁ H583 שֶׁ֣בַע H7651 שָׁנִ֔ים H8141 וּשְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
7 |
Then SethH8352 livedH2421 eightH8083 hundredH3967 and sevenH7651 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Enosh,H583 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΣηθG4589 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΕνωςG1800 ἑπτακόσια καὶG2532 ἑπτὰG2033 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּֽהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵי־H3117שֵׁ֔ת H8352 שְׁתֵּ֤ים H8147 עֶשְׂרֵה֙ H6240 שָׁנָ֔ה H8141 וּתְשַׁ֥ע H8672 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
8 |
So allH3605 the daysH3117 of SethH8352 were nineH8672 hundredH3967 and twelveH8147 H6240 years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΣηθG4589 ἐννακόσια καὶG2532 δώδεκαG1427 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִ֥י H2421 אֱנ֖וֹשׁ H583 תִּשְׁעִ֣ים H8673 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853קֵינָֽן׃ H7018 |
9 |
And EnoshH583 livedH2421 ninetyH8673 years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Kenan.H7018 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΕνωςG1800 ἑκατὸνG1540 ἐνενήκονταG1768 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Καιναν.G2536 |
וַֽיְחִ֣י H2421 אֱנ֗וֹשׁ H583 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853קֵינָ֔ן H7018 חֲמֵ֤שׁ H2568 עֶשְׂרֵה֙ H6240 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
10 |
Then EnoshH583 livedH2421 eightH8083 hundredH3967 and fifteenH2568 H6240 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Kenan,H7018 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΕνωςG1800 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΚαινανG2536 ἑπτακόσια καὶG2532 δέκαG1176 πέντεG4002 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּֽהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵ֣י H3117 אֱנ֔וֹשׁ H583 חָמֵ֣שׁ H2568 שָׁנִ֔ים H8141 וּתְשַׁ֥ע H8672 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
11 |
So allH3605 the daysH3117 of EnoshH583 were nineH8672 hundredH3967 and fiveH2568 years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΕνωςG1800 ἐννακόσια καὶG2532 πέντεG4002 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִ֥י H2421 קֵינָ֖ן H7018 שִׁבְעִ֣ים H7657 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853מַֽהֲלַלְאֵֽל׃ H4111 |
12 |
And KenanH7018 livedH2421 seventyH7657 years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Mahalalel.H4111 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΚαινανG2536 ἑκατὸνG1540 ἑβδομήκονταG1440 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Μαλελεηλ.G3121 |
וַיְחִ֣י H2421 קֵינָ֗ן H7018 אַחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853מַֽהֲלַלְאֵ֔ל H4111 אַרְבָּעִ֣ים H705 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
13 |
Then KenanH7018 livedH2421 eightH8083 hundredH3967 and fortyH705 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Mahalalel,H4111 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΚαινανG2536 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΜαλελεηλG3121 ἑπτακόσια καὶG2532 τεσσαράκονταG5062 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּֽהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵ֣י H3117 קֵינָ֔ן H7018 עֶ֣שֶׂר H6235 שָׁנִ֔ים H8141 וּתְשַׁ֥ע H8672 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
14 |
So allH3605 the daysH3117 of KenanH7018 were nineH8672 hundredH3967 and tenH6235 years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΚαινανG2536 ἐννακόσια καὶG2532 δέκαG1176 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִ֣י H2421 מַֽהֲלַלְאֵ֔ל H4111 חָמֵ֥שׁ H2568 שָׁנִ֖ים H8141 וְשִׁשִּׁ֣ים H8346 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853יָֽרֶד׃ H3382 |
15 |
And MahalalelH4111 livedH2421 sixty-five years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Jared.H3382 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΜαλελεηλG3121 ἑκατὸνG1540 καὶG2532 ἑξήκονταG1835 πέντεG4002 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Ιαρεδ.G2391 |
וַֽיְחִ֣י H2421 מַֽהֲלַלְאֵ֗ל H4111 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853יֶ֔רֶד H3382 שְׁלֹשִׁ֣ים H7970 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
16 |
Then MahalalelH4111 livedH2421 eightH8083 hundredH3967 and thirtyH7970 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Jared,H3382 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΜαλελεηλG3121 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΙαρεδG2391 ἑπτακόσια καὶG2532 τριάκονταG5144 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵ֣י H3117 מַהֲלַלְאֵ֔ל H4111 חָמֵ֤שׁ H2568 וְתִשְׁעִים֙ H8673 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
17 |
So allH3605 the daysH3117 of MahalalelH4111 were eightH8083 hundredH3967 and ninety-five years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΜαλελεηλG3121 ὀκτακόσια καὶG2532 ἐνενήκονταG1768 πέντεG4002 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִי־H2421יֶ֕רֶד H3382 שְׁתַּ֧יִם H8147 וְשִׁשִּׁ֛ים H8346 שָׁנָ֖ה H8141 וּמְאַ֣ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853חֲנֽוֹךְ׃ H2585 |
18 |
And JaredH3382 livedH2421 one hundredH3967 and sixty-two years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Enoch.H2585 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΙαρεδG2391 ἑκατὸνG1540 καὶG2532 ἑξήκονταG1835 δύοG1417 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Ενωχ.G1802 |
וַֽיְחִי־H2421יֶ֗רֶד H3382 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853חֲנ֔וֹךְ H2585 שְׁמֹנֶ֥ה H8083 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
19 |
Then JaredH3382 livedH2421 eightH8083 hundredH3967 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Enoch,H2585 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΙαρεδG2391 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΕνωχG1802 ὀκτακόσια ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּֽהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵי־H3117יֶ֔רֶד H3382 שְׁתַּ֤יִם H8147 וְשִׁשִּׁים֙ H8346 שָׁנָ֔ה H8141 וּתְשַׁ֥ע H8672 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 פ |
20 |
So allH3605 the daysH3117 of JaredH3382 were nineH8672 hundredH3967 and sixty-two years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΙαρεδG2391 ἐννακόσια καὶG2532 ἑξήκονταG1835 δύοG1417 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִ֣י H2421 חֲנ֔וֹךְ H2585 חָמֵ֥שׁ H2568 וְשִׁשִּׁ֖ים H8346 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853מְתוּשָֽׁלַח׃ H4968 |
21 |
And EnochH2585 livedH2421 sixty-five years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Methuselah.H4968 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΕνωχG1802 ἑκατὸνG1540 καὶG2532 ἑξήκονταG1835 πέντεG4002 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Μαθουσαλα.G3103 |
וַיִּתְהַלֵּ֨ךְ H1980 חֲנ֜וֹךְ H2585 אֶת־H854הָֽאֱלֹהִ֗ים H430 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853מְתוּשֶׁ֔לַח H4968 שְׁלֹ֥שׁ H7969 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
22 |
Then EnochH2585 walkedH1980 with GodH430 threeH7969 hundredH3967 yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Methuselah,H4968 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
εὐηρέστησενG2100 δὲG1161 ΕνωχG1802 τῷG3588 θεῷG2316 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΜαθουσαλαG3103 διακόσιαG1250 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיְהִ֖י H1961 כָּל־H3605יְמֵ֣י H3117 חֲנ֑וֹךְ H2585 חָמֵ֤שׁ H2568 וְשִׁשִּׁים֙ H8346 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁלֹ֥שׁ H7969 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָֽה׃ H8141 |
23 |
So allH3605 the daysH3117 of EnochH2585 were threeH7969 hundredH3967 and sixty-five years.H8141 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΕνωχG1802 τριακόσιαG5145 ἑξήκονταG1835 πέντεG4002 ἔτη.G2094 |
וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ H1980 חֲנ֖וֹךְ H2585 אֶת־H854הָֽאֱלֹהִ֑ים H430 וְאֵינֶ֕נּוּ H369 כִּֽי־H3588לָקַ֥ח H3947 אֹת֖וֹ H853 אֱלֹהִֽים׃ H430 פ |
24 |
And EnochH2585 walkedH1980 with God;H430 and he was not, for GodH430 tookH3947 him. |
καὶG2532 εὐηρέστησενG2100 ΕνωχG1802 τῷG3588 θεῷG2316 καὶG2532 οὐχG3364 ηὑρίσκετο,G2147 ὅτιG3754 μετέθηκενG3346 αὐτὸνG846 ὁG3588 θεός.G2316 |
וַיְחִ֣י H2421 מְתוּשֶׁ֔לַח H4968 שֶׁ֧בַע H7651 וּשְׁמֹנִ֛ים H8084 שָׁנָ֖ה H8141 וּמְאַ֣ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 אֶת־H853לָֽמֶךְ׃ H3929 |
25 |
And MethuselahH4968 livedH2421 one hundredH3967 and eighty-seven years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of Lamech.H3929 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΜαθουσαλαG3103 ἑκατὸνG1540 καὶG2532 ἑξήκονταG1835 ἑπτὰG2033 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 τὸνG3588 Λαμεχ.G2984 |
וַֽיְחִ֣י H2421 מְתוּשֶׁ֗לַח H4968 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853לֶ֔מֶךְ H3929 שְׁתַּ֤יִם H8147 וּשְׁמוֹנִים֙ H8084 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁבַ֥ע H7651 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
26 |
Then MethuselahH4968 livedH2421 sevenH7651 hundredH3967 and eighty-two yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Lamech,H3929 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΜαθουσαλαG3103 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΛαμεχG2984 ὀκτακόσια δύοG1417 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַיִּהְיוּ֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵ֣י H3117 מְתוּשֶׁ֔לַח H4968 תֵּ֤שַׁע H8672 וְשִׁשִּׁים֙ H8346 שָׁנָ֔ה H8141 וּתְשַׁ֥ע H8672 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 פ |
27 |
So allH3605 the daysH3117 of MethuselahH4968 were nineH8672 hundredH3967 and sixty-nine years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 Μαθουσαλα,G3103 ἃςG3739 ἔζησεν,G2198 ἐννακόσια καὶG2532 ἑξήκονταG1835 ἐννέαG1767 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְחִי־H2421לֶ֕מֶךְ H3929 שְׁתַּ֧יִם H8147 וּשְׁמֹנִ֛ים H8084 שָׁנָ֖ה H8141 וּמְאַ֣ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֖וֹלֶד H3205 בֵּֽן׃ H1121 |
28 |
And LamechH3929 livedH2421 one hundredH3967 and eighty-two years,H8141 and becameH3205 the fatherH3205 of a son.H1121 |
ΚαὶG2532 ἔζησενG2198 ΛαμεχG2984 ἑκατὸνG1540 ὀγδοήκονταG3589 ὀκτὼG3638 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱὸνG5207 |
וַיִּקְרָ֧א H7121 אֶת־H853שְׁמ֛וֹ H8034 נֹ֖חַ H5146 לֵאמֹ֑ר H559 זֶ֞ה֠ H2088 יְנַחֲמֵ֤נוּ H5162 מִֽמַּעֲשֵׂ֙נוּ֙ H4639 וּמֵעִצְּב֣וֹן H6093 יָדֵ֔ינוּ H3027 מִן־H4480הָ֣אֲדָמָ֔ה H127 אֲשֶׁ֥ר H834 אֵֽרְרָ֖הּ H779 יְהוָֽה׃ H3068 |
29 |
Now he calledH7121 his nameH8034 Noah,H5146 saying,H559 "ThisH2088 oneH2088 shall giveH5162 us restH5162 from our workH4639 and from the toilH6093 of our handsH3027 [arising] from the groundH127 whichH834 the LordH3068 has cursed.H779" |
καὶG2532 ἐπωνόμασενG2028 τὸG3588 ὄνομαG3686 αὐτοῦG846 ΝωεG3575 λέγωνG3004 ΟὗτοςG3778 διαναπαύσει ἡμᾶςG1473 ἀπὸG575 τῶνG3588 ἔργωνG2041 ἡμῶνG1473 καὶG2532 ἀπὸG575 τῶνG3588 λυπῶνG3077 τῶνG3588 χειρῶνG5495 ἡμῶνG1473 καὶG2532 ἀπὸG575 τῆςG3588 γῆς,G1065 ἧςG3739 κατηράσατοG2672 κύριοςG2962 ὁG3588 θεός.G2316 |
וַֽיְחִי־H2421לֶ֗מֶךְ H3929 אַֽחֲרֵי֙ H310 הוֹלִיד֣וֹ H3205 אֶת־H853נֹ֔חַ H5146 חָמֵ֤שׁ H2568 וְתִשְׁעִים֙ H8673 שָׁנָ֔ה H8141 וַחֲמֵ֥שׁ H2568 מֵאֹ֖ת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֥וֹלֶד H3205 בָּנִ֖ים H1121 וּבָנֽוֹת׃ H1323 |
30 |
Then LamechH3929 livedH2421 fiveH2568 hundredH3967 and ninety-five yearsH8141 afterH310 he becameH3205 the fatherH3205 of Noah,H5146 and he hadH3205 [other] sonsH1121 and daughters.H1323 |
καὶG2532 ἔζησενG2198 ΛαμεχG2984 μετὰG3326 τὸG3588 γεννῆσαιG1080 αὐτὸνG846 τὸνG3588 ΝωεG3575 πεντακόσιαG4001 καὶG2532 ἑξήκονταG1835 πέντεG4002 ἔτηG2094 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 υἱοὺςG5207 καὶG2532 θυγατέρας.G2364 |
וַֽיְהִי֙ H1961 כָּל־H3605יְמֵי־H3117לֶ֔מֶךְ H3929 שֶׁ֤בַע H7651 וְשִׁבְעִים֙ H7657 שָׁנָ֔ה H8141 וּשְׁבַ֥ע H7651 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיָּמֹֽת׃ H4191 ס |
31 |
So allH3605 the daysH3117 of LamechH3929 were sevenH7651 hundredH3967 and seventy-seven years,H8141 and he died.H4191 |
καὶG2532 ἐγένοντοG1096 πᾶσαιG3956 αἱG3588 ἡμέραιG2250 ΛαμεχG2984 ἑπτακόσια καὶG2532 πεντήκονταG4004 τρίαG5140 ἔτη,G2094 καὶG2532 ἀπέθανεν.G599 |
וַֽיְהִי־H1961נֹ֕חַ H5146 בֶּן־H1121חֲמֵ֥שׁ H2568 מֵא֖וֹת H3967 שָׁנָ֑ה H8141 וַיּ֣וֹלֶד H3205 נֹ֔חַ H5146 אֶת־H853שֵׁ֖ם H8035 אֶת־H853חָ֥ם H2526 וְאֶת־H853יָֽפֶת׃ H3315 |
32 |
And NoahH5146 was fiveH2568 hundredH3967 yearsH8141 old,H1121 and NoahH5146 becameH3205 the fatherH3205 of Shem,H8035 Ham,H2526 and Japheth.H3315 |
ΚαὶG2532 ἦνG1510 ΝωεG3575 ἐτῶνG2094 πεντακοσίωνG4001 καὶG2532 ἐγέννησενG1080 ΝωεG3575 τρεῖςG5140 υἱούς,G5207 τὸνG3588 Σημ,G4590 τὸνG3588 Χαμ, τὸνG3588 Ιαφεθ. |