Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible Audio Bible for Children Bible on site Bible Mobile Bible Strong numbers Online Bible Parallel translations Reading plans Inderliniar Christian

Original text: Bible / Judges / Chapter 18

We enter only numbers, we will get the result both in Hebrew and in Strong's ancient Greek dictionaries.

בַּיָּמִ֣ים H3117 הָהֵ֔ם H1992 אֵ֥ין H369 מֶ֖לֶךְ H4428 בְּיִשְׂרָאֵ֑ל H3478 וּבַיָּמִ֣ים H3117 הָהֵ֗ם H1992 שֵׁ֣בֶט H7626 הַדָּנִ֞י H1839 מְבַקֶּשׁ־H1245ל֤וֹ נַֽחֲלָה֙ H5159 לָשֶׁ֔בֶת H3427 כִּי֩ H3588 לֹֽא־H3808נָ֨פְלָה H5307 לּ֜וֹ עַד־H5704הַיּ֥וֹם H3117 הַה֛וּא H1931 בְּתוֹךְ־H8432שִׁבְטֵ֥י H7626 יִשְׂרָאֵ֖ל H3478 בְּנַחֲלָֽה׃ H5159 ס 1 In thoseH1992 daysH3117 thereH369 was noH369 kingH4428 of Israel;H3478 and in thoseH1992 daysH3117 the tribeH7626 of the DanitesH1839 was seekingH1245 an inheritanceH5159 for themselves to liveH3427 in, for untilH5704 that dayH3117 an inheritanceH5159 had not been allottedH5307 to them as a possessionH5159 amongH8432 the tribesH7626 of Israel.H3478 ἘνG1722 ταῖςG3588 ἡμέραιςG2250 ἐκείναιςG1565 οὐκG3364 ἦνG1510 βασιλεὺςG935 ἐνG1722 Ισραηλ.G2474 καὶG2532 ἐνG1722 ταῖςG3588 ἡμέραιςG2250 ἐκείναιςG1565 ἐζήτειG2212G3588 φυλὴG5443 τοῦG3588 ΔανG0 ἑαυτῇG1438 κληρονομίανG2817 τοῦG3588 κατοικεῖν,G2730 ὅτιG3754 οὐκG3364 ἔπεσενG4098 αὐτῇG846 ἕωςG2193 τῶνG3588 ἡμερῶνG2250 ἐκείνωνG1565 ἐνG1722 μέσῳG3319 φυλῶνG5443 ΙσραηλG2474 κληρονομία.G2817
וַיִּשְׁלְח֣וּ H7971 בְנֵי־H1121דָ֣ן H1835 ׀ מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם H4940 חֲמִשָּׁ֣ה H2568 אֲנָשִׁ֣ים H376 מִקְצוֹתָם֩ H7098 אֲנָשִׁ֨ים H376 בְּנֵי־H1121חַ֜יִל H2428 מִצָּרְעָ֣ה H6881 וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל H847 לְרַגֵּ֤ל H7270 אֶת־H853הָאָ֙רֶץ֙ H776 וּלְחָקְרָ֔הּ H2713 וַיֹּאמְר֣וּ H559 אֲלֵהֶ֔ם H413 לְכ֖וּ H1980 חִקְר֣וּ H2713 אֶת־H853הָאָ֑רֶץ H776 וַיָּבֹ֤אוּ H935 הַר־H2022אֶפְרַ֙יִם֙ H669 עַד־H5704בֵּ֣ית H1004 מִיכָ֔ה H4318 וַיָּלִ֖ינוּ H3885 שָֽׁם׃ H8033 2 So the sonsH1121 of DanH1835 sentH7971 from their familyH4940 fiveH2568 menH376 out of their wholeH7098 number,H7098 valiantH2428 menH376 from ZorahH6881 and Eshtaol,H847 to spyH7270 out the landH776 and to searchH2713 it; and they saidH559 to them, "Go,H1980 searchH2713 the land.H776" And they cameH935 to the hillH2022 countryH2022 of Ephraim,H669 to the houseH1004 of Micah,H4318 and lodgedH3885 there.H8033 καὶG2532 ἐξαπέστειλανG1821 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΔανG0 ἐκG1537 τῶνG3588 συγγενειῶνG4772 αὐτῶνG846 πέντεG4002 ἄνδραςG435 ἀπὸG575 μέρουςG3313 αὐτῶνG846 υἱοὺςG5207 δυνάμεωςG1411 ἐκG1537 Σαραα καὶG2532 Εσθαολ τοῦG3588 κατασκέψασθαι τὴνG3588 γῆνG1065 καὶG2532 ἐξιχνιάσαι αὐτὴνG846 καὶG2532 εἶπανG2036 πρὸςG4314 αὐτούςG846 ΠορεύεσθεG4198 καὶG2532 ἐξεραυνήσατε τὴνG3588 γῆν.G1065 καὶG2532 παρεγένοντοG3854 εἰςG1519 ὄροςG3735 ΕφραιμG2187 ἕωςG2193 οἴκουG3624 Μιχα καὶG2532 κατέπαυσανG2664 ἐκεῖ.G1563
הֵ֚מָּה H1992 עִם־H5973בֵּ֣ית H1004 מִיכָ֔ה H4318 וְהֵ֣מָּה H1992 הִכִּ֔ירוּ H5234 אֶת־H853ק֥וֹל H6963 הַנַּ֖עַר H5288 הַלֵּוִ֑י H3881 וַיָּס֣וּרוּ H5493 שָׁ֗ם H8033 וַיֹּ֤אמְרוּ H559 לוֹ֙ מִֽי־H4310הֱבִיאֲךָ֣ H935 הֲלֹ֔ם H1988 וּמָֽה־H4100אַתָּ֥ה H859 עֹשֶׂ֛ה H6213 בָּזֶ֖ה H2088 וּמַה־H4100לְּךָ֥ פֹֽה׃ H6311 3 When they were nearH5973 the houseH1004 of Micah,H4318 they recognizedH5234 the voiceH6963 of the youngH5288 man,H5288 the Levite;H3881 and they turnedH5493 asideH5493 there,H8033 and saidH559 to him, "WhoH4310 broughtH935 you hereH1988? And whatH4100 are you doingH6213 in thisH2088 [place?] And whatH4100 do you have hereH6311?" αὐτῶνG846 ὄντωνG1510 παρὰG3844 τῷG3588 οἴκῳG3624 Μιχα καὶG2532 αὐτοὶG846 ἐπέγνωσανG1921 τὴνG3588 φωνὴνG5456 τοῦG3588 παιδαρίουG3808 τοῦG3588 νεωτέρουG3501 τοῦG3588 ΛευίτουG3019 καὶG2532 ἐξέκλινανG1578 ἐκεῖG1563 καὶG2532 εἶπανG2036 αὐτῷG846 ΤίςG5100 ἤγαγένG71 σεG4771 ὧδε,G3592 καὶG2532 τίG5100 ποιεῖςG4160 ἐνταῦθα, καὶG2532 τίG5100 σοίG4771 ἐστινG1510 ὧδε;G3592
וַיֹּ֣אמֶר H559 אֲלֵהֶ֔ם H413 כָּזֹ֣ה H2090 וְכָזֶ֔ה H2088 עָ֥שָׂה H6213 לִ֖י מִיכָ֑ה H4318 וַיִּשְׂכְּרֵ֕נִי H7936 וָאֱהִי־H1961ל֖וֹ לְכֹהֵֽן׃ H3548 4 And he saidH559 to them, "ThusH2090 and soH2088 has MicahH4318 doneH6213 to me, and he has hiredH7936 me, and I haveH1961 becomeH1961 his priest.H3548" καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτούςG846 ΟὕτωςG3778 καὶG2532 οὕτωςG3778 ἐποίησένG4160 μοιG1473 Μιχα καὶG2532 ἐμισθώσατόG3409 με,G1473 καὶG2532 ἐγενήθηνG1096 αὐτῷG846 εἰςG1519 ἱερέα.G2409
וַיֹּ֥אמְרוּ H559 ל֖וֹ שְׁאַל־H7592נָ֣א H4994 בֵאלֹהִ֑ים H430 וְנֵ֣דְעָ֔ה H3045 הֲתַצְלִ֣יחַ H6743 דַּרְכֵּ֔נוּ H1870 אֲשֶׁ֥ר H834 אֲנַ֖חְנוּ H587 הֹלְכִ֥ים H1980 עָלֶֽיהָ׃ H5921 5 And they saidH559 to him, "InquireH7592 of God,H430 please,H4994 that we may knowH3045 whether our wayH1870 on whichH834 we are goingH1980 will be prosperous.H6743" καὶG2532 εἶπανG3004 αὐτῷG846 ἘπερώτησονG1905 δὴG1161 ἐνG1722 τῷG3588 θεῷ,G2316 καὶG2532 γνωσόμεθαG1097 εἰG1487 κατευοδοῖ ἡG3588 ὁδὸςG3598 ἡμῶν,G1473 ἣνG3739 ἡμεῖςG1473 πορευόμεθαG4198 ἐπ᾽G1909 αὐτήν.G846
וַיֹּ֧אמֶר H559 לָהֶ֛ם הַכֹּהֵ֖ן H3548 לְכ֣וּ H1980 לְשָׁל֑וֹם H7965 נֹ֣כַח H5227 יְהוָ֔ה H3068 דַּרְכְּכֶ֖ם H1870 אֲשֶׁ֥ר H834 תֵּֽלְכוּ־H1980בָֽהּ׃ פ 6 And the priestH3548 saidH559 to them, "GoH1980 in peace;H7965 your wayH1870 in whichH834 you are goingH1980 has the Lord's approval.H5227" καὶG2532 εἶπενG2036 αὐτοῖςG846G3588 ἱερεύςG2409 ΠορεύεσθεG4198 εἰςG1519 εἰρήνην·G1515 ἐνώπιονG1799 κυρίουG2962G3588 ὁδὸςG3598 ὑμῶν,G4771 καθ᾽G2596 ἣνG3739 ὑμεῖςG4771 πορεύεσθεG4198 ἐνG1722 αὐτῇ.G846
וַיֵּלְכוּ֙ H1980 חֲמֵ֣שֶׁת H2568 הָאֲנָשִׁ֔ים H376 וַיָּבֹ֖אוּ H935 לָ֑יְשָׁה H3919 וַיִּרְא֣וּ H7200 אֶת־H853הָעָ֣ם H5971 אֲשֶׁר־H834בְּקִרְבָּ֣הּ H7130 יוֹשֶֽׁבֶת־H3427לָ֠בֶטַח H983 כְּמִשְׁפַּ֨ט H4941 צִדֹנִ֜ים H6722 שֹׁקֵ֣ט H8252 ׀ וּבֹטֵ֗חַ H982 וְאֵין־H369מַכְלִ֨ים H3637 דָּבָ֤ר H1697 בָּאָ֙רֶץ֙ H776 יוֹרֵ֣שׁ H3423 עֶ֔צֶר H6114 וּרְחֹקִ֥ים H7350 הֵ֙מָּה֙ H1992 מִצִּ֣דֹנִ֔ים H6722 וְדָבָ֥ר H1697 אֵין־H369לָהֶ֖ם עִם־H5973אָדָֽם׃ H120 7 Then the fiveH2568 menH376 departedH1980 and cameH935 to LaishH3919 and sawH7200 the peopleH5971 whoH834 were in it livingH3427 in security,H983 after the mannerH4941 of the Sidonians,H6722 quietH8252 and secure;H982 for thereH369 was noH369 rulerH3423 H6114 humiliatingH3637 [them] for anythingH1697 in the land,H776 and they were farH7350 from the SidoniansH6722 and hadH369 noH369 dealingsH1697 with anyone.H120 καὶG2532 ἐπορεύθησανG4198 οἱG3588 πέντεG4002 ἄνδρεςG435 καὶG2532 παρεγένοντοG3854 εἰςG1519 Λαισα· καὶG2532 εἶδονG3708 τὸνG3588 λαὸνG2992 τὸνG3588 κατοικοῦνταG2730 ἐνG1722 αὐτῇG846 καθήμενονG2521 ἐνG1722 ἐλπίδιG1680 κατὰG2596 τὴνG3588 σύγκρισιν τῶνG3588 Σιδωνίων,G4606 ἡσυχάζονταςG2270 ἐνG1722 ἐλπίδιG1680 καὶG2532 μὴG3165 δυναμένουςG1410 λαλῆσαιG2980 ῥῆμα,G4487 ὅτιG3754 μακράνG3112 εἰσινG1510 ἀπὸG575 Σιδῶνος,G4605 καὶG2532 λόγοςG3056 οὐκG3364 ἦνG1510 αὐτοῖςG846 μετὰG3326 Συρίας.G4947
וַיָּבֹ֙אוּ֙ H935 אֶל־H413אֲחֵיהֶ֔ם H251 צָרְעָ֖ה H6881 וְאֶשְׁתָּאֹ֑ל H847 וַיֹּאמְר֥וּ H559 לָהֶ֛ם אֲחֵיהֶ֖ם H251 מָ֥ה H4100 אַתֶּֽם׃ H859 8 When they cameH935 back to their brothersH251 at ZorahH6881 and Eshtaol,H847 their brothersH251 saidH559 to them, "WhatH4100 [do] you [report?]" καὶG2532 παρεγένοντοG3854 οἱG3588 πέντεG4002 ἄνδρεςG435 πρὸςG4314 τοὺςG3588 ἀδελφοὺςG80 αὐτῶνG846 εἰςG1519 Σαραα καὶG2532 Εσθαολ, καὶG2532 ἔλεγονG3004 αὐτοῖςG846 οἱG3588 ἀδελφοὶG80 αὐτῶνG846 ΤίG5100 ὑμεῖςG4771 κάθησθε;G2521
וַיֹּאמְר֗וּ H559 ק֚וּמָה H6965 וְנַעֲלֶ֣ה H5927 עֲלֵיהֶ֔ם H5921 כִּ֤י H3588 רָאִ֙ינוּ֙ H7200 אֶת־H853הָאָ֔רֶץ H776 וְהִנֵּ֥ה H2009 טוֹבָ֖ה H2896 מְאֹ֑ד H3966 וְאַתֶּ֣ם H859 מַחְשִׁ֔ים H2814 אַל־H408תֵּעָ֣צְל֔וּ H6101 לָלֶ֥כֶת H1980 לָבֹ֖א H935 לָרֶ֥שֶׁת H3423 אֶת־H853הָאָֽרֶץ׃ H776 9 And they said,H559 "Arise,H6965 and let us goH5927 up againstH5921 them; for we have seenH7200 the land,H776 and behold,H2009 it is veryH3966 good.H2896 And will you sitH2814 stillH2814? Do not delayH6101 to go,H1980 to enter,H935 to possessH3423 the land.H776 καὶG2532 εἶπανG2036 ἈνάστητεG450 καὶG2532 ἀναβῶμενG305 ἐπ᾽G1909 αὐτούς·G846 ὅτιG3754 εἰσήλθαμενG1525 καὶG2532 ἐνεπεριεπατήσαμενG1704 ἐνG1722 τῇG3588 γῇG1065 ἕωςG2193 Λαισα καὶG2532 εἴδομενG3708 τὸνG3588 λαὸνG2992 τὸνG3588 κατοικοῦνταG2730 ἐνG1722 αὐτῇG846 ἐνG1722 ἐλπίδιG1680 κατὰG2596 τὸG3588 σύγκριμα τῶνG3588 Σιδωνίων,G4606 καὶG2532 μακρὰνG3112 ἀπέχοντεςG568 ἐκG1537 Σιδῶνος,G4605 καὶG2532 λόγοςG3056 οὐκG3364 ἦνG1510 αὐτοῖςG846 μετὰG3326 Συρίας·G4947 ἀλλὰG235 ἀνάστητεG450 καὶG2532 ἀναβῶμενG305 ἐπ᾽G1909 αὐτούς,G846 ὅτιG3754 εὑρήκαμενG2147 τὴνG3588 γῆνG1065 καὶG2532 ἰδοὺG2400 ἀγαθὴG18 σφόδρα.G4970 καὶG2532 ὑμεῖςG4771 σιωπᾶτε;G4623 μὴG3165 ὀκνήσητεG3635 τοῦG3588 πορευθῆναιG4198 τοῦG3588 ἐλθεῖνG2064 καὶG2532 κατακληρονομῆσαιG2624 τὴνG3588 γῆν.G1065
כְּבֹאֲכֶ֞ם H935 תָּבֹ֣אוּ H935 ׀ אֶל־H413עַ֣ם H5971 בֹּטֵ֗חַ H982 וְהָאָ֙רֶץ֙ H776 רַחֲבַ֣ת H7342 יָדַ֔יִם H3027 כִּֽי־H3588נְתָנָ֥הּ H5414 אֱלֹהִ֖ים H430 בְּיֶדְכֶ֑ם H3027 מָקוֹם֙ H4725 אֲשֶׁ֣ר H834 אֵֽין־H369שָׁ֣ם H8033 מַחְס֔וֹר H4270 כָּל־H3605דָּבָ֖ר H1697 אֲשֶׁ֥ר H834 בָּאָֽרֶץ׃ H776 10 "When you enter,H935 you shall comeH935 to a secureH982 peopleH5971 with a spaciousH7342 H3027 land;H776 for GodH430 has givenH5414 it into your hand,H3027 a placeH4725 whereH834 H8033 thereH369 is noH369 lackH4270 of anythingH3605 H1697 that is on the earth.H776" ἡνίκαG2259 ἂνG302 εἰσέλθητε,G1525 ἥξετεG1854 πρὸςG4314 λαὸνG2992 πεποιθότα,G3982 καὶG2532G3588 γῆG1065 εὐρύχωρος,G2149 ὅτιG3754 παρέδωκενG3860 αὐτὴνG846G3588 θεὸςG2316 ἐνG1722 χειρὶG5495 ὑμῶν,G4771 τόπος,G5117 οὗG3739 οὐκG3364 ἔστινG1510 ἐκεῖG1563 ὑστέρημαG5303 παντὸςG3956 ῥήματος,G4487 ὅσαG3745 ἐνG1722 τῇG3588 γῇ.G1065
וַיִּסְע֤וּ H5265 מִשָּׁם֙ H8033 מִמִּשְׁפַּ֣חַת H4940 הַדָּנִ֔י H1839 מִצָּרְעָ֖ה H6881 וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֑ל H847 שֵֽׁשׁ־H8337מֵא֣וֹת H3967 אִ֔ישׁ H376 חָג֖וּר H2296 כְּלֵ֥י H3627 מִלְחָמָֽה׃ H4421 11 Then from the familyH4940 of the Danites,H1839 from ZorahH6881 and from Eshtaol,H847 sixH8337 hundredH3967 menH376 armedH2296 with weaponsH3627 of warH4421 setH5265 out. ΚαὶG2532 ἀπῆρανG522 ἐκG1537 συγγενείαςG4772 τοῦG3588 ΔανG0 ἐκG1537 Σαραα καὶG2532 Εσθαολ ἑξακόσιοιG1812 ἄνδρεςG435 περιεζωσμένοιG4024 σκεύηG4632 πολεμικά.
וַֽיַּעֲל֗וּ H5927 וַֽיַּחֲנ֛וּ H2583 בְּקִרְיַ֥ת יְעָרִ֖ים H7157 בִּֽיהוּדָ֑ה H3063 עַל־H5921כֵּ֡ן H3651 קָרְאוּ֩ H7121 לַמָּק֨וֹם H4725 הַה֜וּא H1931 מַחֲנֵה־דָ֗ן H4265 עַ֚ד H5704 הַיּ֣וֹם H3117 הַזֶּ֔ה H2088 הִנֵּ֕ה H2009 אַחֲרֵ֖י H310 קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃ H7157 12 And they wentH5927 up and campedH2583 at Kiriath-jearim in Judah.H3063 ThereforeH5921 H3651 they calledH7121 that placeH4725 Mahaneh-dan to thisH2088 day;H3117 behold,H2009 it is westH310 of Kiriath-jearim. καὶG2532 ἀνέβησανG305 καὶG2532 παρενεβάλοσαν ἐνG1722 Καριαθιαριμ ἐνG1722 Ιουδα·G2448 διὰG1223 τοῦτοG3778 ἐκλήθηG2564 τῷG3588 τόπῳG5117 ἐκείνῳG1565 ΠαρεμβολὴG3925 ΔανG0 ἕωςG2193 τῆςG3588 ἡμέραςG2250 ταύτης,G3778 ἰδοὺG2400 κατόπισθεν Καριαθιαριμ.
וַיַּעַבְר֥וּ H5674 מִשָּׁ֖ם H8033 הַר־H2022אֶפְרָ֑יִם H669 וַיָּבֹ֖אוּ H935 עַד־H5704בֵּ֥ית H1004 מִיכָֽה׃ H4318 13 And they passedH5674 from thereH8033 to the hillH2022 countryH2022 of EphraimH669 and cameH935 to the houseH1004 of Micah.H4318 παρῆλθανG3928 ἐκεῖθενG1564 καὶG2532 ἦλθανG2064 ἕωςG2193 τοῦG3588 ὄρουςG3735 ΕφραιμG2187 καὶG2532 ἦλθονG2064 ἕωςG2193 οἴκουG3624 Μιχα.
וַֽיַּעֲנ֞וּ H6030 חֲמֵ֣שֶׁת H2568 הָאֲנָשִׁ֗ים H582 הַהֹלְכִים֮ H1980 לְרַגֵּל֮ H7270 אֶת־H853הָאָ֣רֶץ H776 לַיִשׁ֒ H3919 וַיֹּֽאמְרוּ֙ H559 אֶל־H413אֲחֵיהֶ֔ם H251 הַיְדַעְתֶּ֗ם H3045 כִּ֠י H3588 יֵ֣שׁ H3426 בַּבָּתִּ֤ים H1004 הָאֵ֙לֶּה֙ H428 אֵפ֣וֹד H646 וּתְרָפִ֔ים H8655 וּפֶ֖סֶל H6459 וּמַסֵּכָ֑ה H4541 וְעַתָּ֖ה H6258 דְּע֥וּ H3045 מַֽה־H4100תַּעֲשֽׂוּ׃ H6213 14 Then the fiveH2568 menH376 who wentH1980 to spyH7270 out the countryH776 of LaishH3919 answeredH6030 and saidH559 to their kinsmen,H251 "Do you knowH3045 that thereH3426 are in theseH428 housesH1004 an ephodH646 and householdH8655 idolsH8655 and a gravenH6459 imageH6459 and a moltenH4541 imageH4541? NowH6258 therefore, considerH3045 whatH4100 you should do.H6213" καὶG2532 ἀπεκρίθησανG611 οἱG3588 πέντεG4002 ἄνδρεςG435 οἱG3588 πορευόμενοιG4198 κατασκέψασθαι τὴνG3588 γῆνG1065 καὶG2532 εἶπανG3004 πρὸςG4314 τοὺςG3588 ἀδελφοὺςG80 αὐτῶνG846 ΕἰG1487 οἴδατεG1492 ὅτιG3754 ἐνG1722 τοῖςG3588 οἴκοιςG3624 τούτοιςG3778 εφουδ καὶG2532 θεραφιν καὶG2532 γλυπτὸν καὶG2532 χωνευτόν; καὶG2532 νῦνG3568 γνῶτεG1097 τίG5100 ποιήσετε.G4160
וַיָּס֣וּרוּ H5493 שָׁ֔מָּה H8033 וַיָּבֹ֛אוּ H935 אֶל־H413בֵּֽית־H1004הַנַּ֥עַר H5288 הַלֵּוִ֖י H3881 בֵּ֣ית H1004 מִיכָ֑ה H4318 וַיִּשְׁאֲלוּ־H7592ל֖וֹ לְשָׁלֽוֹם׃ H7965 15 And they turnedH5493 asideH5493 thereH8033 and cameH935 to the houseH1004 of the youngH5288 man,H5288 the Levite,H3881 to the houseH1004 of Micah,H4318 and askedH7592 him of his welfare.H7965 καὶG2532 ἐξέκλινανG1578 ἐκεῖG1563 καὶG2532 εἰσήλθοσανG1525 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 τοῦG3588 παιδαρίουG3808 τοῦG3588 ΛευίτουG3019 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 Μιχα καὶG2532 ἠσπάσαντοG782 αὐτόν.G846
וְשֵׁשׁ־H8337מֵא֣וֹת H3967 אִ֗ישׁ H376 חֲגוּרִים֙ H2296 כְּלֵ֣י H3627 מִלְחַמְתָּ֔ם H4421 נִצָּבִ֖ים H5324 פֶּ֣תַח H6607 הַשָּׁ֑עַר H8179 אֲשֶׁ֖ר H834 מִבְּנֵי־H1121דָֽן׃ H1835 16 And the sixH8337 hundredH3967 menH376 armedH2296 with their weaponsH3627 of war,H4421 whoH834 were of the sonsH1121 of Dan,H1835 stoodH5324 by the entranceH6607 of the gate.H8179 καὶG2532 οἱG3588 ἑξακόσιοιG1812 ἄνδρεςG435 περιεζωσμένοιG4024 σκεύηG4632 πολεμικὰ ἐστηλωμένοι παρὰG3844 τὴνG3588 θύρανG2374 τοῦG3588 πυλῶνος,G4440 οἱG3588 ἐκG1537 τῶνG3588 υἱῶνG5207 Δαν.G0
וַֽיַּעֲל֞וּ H5927 חֲמֵ֣שֶׁת H2568 הָאֲנָשִׁ֗ים H376 הַהֹלְכִים֮ H1980 לְרַגֵּ֣ל H7270 אֶת־H853הָאָרֶץ֒ H776 בָּ֣אוּ H935 שָׁ֔מָּה H8033 לָקְח֗וּ H3947 אֶת־H853הַפֶּ֙סֶל֙ H6456 וְאֶת־H853הָ֣אֵפ֔וֹד H646 וְאֶת־H853הַתְּרָפִ֖ים H8655 וְאֶת־H853הַמַּסֵּכָ֑ה H4541 וְהַכֹּהֵ֗ן H3548 נִצָּב֙ H5324 פֶּ֣תַח H6607 הַשַּׁ֔עַר H8179 וְשֵׁשׁ־H8337מֵא֣וֹת H3967 הָאִ֔ישׁ H376 הֶחָג֖וּר H2296 כְּלֵ֥י H3627 הַמִּלְחָמָֽה׃ H4421 17 Now the fiveH2568 menH376 who wentH1980 to spyH7270 out the landH776 wentH5927 up [and] enteredH935 there,H8033 [and] tookH3947 the gravenH6459 imageH6459 and the ephodH646 and householdH8655 idolsH8655 and the moltenH4541 image,H4541 while the priestH3548 stoodH5324 by the entranceH6607 of the gateH8179 with the sixH8337 hundredH3967 menH376 armedH2296 with weaponsH3627 of war.H4421 καὶG2532 ἀνέβησανG305 οἱG3588 πέντεG4002 ἄνδρεςG435 οἱG3588 πορευόμενοιG4198 κατασκέψασθαι τὴνG3588 γῆν·G1065 ἐπελθόντεςG1904 ἐκεῖG1563 ἔλαβονG2983 τὸG3588 γλυπτὸν καὶG2532 τὸG3588 εφουδ καὶG2532 τὸG3588 θεραφιν καὶG2532 τὸG3588 χωνευτόν, καὶG2532G3588 ἱερεὺςG2409 ἐστηλωμένος παρὰG3844 τῇG3588 θύρᾳG2374 τοῦG3588 πυλῶνοςG4440 καὶG2532 οἱG3588 ἑξακόσιοιG1812 ἄνδρεςG435 οἱG3588 περιεζωσμένοιG4024 σκεύηG4632 πολεμικά.
וְאֵ֗לֶּה H428 בָּ֚אוּ H935 בֵּ֣ית H1004 מִיכָ֔ה H4318 וַיִּקְחוּ֙ H3947 אֶת־H853פֶּ֣סֶל H6459 הָאֵפ֔וֹד H646 וְאֶת־H853הַתְּרָפִ֖ים H8655 וְאֶת־H853הַמַּסֵּכָ֑ה H4541 וַיֹּ֤אמֶר H559 אֲלֵיהֶם֙ H413 הַכֹּהֵ֔ן H3548 מָ֥ה H4100 אַתֶּ֖ם H859 עֹשִֽׂים׃ H6213 18 And when theseH428 wentH935 into Micah's houseH1004 and tookH3947 the gravenH6459 image,H6459 the ephodH646 and householdH8655 idolsH8655 and the moltenH4541 image,H4541 the priestH3548 saidH559 to them, "WhatH4100 are you doingH6213?" καὶG2532 οὗτοιG3778 εἰσῆλθονG1525 εἰςG1519 οἶκονG3624 Μιχα καὶG2532 ἔλαβονG2983 τὸG3588 γλυπτὸν καὶG2532 τὸG3588 εφουδ καὶG2532 τὸG3588 θεραφιν καὶG2532 τὸG3588 χωνευτόν. καὶG2532 εἶπενG3004 πρὸςG4314 αὐτοὺςG846G3588 ἱερεύςG2409 ΤίG5100 ὑμεῖςG4771 ποιεῖτε;G4160
וַיֹּאמְרוּ֩ H559 ל֨וֹ הַחֲרֵ֜שׁ H2790 שִֽׂים־H7760יָדְךָ֤ H3027 עַל־H5921פִּ֙יךָ֙ H6310 וְלֵ֣ךְ H1980 עִמָּ֔נוּ H5973 וֶֽהְיֵה־H1961לָ֖נוּ לְאָ֣ב H1 וּלְכֹהֵ֑ן H3548 הֲט֣וֹב H2896 ׀ הֱיוֹתְךָ֣ H1961 כֹהֵ֗ן H3548 לְבֵית֙ H1004 אִ֣ישׁ H376 אֶחָ֔ד H259 א֚וֹ H176 הֱיוֹתְךָ֣ H1961 כֹהֵ֔ן H3548 לְשֵׁ֥בֶט H7626 וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה H4940 בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 19 And they saidH559 to him, "Be silent,H2790 putH7760 your handH3027 overH5921 your mouthH6310 and comeH1980 with us, and be to us a father and a priest.H1 Is it betterH3548 for you to be a priestH2896 to the houseH3548 of oneH1004 man,H259 orH376 to be priestH176 to a tribeH3548 and a familyH7626 in IsraelH4940?" καὶG2532 εἶπανG2036 πρὸςG4314 αὐτόνG846 Κώφευσον, ἐπίθεςG2007 τὴνG3588 χεῖράG5495 σουG4771 ἐπὶG1909 τὸG3588 στόμαG4750 σουG4771 καὶG2532 ἐλθὲG2064 μεθ᾽G3326 ἡμῶν,G1473 καὶG2532 ἔσῃG1510 ἡμῖνG1473 εἰςG1519 πατέραG3962 καὶG2532 εἰςG1519 ἱερέα·G2409 μὴG3165 βέλτιονG957 εἶναίG1510 σεG4771 ἱερέαG2409 οἴκουG3624 ἀνδρὸςG435 ἑνὸςG1519G2228 γίνεσθαίG1096 σεG4771 ἱερέαG2409 φυλῆςG5443 καὶG2532 συγγενείαςG4772 ἐνG1722 Ισραηλ;G2474
וַיִּיטַב֙ H3190 לֵ֣ב H3820 הַכֹּהֵ֔ן H3548 וַיִּקַּח֙ H3947 אֶת־H853הָ֣אֵפ֔וֹד H646 וְאֶת־H853הַתְּרָפִ֖ים H8655 וְאֶת־H853הַפָּ֑סֶל H6459 וַיָּבֹ֖א H935 בְּקֶ֥רֶב H7130 הָעָֽם׃ H5971 20 And the priest's heartH3820 was glad,H3190 and he tookH3947 the ephodH646 and householdH8655 idolsH8655 and the gravenH6459 image,H6459 and wentH935 amongH7130 the people.H5971 καὶG2532 ἠγαθύνθη ἡG3588 καρδίαG2588 τοῦG3588 ἱερέως,G2409 καὶG2532 ἔλαβενG2983 τὸG3588 εφουδ καὶG2532 τὸG3588 θεραφιν καὶG2532 τὸG3588 γλυπτὸν καὶG2532 τὸG3588 χωνευτὸν καὶG2532 εἰσῆλθενG1525 ἐνG1722 μέσῳG3319 τοῦG3588 λαοῦ.G2992
וַיִּפְנ֖וּ H6437 וַיֵּלֵ֑כוּ H1980 וַיָּשִׂ֨ימוּ H7760 אֶת־H853הַטַּ֧ף H2945 וְאֶת־H853הַמִּקְנֶ֛ה H4735 וְאֶת־H853הַכְּבוּדָּ֖ה H3520 לִפְנֵיהֶֽם׃ H6440 21 Then they turnedH6437 and departed,H1980 and putH7760 the littleH2945 onesH2945 and the livestockH4735 and the valuablesH3520 in frontH6440 of them. καὶG2532 ἐπέστρεψανG1994 καὶG2532 ἀπῆλθαν·G565 καὶG2532 ἔταξανG5021 τὴνG3588 πανοικίαν καὶG2532 τὴνG3588 κτῆσινG2932 αὐτοῦG846 τὴνG3588 ἔνδοξονG1741 ἔμπροσθενG1715 αὐτῶν.G846
הֵ֥מָּה H1992 הִרְחִ֖יקוּ H7368 מִבֵּ֣ית H1004 מִיכָ֑ה H4318 וְהָאֲנָשִׁ֗ים H582 אֲשֶׁ֤ר H834 בַּבָּתִּים֙ H1004 אֲשֶׁר֙ H834 עִם־H5973בֵּ֣ית H1004 מִיכָ֔ה H4318 נִֽזְעֲק֔וּ H2199 וַיַּדְבִּ֖יקוּ H1692 אֶת־H853בְּנֵי־H1121דָֽן׃ H1835 22 When they had goneH7368 someH7368 distanceH7368 from the houseH1004 of Micah,H4318 the menH376 whoH834 [were] in the housesH1004 nearH5973 Micah's houseH1004 assembledH2199 and overtookH1692 the sonsH1121 of Dan.H1835 αὐτῶνG846 δὲG1161 μεμακρυγκότων ἀπὸG575 τοῦG3588 οἴκουG3624 Μιχα καὶG2532 ἰδοὺG2400 Μιχα καὶG2532 οἱG3588 ἄνδρεςG435 οἱG3588 σὺνG4862 τῷG3588 οἴκῳG3624 μετὰG3326 Μιχα ἔκραζονG2896 κατοπίσω υἱῶνG5207 Δαν.G0
וַֽיִּקְרְאוּ֙ H7121 אֶל־H413בְּנֵי־H1121דָ֔ן H1835 וַיַּסֵּ֖בּוּ H5437 פְּנֵיהֶ֑ם H6440 וַיֹּאמְר֣וּ H559 לְמִיכָ֔ה H4318 מַה־H4100לְּךָ֖ כִּ֥י H3588 נִזְעָֽקְתָּ׃ H2199 23 And they criedH7121 to the sonsH1121 of Dan,H1835 who turnedH5437 aroundH6440 and saidH559 to Micah,H4318 "WhatH4100 is [the matter] with you, that you have assembledH2199 togetherH2199?" καὶG2532 ἐπέστρεψανG1994 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΔανG0 τὰG3588 πρόσωπαG4383 αὐτῶνG846 καὶG2532 εἶπανG3004 πρὸςG4314 Μιχα ΤίG5100 ἐστίνG1510 σοι,G4771 ὅτιG3754 ἔκραξας;G2896
וַיֹּ֡אמֶר H559 אֶת־H853אֱלֹהַי֩ H430 אֲשֶׁר־H834עָשִׂ֨יתִי H6213 לְקַחְתֶּ֧ם H3947 וְֽאֶת־H853הַכֹּהֵ֛ן H3548 וַתֵּלְכ֖וּ H1980 וּמַה־H4100לִּ֣י ע֑וֹד H5750 וּמַה־H4100זֶּ֛ה H2088 תֹּאמְר֥וּ H559 אֵלַ֖י H413 מַה־H4100לָּֽךְ׃ 24 And he said,H559 "You have takenH3947 away my godsH430 whichH834 I made,H6213 and the priest,H3548 and have goneH1980 away, and whatH4100 do I have besidesH5750? So howH4100 H2088 can you sayH559 to me, 'WhatH4100 is [the matter] with you?'" καὶG2532 εἶπενG3004 Μιχα ὍτιG3754 τὸG3588 γλυπτόν μου,G1473G3739 ἐποίησαG4160 ἐμαυτῷ,G1683 ἐλάβετεG2983 καὶG2532 τὸνG3588 ἱερέαG2409 καὶG2532 ἀπήλθατε·G565 καὶG2532 τίG5100 ἐμοὶG1473 ἔτι;G2089 καὶG2532 τίG5100 τοῦτοG3778 λέγετέG3004 μοιG1473 ΤίG5100 τοῦτοG3778 κράζεις;G2896
וַיֹּאמְר֤וּ H559 אֵלָיו֙ H413 בְּנֵי־H1121דָ֔ן H1835 אַל־H408תַּשְׁמַ֥ע H8085 קוֹלְךָ֖ H6963 עִמָּ֑נוּ H5973 פֶּֽן־H6435יִפְגְּע֣וּ H6293 בָכֶ֗ם אֲנָשִׁים֙ H376 מָ֣רֵי H4751 נֶ֔פֶשׁ H5315 וְאָסַפְתָּ֥ה H622 נַפְשְׁךָ֖ H5315 וְנֶ֥פֶשׁ H5315 בֵּיתֶֽךָ׃ H1004 25 And the sonsH1121 of DanH1835 saidH559 to him, "Do not let your voiceH6963 be heardH8085 amongH5973 us, lestH6435 fierceH4751 H5315 menH376 fallH6293 upon you and you loseH622 your life,H5315 with the livesH5315 of your household.H1004" καὶG2532 εἶπονG2036 πρὸςG4314 αὐτὸνG846 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΔανG0 ΜὴG3165 ἀκουσθήτωG191 δὴG1161G3588 φωνήG5456 σουG4771 μεθ᾽G3326 ἡμῶν,G1473 μήποτεG3379 ἀπαντήσωσινG528 ὑμῖνG4771 ἄνδρεςG435 κατώδυνοι ψυχῇ,G5590 καὶG2532 προσθήσειςG4369 τὴνG3588 ψυχήνG5590 σουG4771 καὶG2532 τὴνG3588 ψυχὴνG5590 τοῦG3588 οἴκουG3624 σου.G4771
וַיֵּלְכ֥וּ H1980 בְנֵי־H1121דָ֖ן H1835 לְדַרְכָּ֑ם H1870 וַיַּ֣רְא H7200 מִיכָ֗ה H4318 כִּי־H3588חֲזָקִ֥ים H2389 הֵ֙מָּה֙ H1992 מִמֶּ֔נּוּ H4480 וַיִּ֖פֶן H6437 וַיָּ֥שָׁב H7725 אֶל־H413בֵּיתֽוֹ׃ H1004 26 So the sonsH1121 of DanH1835 wentH1980 on their way;H1870 and when MicahH4318 sawH7200 that they were tooH4480 strongH2389 for him, he turnedH6437 and wentH7725 backH7725 to his house.H1004 καὶG2532 ἐπορεύθησανG4198 οἱG3588 υἱοὶG5207 ΔανG0 εἰςG1519 τὴνG3588 ὁδὸνG3598 αὐτῶν·G846 καὶG2532 εἶδενG3708 Μιχα ὅτιG3754 ἰσχυρότεροίG2478 εἰσινG1510 αὐτοῦ,G846 καὶG2532 ἐξένευσενG1593 καὶG2532 ἀνέστρεψενG390 εἰςG1519 τὸνG3588 οἶκονG3624 αὐτοῦ.G846
וְהֵ֨מָּה H1992 לָקְח֜וּ H3947 אֵ֧ת H853 אֲשֶׁר־H834עָשָׂ֣ה H6213 מִיכָ֗ה H4318 וְֽאֶת־H853הַכֹּהֵן֮ H3548 אֲשֶׁ֣ר H834 הָיָה־H1961לוֹ֒ וַיָּבֹ֣אוּ H935 עַל־H5921לַ֗יִשׁ H3919 עַל־H5921עַם֙ H5971 שֹׁקֵ֣ט H8252 וּבֹטֵ֔חַ H982 וַיַּכּ֥וּ H5221 אוֹתָ֖ם H853 לְפִי־H6310חָ֑רֶב H2719 וְאֶת־H853הָעִ֖יר H5892 שָׂרְפ֥וּ H8313 בָאֵֽשׁ׃ H784 27 Then they tookH3947 whatH834 MicahH4318 had madeH6213 and the priestH3548 whoH834 hadH1961 belongedH1961 to him, and cameH935 to Laish,H3919 to a peopleH5971 quietH8252 and secure,H982 and struckH5221 them with the edgeH6310 of the sword;H2719 and they burnedH8313 the cityH5892 with fire.H784 ΚαὶG2532 αὐτοὶG846 ἔλαβονG2983 ὅσαG3745 ἐποίησενG4160 Μιχα, καὶG2532 τὸνG3588 ἱερέα,G2409 ὃςG3739 ἦνG1510 αὐτῷ,G846 καὶG2532 ἦλθονG2064 ἕωςG2193 Λαισα ἐπὶG1909 λαὸνG2992 ἡσυχάζονταG2270 καὶG2532 πεποιθόταG3982 καὶG2532 ἐπάταξανG3960 αὐτοὺςG846 ἐνG1722 στόματιG4750 ῥομφαίαςG4501 καὶG2532 τὴνG3588 πόλινG4172 ἐνέπρησαν·G1714
וְאֵ֨ין H369 מַצִּ֜יל H5337 כִּ֧י H3588 רְֽחוֹקָה־H7350הִ֣יא H1931 מִצִּיד֗וֹן H6721 וְדָבָ֤ר H1697 אֵין־H369לָהֶם֙ עִם־H5973אָדָ֔ם H120 וְהִ֕יא H1931 בָּעֵ֖מֶק H6010 אֲשֶׁ֣ר H834 לְבֵית־רְח֑וֹב H1050 וַיִּבְנ֥וּ H1129 אֶת־H853הָעִ֖יר H5892 וַיֵּ֥שְׁבוּ H3427 בָֽהּ׃ 28 And thereH369 was noH369 oneH369 to deliverH5337 [them,] becauseH3588 it was farH7350 from SidonH6721 and they hadH369 noH369 dealingsH1697 with anyone,H120 and it was in the valleyH6010 whichH834 is near Beth-rehob. And they rebuiltH1129 the cityH5892 and livedH3427 in it. καὶG2532 οὐκG3364 ἔστινG1510 ἐξαιρούμενος,G1807 ὅτιG3754 μακράνG3112 ἐστινG1510 ἀπὸG575 Σιδωνίων,G4606 καὶG2532 λόγοςG3056 οὐκG3364 ἔστινG1510 αὐτοῖςG846 μετὰG3326 ἀνθρώπων,G444 καὶG2532 αὐτὴG846 ἐνG1722 κοιλάδι, ἥG3739 ἐστινG1510 τοῦG3588 οἴκουG3624 Ροωβ. καὶG2532 ᾠκοδόμησανG3618 τὴνG3588 πόλινG4172 καὶG2532 κατῴκησανG2730 ἐνG1722 αὐτῇG846
וַיִּקְרְא֤וּ H7121 שֵׁם־H8034הָעִיר֙ H5892 דָּ֔ן H1835 בְּשֵׁם֙ H8034 דָּ֣ן H1835 אֲבִיהֶ֔ם H1 אֲשֶׁ֥ר H834 יוּלַּ֖ד H3205 לְיִשְׂרָאֵ֑ל H3478 וְאוּלָ֛ם H199 לַ֥יִשׁ H3919 שֵׁם־H8034הָעִ֖יר H5892 לָרִאשֹׁנָֽה׃ H7223 29 And they calledH7121 the nameH8034 of the cityH5892 Dan,H1835 after the nameH8034 of DanH1835 their father whoH1 was bornH834 in Israel;H3205 however,H3478 the nameH199 of the cityH8034 formerlyH5892 was Laish.H7223 καὶG2532 ἐκάλεσανG2564 τὸG3588 ὄνομαG3686 τῆςG3588 πόλεωςG4172 ΔανG0 κατὰG2596 τὸG3588 ὄνομαG3686 τοῦG3588 πατρὸςG3962 αὐτῶν,G846 ὃςG3739 ἐγενήθηG1096 τῷG3588 Ισραηλ·G2474 καὶG2532 ἦνG1510 Λαις ὄνομαG3686 τῇG3588 πόλειG4172 τὸG3588 πρότερον.G4386
וַיָּקִ֧ימוּ H6965 לָהֶ֛ם בְּנֵי־H1121דָ֖ן H1835 אֶת־H853הַפָּ֑סֶל H6459 וִ֠יהוֹנָתָן H3129 בֶּן־H1121גֵּרְשֹׁ֨ם H1647 בֶּן־H1121מְ נַשֶּׁ֜ה H4519 ה֣וּא H1931 וּבָנָ֗יו H1121 הָי֤וּ H1961 כֹהֲנִים֙ H3548 לְשֵׁ֣בֶט H7626 הַדָּנִ֔י H1839 עַד־H5704י֖וֹם H3117 גְּל֥וֹת H1540 הָאָֽרֶץ׃ H776 30 And the sonsH1121 of DanH1835 setH6965 up for themselves the gravenH6459 image;H6459 and Jonathan,H3083 the sonH1121 of Gershom,H1647 the sonH1121 of Manasseh,H4519 he and his sonsH1121 were priestsH3548 to the tribeH7626 of the DanitesH1839 untilH5704 the dayH3117 of the captivityH1540 of the land.H776 καὶG2532 ἀνέστησανG450 ἑαυτοῖςG1438 οἱG3588 υἱοὶG5207 τοῦG3588 ΔανG0 τὸG3588 γλυπτὸν Μιχα· καὶG2532 Ιωναθαν υἱὸςG5207 Γηρσωμ υἱοῦG5207 Μωυσῆ,G3475 αὐτὸςG846 καὶG2532 οἱG3588 υἱοὶG5207 αὐτοῦG846 ἦσανG1510 ἱερεῖςG2409 τῇG3588 φυλῇG5443 ΔανG0 ἕωςG2193 τῆςG3588 ἡμέραςG2250 τῆςG3588 μετοικεσίαςG3350 τῆςG3588 γῆς.G1065
וַיָּשִׂ֣ימוּ H7760 לָהֶ֔ם אֶת־H853פֶּ֥סֶל H6459 מִיכָ֖ה H4318 אֲשֶׁ֣ר H834 עָשָׂ֑ה H6213 כָּל־H3605יְמֵ֛י H3117 הֱי֥וֹת H1961 בֵּית־H1004הָאֱלֹהִ֖ים H430 בְּשִׁלֹֽה׃ H7887 פ 31 So they setH7760 up for themselves Micah's gravenH6459 imageH6459 whichH834 he had made,H6213 allH3605 the timeH3117 that the houseH1004 of GodH430 was at Shiloh.H7887 καὶG2532 ἔταξανG5021 ἑαυτοῖςG1438 τὸG3588 γλυπτὸν Μιχα, ὃG3739 ἐποίησεν,G4160 πάσαςG3956 τὰςG3588 ἡμέρας,G2250 ὅσαςG3745 ἦνG1510G3588 οἶκοςG3624 τοῦG3588 θεοῦG2316 ἐνG1722 Σηλω.
Comparative review

Original text to amateur

Online Bibles
Online Bibles Online Bible parallel translations Bible translated (Strong) Bible with interlinear translation Bible on the map Bible for Children Codex online
Audio Bible
Audio Bible online in Russian Audio Bible online in other languages
Mobile Bible
Mobile Bible online
Widgets
Bible on your site



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3