וַיְהִ֥י H1961 דְבַר־H1697יְהוָ֖ה H3068 אֵלַ֥י H413 לֵאמֹֽר׃ H559 |
1 |
Moreover, the wordH1697 of the LordH3068 cameH1961 to me saying,H559 |
ΚαὶG2532 ἐγένετοG1096 λόγοςG3056 κυρίουG2962 πρόςG4314 μεG1473 λέγωνG3004 |
וְאַתָּ֣ה H859 בֶן־H1121אָדָ֗ם H120 כֹּה־H3541אָמַ֞ר H559 אֲדֹנָ֧י H136 יְהוִ֛ה H3069 לְאַדְמַ֥ת H127 יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 קֵ֑ץ H7093 בָּ֣א H935 הַקֵּ֔ץ H7093 עַל־H5921[אַרְבַּעַת כ] (אַרְבַּ֖ע H702 ק) כַּנְפ֥וֹת H3671 הָאָֽרֶץ׃ H776 |
2 |
"And you, sonH1121 of man,H120 thusH3541 saysH559 the LordH136 GodH3068 to the landH127 of Israel,H3478 'An end!H7093 The endH7093 is comingH935 on the fourH702 cornersH3671 of the land.H776 |
ΚαὶG2532 σύ,G4771 υἱὲG5207 ἀνθρώπου,G444 εἰπόνG3004 ΤάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 τῇG3588 γῇG1065 τοῦG3588 ΙσραηλG2474 ΠέραςG4009 ἥκει,G1854 τὸG3588 πέραςG4009 ἥκειG1854 ἐπὶG1909 τὰςG3588 τέσσαραςG5064 πτέρυγαςG4420 τῆςG3588 γῆς·G1065 |
עַתָּה֙ H6258 הַקֵּ֣ץ H7093 עָלַ֔יִךְ H5921 וְשִׁלַּחְתִּ֤י H7971 אַפִּי֙ H639 בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ H8199 כִּדְרָכָ֑יִךְ H1870 וְנָתַתִּ֣י H5414 עָלַ֔יִךְ H5921 אֵ֖ת H853 כָּל־H3605תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ H8441 |
3 |
'NowH6258 the endH7093 is upon you, and I shall sendH7971 My angerH639 against you; I shall judgeH8199 you according to your ways,H1870 and I shall bringH5414 allH3605 your abominationsH8441 upon you. |
νῦνG3568 τὸG3588 πέραςG4009 πρὸςG4314 σέ,G4771 καὶG2532 ἀποστελῶG649 ἐγὼG1473 ἐπὶG1909 σὲG4771 καὶG2532 ἐκδικήσωG1556 σεG4771 ἐνG1722 ταῖςG3588 ὁδοῖςG3598 σουG4771 καὶG2532 δώσωG1325 ἐπὶG1909 σὲG4771 πάνταG3956 τὰG3588 βδελύγματάG946 σου·G4771 |
וְלֹא־H3808תָח֥וֹס H2347 עֵינִ֛י H5869 עָלַ֖יִךְ H5921 וְלֹ֣א H3808 אֶחְמ֑וֹל H2550 כִּ֣י H3588 דְרָכַ֜יִךְ H1870 עָלַ֣יִךְ H5921 אֶתֵּ֗ן H5414 וְתוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙ H8441 בְּתוֹכֵ֣ךְ H8432 תִּֽהְיֶ֔יןָ H1961 וִידַעְתֶּ֖ם H3045 כִּֽי־H3588אֲנִ֥י H589 יְהוָֽה׃ H3068 פ |
4 |
'For My eyeH5869 will haveH2347 noH3808 pityH2347 on you, norH3808 shall I spareH2550 [you,] but I shall bringH5414 your waysH1870 upon you, and your abominationsH8441 will be amongH8432 you; then you will knowH3045 that I am the Lord!H3068' |
οὐG3364 φείσεταιG5339 ὁG3588 ὀφθαλμόςG3788 μουG1473 ἐπὶG1909 σέ,G4771 οὐδὲG3761 μὴG3165 ἐλεήσω,G1653 διότιG1360 τὴνG3588 ὁδόνG3598 σουG4771 ἐπὶG1909 σὲG4771 δώσω,G1325 καὶG2532 τὰG3588 βδελύγματάG946 σουG4771 ἐνG1722 μέσῳG3319 σουG4771 ἔσται·G1510 καὶG2532 ἐπιγνώσῃG1921 διότιG1360 ἐγὼG1473 κύριος.G2962 |
כֹּ֥ה H3541 אָמַ֖ר H559 אֲדֹנָ֣י H136 יְהוִ֑ה H3068 רָעָ֛ה H7451 אַחַ֥ת H259 רָעָ֖ה H7451 הִנֵּ֥ה H2009 בָאָֽה׃ H935 |
5 |
"ThusH3541 saysH559 the LordH136 God,H3068 'A disaster,H9567 uniqueH259 disaster,H9567 beholdH2009 it is coming!H935 |
διότιG1360 τάδεG3592 λέγειG3004 κύριοςG2962 |
קֵ֣ץ H7093 בָּ֔א H935 בָּ֥א H935 הַקֵּ֖ץ H7093 הֵקִ֣יץ H6974 אֵלָ֑יִךְ H413 הִנֵּ֖ה H2009 בָּאָֽה׃ H935 |
6 |
'An endH7093 is coming;H935 the endH7093 has come!H935 It has awakenedH9516 againstH413 you; behold,H2009 it has come!H935 |
ἥκειG1854 τὸG3588 πέραςG4009 |
בָּ֧אָה H935 הַצְּפִירָ֛ה H6843 אֵלֶ֖יךָ H413 יוֹשֵׁ֣ב H3427 הָאָ֑רֶץ H776 בָּ֣א H935 הָעֵ֗ת H6256 קָר֛וֹב H7138 הַיּ֥וֹם H3117 מְהוּמָ֖ה H4103 וְלֹא־H3808הֵ֥ד H1906 הָרִֽים׃ H2022 |
7 |
'Your doomH6843 has comeH935 to you, O inhabitantH3427 of the land.H776 The timeH6256 has come,H935 the dayH3117 is nearH7138 – tumultH4103 ratherH3808 thanH3808 joyfulH1906 shoutingH1906 on the mountains.H2022 |
ἐπὶG1909 σὲG4771 τὸνG3588 κατοικοῦνταG2730 τὴνG3588 γῆν,G1065 ἥκειG1854 ὁG3588 καιρός,G2540 ἤγγικενG1448 ἡG3588 ἡμέρα,G2250 οὐG3364 μετὰG3326 θορύβωνG2351 οὐδὲG3761 μετὰG3326 ὠδίνων.G5604 |
עַתָּ֣ה H6258 מִקָּר֗וֹב H7138 אֶשְׁפּ֤וֹךְ H8210 חֲמָתִי֙ H2534 עָלַ֔יִךְ H5921 וְכִלֵּיתִ֤י H3615 אַפִּי֙ H639 בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ H8199 כִּדְרָכָ֑יִךְ H1870 וְנָתַתִּ֣י H5414 עָלַ֔יִךְ H5921 אֵ֖ת H853 כָּל־H3605תּוֹעֲבוֹתָֽיִךְ׃ H8441 |
8 |
'NowH6258 I will shortlyH7138 pourH8210 out My wrathH2534 on you, and spendH3615 My angerH639 against you, judgeH8199 you according to your ways,H1870 and bringH5414 on you allH3605 your abominations.H8441 |
νῦνG3568 ἐγγύθεν ἐκχεῶG1632 τὴνG3588 ὀργήνG3709 μουG1473 ἐπὶG1909 σὲG4771 καὶG2532 συντελέσωG4931 τὸνG3588 θυμόνG2372 μουG1473 ἐνG1722 σοὶG4771 καὶG2532 κρινῶG2919 σεG4771 ἐνG1722 ταῖςG3588 ὁδοῖςG3598 σουG4771 καὶG2532 δώσωG1325 ἐπὶG1909 σὲG4771 πάνταG3956 τὰG3588 βδελύγματάG946 σου·G4771 |
וְלֹא־H3808תָח֥וֹס H2347 עֵינִ֖י H5869 וְלֹ֣א H3808 אֶחְמ֑וֹל H2550 כִּדְרָכַ֜יִךְ H1870 עָלַ֣יִךְ H5921 אֶתֵּ֗ן H5414 וְתוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙ H8441 בְּתוֹכֵ֣ךְ H8432 תִּֽהְיֶ֔יןָ H1961 וִֽידַעְתֶּ֕ם H3045 כִּ֛י H3588 אֲנִ֥י H589 יְהוָ֖ה H3068 מַכֶּֽה׃ H5221 |
9 |
'And My eyeH5869 will showH2347 noH3808 pity,H2347 norH3808 will I spare.H2550 I will repayH5414 you according to your ways,H1870 while your abominationsH8441 are in your midst;H8432 then you will knowH3045 that I, the Lord,H3068 do the smiting.H5221 |
οὐG3364 φείσεταιG5339 ὁG3588 ὀφθαλμόςG3788 μου,G1473 οὐδὲG3761 μὴG3165 ἐλεήσω,G1653 διότιG1360 τὰςG3588 ὁδούςG3598 σουG4771 ἐπὶG1909 σὲG4771 δώσω,G1325 καὶG2532 τὰG3588 βδελύγματάG946 σουG4771 ἐνG1722 μέσῳG3319 σουG4771 ἔσονται,G1510 καὶG2532 ἐπιγνώσῃG1921 διότιG1360 ἐγώG1473 εἰμιG1510 κύριοςG2962 ὁG3588 τύπτων.G5180 |
הִנֵּ֥ה H2009 הַיּ֖וֹם H3117 הִנֵּ֣ה H2009 בָאָ֑ה H935 יָֽצְאָה֙ H3318 הַצְּפִרָ֔ה H6843 צָ֚ץ H6692 הַמַּטֶּ֔ה H4294 פָּרַ֖ח H6524 הַזָּדֽוֹן׃ H2087 |
10 |
'Behold,H2009 the day!H3117 Behold,H2009 it is coming!H935 [Your] doomH6843 has goneH3318 forth;H3318 the rodH4294 has budded,H6692 arroganceH2087 has blossomed.H6524 |
ἸδοὺG2400 τὸG3588 πέραςG4009 ἥκει,G1854 ἰδοὺG2400 ἡμέραG2250 κυρίου·G2962 εἰG1487 καὶG2532 ἡG3588 ῥάβδοςG4464 ἤνθηκεν, ἡG3588 ὕβριςG5196 ἐξανέστηκεν.G1817 |
הֶחָמָ֥ס H2555 ׀ קָ֖ם H6965 לְמַטֵּה־H4294רֶ֑שַׁע H7562 לֹא־H3808מֵהֶ֞ם H1992 וְלֹ֧א H3808 מֵהֲמוֹנָ֛ם H1995 וְלֹ֥א H3808 מֶהֱמֵהֶ֖ם H1991 וְלֹא־H3808נֹ֥הַּ H5089 בָּהֶֽם׃ |
11 |
'ViolenceH2555 has grownH6965 into a rodH4294 of wickedness.H7562 NoneH3808 of them [shall remain], noneH3808 of their multitude,H1995 noneH3808 of their wealth,H1991 norH3808 anything eminentH5089 among them. |
καὶG2532 συντρίψειG4937 στήριγμα ἀνόμουG459 καὶG2532 οὐG3364 μετὰG3326 θορύβουG2351 οὐδὲG3761 μετὰG3326 σπουδῆς.G4710 |
בָּ֤א H935 הָעֵת֙ H6256 הִגִּ֣יעַ H5060 הַיּ֔וֹם H3117 הַקּוֹנֶה֙ H7069 אַל־H408יִשְׂמָ֔ח H8055 וְהַמּוֹכֵ֖ר H4376 אַל־H408יִתְאַבָּ֑ל H56 כִּ֥י H3588 חָר֖וֹן H2740 אֶל־H413כָּל־H3605הֲמוֹנָֽהּ׃ H1995 |
12 |
'The timeH6256 has come,H935 the dayH3117 has arrived.H5060 Let not the buyerH7069 rejoiceH8055 norH408 the sellerH4376 mourn;H56 for wrathH2740 is againstH413 allH3605 their multitude.H1995 |
ἥκειG1854 ὁG3588 καιρός,G2540 ἰδοὺG2400 ἡG3588 ἡμέρα·G2250 ὁG3588 κτώμενοςG2932 μὴG3165 χαιρέτω,G5463 καὶG2532 ὁG3588 πωλῶνG4453 μὴG3165 θρηνείτω·G2354 |
כִּ֣י H3588 הַמּוֹכֵ֗ר H4376 אֶל־H413הַמִּמְכָּר֙ H4465 לֹ֣א H3808 יָשׁ֔וּב H7725 וְע֥וֹד H5750 בַּחַיִּ֖ים H2416 חַיָּתָ֑ם H2416 כִּֽי־H3588חָז֤וֹן H2377 אֶל־H413כָּל־H3605הֲמוֹנָהּ֙ H1995 לֹ֣א H3808 יָשׁ֔וּב H7725 וְאִ֧ישׁ H376 בַּעֲוֹנ֛וֹ H5771 חַיָּת֖וֹ H2416 לֹ֥א H3808 יִתְחַזָּֽקוּ׃ H2388 |
13 |
'Indeed,H3588 the sellerH4376 will not regainH7725 whatH4465 he soldH4465 as longH5750 as they [both] liveH9130;H9132 for the visionH2377 regardingH413 allH3605 their multitudeH1995 will not be averted,H7725 norH3808 will anyH376 of them maintainH2388 his lifeH9130 by his iniquity.H5771 |
διότιG1360 ὁG3588 κτώμενοςG2932 πρὸςG4314 τὸνG3588 πωλοῦνταG4453 οὐκέτιG3765 μὴG3165 ἐπιστρέψῃ,G1994 καὶG2532 ἄνθρωποςG444 ἐνG1722 ὀφθαλμῷG3788 ζωῆςG2222 αὐτοῦG846 οὐG3364 κρατήσει.G2902 |
תָּקְע֤וּ H8628 בַתָּק֙וֹעַ֙ H8619 וְהָכִ֣ין H3559 הַכֹּ֔ל H3605 וְאֵ֥ין H369 הֹלֵ֖ךְ H1980 לַמִּלְחָמָ֑ה H4421 כִּ֥י H3588 חֲרוֹנִ֖י H2740 אֶל־H413כָּל־H3605הֲמוֹנָֽהּ׃ H1995 |
14 |
'They have blownH8628 the trumpetH8619 and madeH3559 everythingH3605 ready,H3559 but noH369 oneH369 is goingH1980 to the battle;H4421 for My wrathH2740 is againstH413 allH3605 their multitude.H1995 |
σαλπίσατεG4537 ἐνG1722 σάλπιγγιG4536 καὶG2532 κρίνατεG2919 τὰG3588 σύμπαντα. |
הַחֶ֣רֶב H2719 בַּח֔וּץ H2351 וְהַדֶּ֥בֶר H1698 וְהָרָעָ֖ב H7458 מִבָּ֑יִת H1004 אֲשֶׁ֤ר H834 בַּשָּׂדֶה֙ H7704 בַּחֶ֣רֶב H2719 יָמ֔וּת H4191 וַאֲשֶׁ֣ר H834 בָּעִ֔יר H5892 רָעָ֥ב H7458 וָדֶ֖בֶר H1698 יֹאכֲלֶֽנּוּ׃ H398 |
15 |
'The swordH2719 is outside,H2351 and the plagueH1698 and the famineH7458 are within.H1004 He whoH834 is in the fieldH7704 will dieH4191 by the sword;H2719 famineH7458 and the plagueH1698 will also consumeH398 those in the city.H5892 |
ὁG3588 πόλεμοςG4171 ἐνG1722 ῥομφαίᾳG4501 ἔξωθεν,G1855 καὶG2532 ὁG3588 λιμὸςG3042 καὶG2532 ὁG3588 θάνατοςG2288 ἔσωθεν·G2081 ὁG3588 ἐνG1722 τῷG3588 πεδίῳ ἐνG1722 ῥομφαίᾳG4501 τελευτήσει,G5053 τοὺςG3588 δὲG1161 ἐνG1722 τῇG3588 πόλειG4172 λιμὸςG3042 καὶG2532 θάνατοςG2288 συντελέσει.G4931 |
וּפָֽלְטוּ֙ H6403 פְּלִ֣יטֵיהֶ֔ם H6412 וְהָי֣וּ H1961 אֶל־H413הֶהָרִ֗ים H2022 כְּיוֹנֵ֧י H3123 הַגֵּאָי֛וֹת H1516 כֻּלָּ֖ם H3605 הֹמ֑וֹת H1993 אִ֖ישׁ H376 בַּעֲוֹנֽוֹ׃ H5771 |
16 |
'Even when their survivorsH6412 escape,H6403 they will be on the mountainsH2022 like dovesH3123 of the valleys,H1516 allH3605 of them mourning,H1993 eachH376 over his own iniquity.H5771 |
καὶG2532 ἀνασωθήσονταιG391 οἱG3588 ἀνασῳζόμενοιG391 ἐξG1537 αὐτῶνG846 καὶG2532 ἔσονταιG1510 ἐπὶG1909 τῶνG3588 ὀρέων·G3735 πάνταςG3956 ἀποκτενῶ,G615 ἕκαστονG1538 ἐνG1722 ταῖςG3588 ἀδικίαιςG93 αὐτοῦ.G846 |
כָּל־H3605הַיָּדַ֖יִם H3027 תִּרְפֶּ֑ינָה H7503 וְכָל־H3605בִּרְכַּ֖יִם H1290 תֵּלַ֥כְנָה H1980 מָּֽיִם׃ H4325 |
17 |
'AllH3605 handsH3027 will hangH7503 limp,H7503 and allH3605 kneesH1290 will becomeH1980 like water.H4325 |
πᾶσαιG3956 χεῖρεςG5495 ἐκλυθήσονται,G1590 καὶG2532 πάντεςG3956 μηροὶG3382 μολυνθήσονταιG3435 ὑγρασίᾳ, |
וְחָגְר֣וּ H2296 שַׂקִּ֔ים H8242 וְכִסְּתָ֥ה H3680 אוֹתָ֖ם H853 פַּלָּצ֑וּת H6427 וְאֶ֤ל H413 כָּל־H3605פָּנִים֙ H6440 בּוּשָׁ֔ה H955 וּבְכָל־H3605רָאשֵׁיהֶ֖ם H7218 קָרְחָֽה׃ H7144 |
18 |
'And they will girdH2296 themselves with sackcloth,H8242 and shudderingH6427 will overwhelmH3680 them; and shameH955 [will be] on allH3605 faces,H6440 and baldnessH7144 on allH3605 their heads.H7218 |
καὶG2532 περιζώσονταιG4024 σάκκους,G4526 καὶG2532 καλύψειG2572 αὐτοὺςG846 θάμβος,G2285 καὶG2532 ἐπὶG1909 πᾶνG3956 πρόσωπονG4383 αἰσχύνηG152 ἐπ᾽G1909 αὐτούς,G846 καὶG2532 ἐπὶG1909 πᾶσανG3956 κεφαλὴνG2776 φαλάκρωμα. |
כַּסְפָּ֞ם H3701 בַּחוּצ֣וֹת H2351 יַשְׁלִ֗יכוּ H7993 וּזְהָבָם֮ H2091 לְנִדָּ֣ה H5079 יִֽהְיֶה֒ H1961 כַּסְפָּ֨ם H3701 וּזְהָבָ֜ם H2091 לֹֽא־H3808יוּכַ֣ל H3201 לְהַצִּילָ֗ם H5337 בְּיוֹם֙ H3117 עֶבְרַ֣ת H5678 יְהוָ֔ה H3068 נַפְשָׁם֙ H5315 לֹ֣א H3808 יְשַׂבֵּ֔עוּ H7646 וּמֵעֵיהֶ֖ם H4578 לֹ֣א H3808 יְמַלֵּ֑אוּ H4390 כִּֽי־H3588מִכְשׁ֥וֹל H4383 עֲוֹנָ֖ם H5771 הָיָֽה׃ H1961 |
19 |
'They shall flingH7993 their silverH3701 into the streets,H2351 and their goldH2091 shall becomeH1961 an abhorrentH5079 thing;H5079 their silverH3701 and their goldH2091 shall not be ableH3201 to deliverH5337 them in the dayH3117 of the wrathH5678 of the Lord.H3068 They cannotH3808 satisfyH7646 their appetite,H5315 norH3808 can they fillH4390 their stomachs,H4578 for their iniquityH5771 has becomeH1961 an occasionH4383 of stumbling.H4383 |
τὸG3588 ἀργύριονG694 αὐτῶνG846 ῥιφήσεταιG4495 ἐνG1722 ταῖςG3588 πλατείαις,G4116 καὶG2532 τὸG3588 χρυσίονG5553 αὐτῶνG846 ὑπεροφθήσεται·G5246 αἱG3588 ψυχαὶG5590 αὐτῶνG846 οὐG3364 μὴG3165 ἐμπλησθῶσιν,G1705 καὶG2532 αἱG3588 κοιλίαιG2836 αὐτῶνG846 οὐG3364 μὴG3165 πληρωθῶσιν·G4137 διότιG1360 βάσανοςG931 τῶνG3588 ἀδικιῶνG93 αὐτῶνG846 ἐγένετο.G1096 |
וּצְבִ֤י H6643 עֶדְיוֹ֙ H5716 לְגָא֣וֹן H1347 שָׂמָ֔הוּ H7760 וְצַלְמֵ֧י H6754 תוֹעֲבֹתָ֛ם H8441 שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם H8251 עָ֣שׂוּ H6213 ב֑וֹ עַל־H5921כֵּ֛ן H3651 נְתַתִּ֥יו H5414 לָהֶ֖ם לְנִדָּֽה׃ H5079 |
20 |
'And they transformedH7760 the beautyH9469 of His ornamentsH5716 into pride,H1347 and they madeH6213 the imagesH6754 of their abominationsH8441 [and] their detestableH8251 thingsH8251 with it; thereforeH5921 H3651 I will makeH5414 it an abhorrentH5079 thingH5079 to them. |
ἐκλεκτὰG1588 κόσμουG2889 εἰςG1519 ὑπερηφανίανG5243 ἔθεντοG5087 αὐτὰG846 καὶG2532 εἰκόναςG1504 τῶνG3588 βδελυγμάτωνG946 αὐτῶνG846 ἐποίησανG4160 ἐξG1537 αὐτῶν·G846 ἕνεκενG1752 τούτουG3778 δέδωκαG1325 αὐτὰG846 αὐτοῖςG846 εἰςG1519 ἀκαθαρσίαν.G167 |
וּנְתַתִּ֤יו H5414 בְּיַֽד־H3027הַזָּרִים֙ H2114 לָבַ֔ז H957 וּלְרִשְׁעֵ֥י H7563 הָאָ֖רֶץ H776 לְשָׁלָ֑ל H7998 [וְחִלְּלֻהָ כ] (וְחִלְּלֽוּהוּ׃ H2490 ק) |
21 |
'And I shall giveH5414 it into the handsH3027 of the foreignersH2114 as plunderH957 and to the wickedH7563 of the earthH776 as spoil,H7998 and they will profaneH2490 it. |
καὶG2532 παραδώσωG3860 αὐτὰG846 εἰςG1519 χεῖραςG5495 ἀλλοτρίωνG245 τοῦG3588 διαρπάσαιG1283 αὐτὰG846 καὶG2532 τοῖςG3588 λοιμοῖςG3061 τῆςG3588 γῆςG1065 εἰςG1519 σκῦλα,G4661 καὶG2532 βεβηλώσουσινG953 αὐτά.G846 |
וַהֲסִבּוֹתִ֤י H5437 פָנַי֙ H6440 מֵהֶ֔ם H1992 וְחִלְּל֖וּ H2490 אֶת־H853צְפוּנִ֑י H6845 וּבָאוּ־H935בָ֥הּ פָּרִיצִ֖ים H6530 וְחִלְּלֽוּהָ׃ H2490 פ |
22 |
'I shall also turnH5437 My faceH6440 from them, and they will profaneH2490 My secretH6845 place;H6845 then robbersH6530 will enterH935 and profaneH2490 it. |
καὶG2532 ἀποστρέψωG654 τὸG3588 πρόσωπόνG4383 μουG1473 ἀπ᾽G575 αὐτῶν,G846 καὶG2532 μιανοῦσινG3392 τὴνG3588 ἐπισκοπήνG1984 μουG1473 καὶG2532 εἰσελεύσονταιG1525 εἰςG1519 αὐτὰG846 ἀφυλάκτως καὶG2532 βεβηλώσουσινG953 αὐτά·G846 |
עֲשֵׂ֖ה H6213 הָֽרַתּ֑וֹק H7569 כִּ֣י H3588 הָאָ֗רֶץ H776 מָֽלְאָה֙ H4390 מִשְׁפַּ֣ט H4941 דָּמִ֔ים H1818 וְהָעִ֖יר H5892 מָלְאָ֥ה H4390 חָמָֽס׃ H2555 |
23 |
'MakeH6213 the chain,H7569 for the landH776 is fullH4390 of bloodyH1818 crimes,H4941 and the cityH5892 is fullH4390 of violence.H2555 |
καὶG2532 ποιήσουσιG4160 φυρμόν, διότιG1360 ἡG3588 γῆG1065 πλήρηςG4134 λαῶν,G2992 καὶG2532 ἡG3588 πόλιςG4172 πλήρηςG4134 ἀνομίας.G458 |
וְהֵֽבֵאתִי֙ H935 רָעֵ֣י H7451 גוֹיִ֔ם H1471 וְיָרְשׁ֖וּ H3423 אֶת־H853בָּֽתֵּיהֶ֑ם H1004 וְהִשְׁבַּתִּי֙ H7673 גְּא֣וֹן H1347 עַזִּ֔ים H5794 וְנִחֲל֖וּ H2490 מְקַֽדְשֵׁיהֶֽם׃ H6942 |
24 |
'Therefore, I shall bringH935 the worstH7451 of the nations,H1471 and they will possessH3423 their houses.H1004 I shall also make the prideH1347 of the strongH5794 onesH5794 cease,H7673 and their holyH6942 placesH4720 will be profaned.H2490 |
καὶG2532 ἀποστρέψωG654 τὸG3588 φρύαγμα τῆςG3588 ἰσχύοςG2479 αὐτῶν,G846 καὶG2532 μιανθήσεταιG3392 τὰG3588 ἅγιαG40 αὐτῶν.G846 |
קְפָ֖דָה־H7089בָ֑א H935 וּבִקְשׁ֥וּ H1245 שָׁל֖וֹם H7965 וָאָֽיִן׃ H369 |
25 |
'When anguishH7089 comes,H935 they will seekH1245 peace,H7965 but thereH369 will be none.H369 |
ἐξιλασμὸς ἥξειG1854 καὶG2532 ζητήσειG2212 εἰρήνην,G1515 καὶG2532 οὐκG3364 ἔσται.G1510 |
הֹוָ֤ה H1943 עַל־H5921הֹוָה֙ H1943 תָּב֔וֹא H935 וּשְׁמֻעָ֥ה H8052 אֶל־H413שְׁמוּעָ֖ה H8052 תִּֽהְיֶ֑ה H1961 וּבִקְשׁ֤וּ H1245 חָזוֹן֙ H2377 מִנָּבִ֔יא H5030 וְתוֹרָה֙ H8451 תֹּאבַ֣ד H6 מִכֹּהֵ֔ן H3548 וְעֵצָ֖ה H6098 מִזְּקֵנִֽים׃ H2205 |
26 |
'DisasterH1943 will comeH935 upon disaster,H1943 and rumorH8052 will be [added] to rumor;H8052 then they will seekH1245 a visionH2377 from a prophet,H5030 but the lawH8451 will be lost from the priestH6 and counselH3548 from the elders.H6098 |
οὐαὶG3759 ἐπὶG1909 οὐαὶG3759 ἔσται,G1510 καὶG2532 ἀγγελίαG31 ἐπ᾽G1909 ἀγγελίανG31 ἔσται,G1510 καὶG2532 ζητηθήσεταιG2212 ὅρασιςG3706 ἐκG1537 προφήτου,G4396 καὶG2532 νόμοςG3551 ἀπολεῖταιG622 ἐξG1537 ἱερέωςG2409 καὶG2532 βουλὴG1012 ἐκG1537 πρεσβυτέρων.G4245 |
הַמֶּ֣לֶךְ H4428 יִתְאַבָּ֗ל H56 וְנָשִׂיא֙ H5387 יִלְבַּ֣שׁ H3847 שְׁמָמָ֔ה H8077 וִידֵ֥י H3027 עַם־H5971הָאָ֖רֶץ H776 תִּבָּהַ֑לְנָה H926 מִדַּרְכָּ֞ם H1870 אֶעֱשֶׂ֤ה H6213 אוֹתָם֙ H853 וּבְמִשְׁפְּטֵיהֶ֣ם H4941 אֶשְׁפְּטֵ֔ם H8199 וְיָדְע֖וּ H3045 כִּֽי־H3588אֲנִ֥י H589 יְהוָֽה׃ H3068 פ |
27 |
'The kingH4428 will mourn,H56 the princeH5387 will be clothedH3847 with horror,H8077 and the handsH3027 of the peopleH5971 of the landH776 will tremble.H926 AccordingH4480 to their conductH1870 I shall dealH6213 with them, and by their judgmentsH4941 I shall judgeH8199 them. And they will knowH3045 that I am the Lord.H3068' " |
ἄρχωνG758 ἐνδύσεταιG1746 ἀφανισμόν,G854 καὶG2532 αἱG3588 χεῖρεςG5495 τοῦG3588 λαοῦG2992 τῆςG3588 γῆςG1065 παραλυθήσονται·G3886 κατὰG2596 τὰςG3588 ὁδοὺςG3598 αὐτῶνG846 ποιήσωG4160 αὐτοῖςG846 καὶG2532 ἐνG1722 τοῖςG3588 κρίμασινG2917 αὐτῶνG846 ἐκδικήσωG1556 αὐτούς·G846 καὶG2532 γνώσονταιG1097 ὅτιG3754 ἐγὼG1473 κύριος.G2962 |